Читаем Охотники теней (СИ) полностью

Довольно ухмыляясь, дух смотрел на меня так, словно был браконьером, а я – тигром, попавшим в его капкан. Сложив руки на груди, он окидывал меня пренебрежительным взглядом. Толпучка одержимых рядом с ним хихикала, вызывая во мне отвращение и злость. Мерзкие твари.

— С пробуждением, дитя Сумеречного мира, — проскрежетал Фрэд, слегка поддавшись ко мне.

— Где я?! — Я старалась не паниковать, коротко оглядываясь. Старые бильярдные столы, взваленные друг на друга, находились в конце помещения. Покерные снасти и коробки с древними лампами, покрытые слоями пыли, кто-то раскидал по углам. Самое паршивое – я не обнаружила ни одного окна, а спертый, плесневелый запах твердо дал понять, что мы находимся где-то глубоко под землей. Кажется, тут находилось подпольное казино. Прелестно. Я помру здесь, и никто меня не найдет.

— Как думаешь, зачем ты тут? — Дух не ответил на мой вопрос.

Я нахмурилась, обнаружив свои руки скованными плотными наручниками. Цепь от них была влита в пошарканную стену. Ко всему антуражу, я сидела на холодном бетонном полу без одного ботинка. Волосы, некогда собранные в хвост, наэлектризовались и прилипли к вспотевшему телу. Теперь мой прикид был ничуть не лучше, чем у ходячих трупов.

— Удиви меня, — приторно улыбнулась я, придумывая стратегию, как выбраться отсюда. Единственный выход – та дверь, которую охраняют несколько амбалов. А прежде мне нужно избавиться от оков…

— Портал откроется на рассвете, — напомнил Фрэд. Его лохмотья развивались, когда он ступал по пыльному полу. Жуки-могильщики продолжали ползать по безобразному лицу, что практически лишилось кожи. Картина не для слабонервных. — А пока тебя нужно удержать. Твой папочка очень соскучился по тебе и давно уже ждет дома.

— Мой дом здесь. — Я дернула руками, проверяя тугость наручников и цепи – ох, просто так я не избавлюсь от всего этого.

— С этим можно поспорить. Из тебя вырастили неправильное дитя, но мы это исправим.

— Удачи.

— Я наблюдал за тобой. — Дух смотрел на меня, не моргая. — Охотнички начали твое обучение. Как это мило.

Становилось ясно, откуда взялась паранойя, что меня вечно преследуют. Фрэд всегда околачивался где-то рядом…

Чертов псих!

— Где Кевин? — засуетилась я, лихорадочно осматривая комнату.

Его здесь не было. Мое сердце бешено скакало в груди. Либо его оставили без сознания в моем доме, либо…

Я сморгнула слезы, глядя на довольную физиономию Фрэда.

— Что ты с ним сделал? Где он? Где Кевин?!

Дух молчал, будто жаждал помучить меня неведением. Если он что-то сделал с Кевином, я сотру его в порошок, клянусь. Просто так не отделается.

— Ты правда хочешь знать?

От его вопроса меня передернуло.

— Скажи, где он и что с ним!

— А как же судьба твоей мамочки? — Он присел напротив меня и по-детски надул губу. — Она волнует тебя меньше?

Я не дышала. Грудь словно сдавили в тиски.

— Что ты с ней сделал? — закричала я, дергая чертовы цепи. Наручники натирали кожу до крови, и все мои попытки освободиться канули в Лету.

В нашем доме пару дней жил дух, взявший образ моей мамы. А я даже не подозревала об этом. Я не в курсе, где она и что с ней. Жива ли вообще…

Я ненавижу себя за то, что была так слепа.

Фрэддисон ухмыльнулся, откинув голову.

— Все-таки, характером ты пошла в нее: она тоже сопротивлялась.

— Где она? — Я рвалась вперед, желая его ударить, но цепь была слишком коротка для моих задуманных эпических действий.

— В соседней комнате. Кэтрин жуткая драчунья, — зацокал он.

— Так мама жива? — облегченный вдох вырвался вместе с водопадом слез. Ее не тронули. По крайней мере, не убили. Получается, она там несколько дней? Без пищи и воды? Не уверена, что ее кормили и запихнули в более лучшие условия, чем меня.

— Допустим.

— Зачем она нужна была тебе?

— Когда на месте твоей мамочки был притворщик, ее нужно было куда-то деть, а Босс велел не убивать, — отрезал Фрэд, не переставая дьявольски улыбаться. — Пришлось ее посадить на цепь. Она все время спрашивала про тебя. Материнская забота - это так прекрасно.

— Как же Кевин? — не унималась я. Мне хотелось просто услышать, что с ним все в порядке.

Дух встал и засунул руки в карманы черного плаща.

— Твоя шкура совсем не беспокоит тебя, да?

— Какой ты догадливый.

— Но Босс будет не в восторге, если я чутка тебя потреплю. — Одержимый прокручивал промеж пальцев зияющий клинок и вальяжно расхаживал по помещению. — Придется быть с тобой нежным.

Злость закипала во мне. Кожу начинало пощипывать, как однажды в баре, когда я подпалила одного ходячего мертвяка. Коварная улыбка растянулась на губах — я взглянула на свои… временные оковы. Лео твердил, что я могу вызывать способности при помощи эмоций. Что ж, похоже, пора попытать удачу.

— Ты не боишься, что я могу тебя поджечь, м?

Фрэд засмеялся, словно я рассказала ему умопомрачительный анекдот. Что не так?..

— Наручники блокируют магию, — с торжеством просветил он, и тут моя уверенность высвободиться в разы упала. — Ты не сможешь ничего сделать, даже если пожелаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези