Прежде чем узнать все остальное, мне очень хотелось вытрясти душу из своего воина, который, как обычно, знал значительно больше, чем говорил. Но, увы, вряд ли бы мне удалось это сделать. И в рукопашном бою, и в мечных схватках мы мало в чем уступали друг другу. И устрой я подобные игры, они грозили бы затянуться надолго.
К тому же граф не упустил бы такой возможности, чтобы подлечить испорченные его беспокойной жизнью нервы. Так что я ограничился лишь жестким взглядом в сторону Неру, который он проигнорировал со свойственным ему умением не обращать внимания на то, что ему не угрожает прямо сейчас.
– А подробности у этого предсказания есть? – Теперь я смотрел только на друга.
Очень рассчитывая, что у него хватит благоразумия не ввязываться в эту историю в одиночку.
– Не очень много, – хмуро ответил граф, на мгновение прикрыв глаза ладонью. Словно отгораживаясь от всего, что было вокруг него, и уходя в тот мир, который сейчас имел над ним большую власть. – Первый раз об анималах отец рассказывал мне еще тогда, когда я был совсем мальчишкой. Впрочем, он не заострял на них особого внимания, упомянув лишь, что история их мира очень хорошо иллюстрирует слова о том, что чем больше кому-то дано, тем больше с него и спрашивается.
Такое начало слегка беспокоило. Чутье демона подсказывало, что интриги д’Арве, стремящегося вместе со своим более старшим родственником к власти, вскоре могут показаться мне детскими шалостями. И рассчитывать на то, что в данном случае оно меня подводит, не стоило.
– Тот разговор остался в моей памяти лишь потому, – продолжил, не замечая моего волнения, Ренард, – что меня очень заинтересовала картинка в древнем фолианте, оказавшемся в нашей библиотеке. На нем на вершине горы рядом с черным драконом с серебряным рисунком по контуру крыла стояла изящная девушка с растрепанными ветром рыжими волосами. А чуть ниже, опираясь на меч, вглядывался в даль мужчина, очень похожий на отца. На мой вопрос: «Кто это?» – он с явной грустью ответил: «Правитель, страж и ее хранитель» – и, резко захлопнув книгу, убрал ее на полку. А когда я буквально на следующий день пытался ее разыскать, чтобы еще раз полюбоваться на иллюстрацию, книги на месте не оказалось. Я еще какое-то время продолжал поиски, но затем любопытство увяло, и я забыл о том разговоре.
Черный дракон с серебряным рисунком по контуру крыла… Я исподволь, чтобы не отвлечь задумчиво глядящего на огненный танец Ренарда, взглянул на Неру. И ничуть не удивился, заметив в его глазах ту же озабоченность, что была и у меня. Нетрудно догадаться, кого из двух анималов можно было без всяких сомнений назвать правителем. Да и с личностью стража определиться оказалось столь же несложно. Оставался хранитель…
– В нашем мире есть два человеческих рода, мужчины которого могут стать хранителями стража, – словно отвечая на незаданный вопрос, проговорил граф.
– И один из них – твой, – не спрашивая, а утверждая, перебил я его.
А какой же второй?
– Да. – Взгляд друга был спокоен, но печален. – Об этом я узнал из письма отца, которое хранилось в тайнике. Сам он не успел мне об этом поведать. Там же было и упоминание о пророчестве, которое должно соединить правителя, стража и хранителя. «И если на своем пути они найдут то, что избавит от боли потерявшего всякую надежду, если дракон обретет силу духа, кошка разорвет круг одиночества, а за спиной человека поднимется тень снежного зверя, то анималы обретут шанс начать все сначала». Там же было написано, что это не полный текст предсказания – отцу не удалось его отыскать. Но известно, что на том пути этих четверых подстерегает множество опасностей. И смерть не будет самой страшной из них.
Теперь меня интересовало уже два вопроса, тянуть с которыми я не собирался.
– В чьем роду еще кровь хранителей?
Что-то такое украдкой зашевелилось на грани сознания, как только затих последний звук моего голоса, подсказывая, что, услышав ответ, я не очень-то и удивлюсь. В голове даже мелькало имя, которое я не решался произнести. Потому что если Ренард подтвердит мои подозрения…
– Арадар принадлежит к нему. Но, насколько я смог понять, он ничего не знает ни о своей сути, ни о словах провидицы, которые могут его касаться.
– Но ее хранителем ведь являешься ты?! – Я даже забыл про второй вопрос, который горел желанием ему задать.
– Об этом рано судить. – И вот теперь в глубине его глаз мелькнуло отчаяние. Лучше иных слов говоря мне, чего же больше всего в этой ситуации опасается мой друг. – Пока она не встретится с ним, утверждать ничего нельзя. Она лишь ощутила мою суть, но не приняла меня охраняющим.
– Это значит… – начал я, боясь неосторожным словом спугнуть откровенность друга. И не желая причинить ему еще большую боль.