Читаем Охотники за диковинками полностью

И боль пронзила тело, лишая дыхания, скручивая в узел кости и разрывая на куски внутренности.

И огонь…. Много огня, в котором всполохами вспыхивали мгновения моей жизни, скукоживаясь горящей бумагой и обращаясь в пепел.

И яркий свет, который острым лезвием ударил в глаза. И последнее, что увидела я, прежде чем скользнуть в пришедшую на смену ослепительной белизне тьму — прижимающееся ко мне упругое тело снежного барса, в вертикальном зрачке которого царило отчаяние.

Эпилог

— Ты первая из стражей, кто осмелился потревожить мой покой.

Мужчина, стоящий в центре храма четырех стихий, сделал приглашающий жест, предлагая мне приблизиться.

— Где я? — С трудом произнесла я, чувствуя, никак не желающую меня отпускать слабость.

— А где бы ты хотела быть? — Вопросом на вопрос ответил он и, неожиданно, оказался рядом.

— Дома. — Слова вырвались еще до того, как я осознала суть его вопроса.

И лишь после того, как они прозвучали, поняла, что не покривила душой. Я, действительно, хотела бы оказаться дома. Вот только… где он был?

И вновь, прежде чем я попыталась это понять, перед глазами встало тончайшее белое кружево с искрами вставок из ограненных камней, которое ниспадало водопадом, создавая иллюзию сверкающего на солнце потока и уединенности внутри таинственного грота. И темно вишневый бархат балдахина. И нежный шелк белья. И…. Да, замок Арадара был единственным местом, которое я могла бы теперь считать своим домом. И не потому, что я была его женой, а потому… там я ощущала ни с чем несравнимый покой.

— А как же возрождение анималов, их величие? — Попытался убедить меня в ином незнакомец. — Сначала ты, а затем и твоя дочь, и дочь твоей дочери могли бы стоять за правым плечом правителя, храня его жизнь.

— Так вот кому власти-то хочется. — Насмешливо фыркнула я, вглядываясь в его зрачки, которые каждое мгновение меняли то форму, то цвет.

— А тебе? — Он подмигнул мне, как старой знакомой.

— Я бы предпочла любовь и нежность мужа. — Воспоминание о нем тут же отозвалось в сердце болью.

Как он? Успела ли появиться помощь до того, как мы с Алексом оказались выведенными из строя Оком?

— А ведь я не думал, что тебе удастся обойти мое проклятие. — С неожиданной для меня легкостью заметил мой собеседник, беря меня за руку и ведя туда, где стоял до моего появления.

— Я его сняла? — Позволила я себе вопрос, надеясь, что он не сочтет это обидным для себя.

— И да, и нет. — Хмыкнул он. — Ты освободила зверя мужа, но не избавила род. Хотя теперь, когда вместо сыновей имя будет продолжаться дочерьми, можно считать, что сняла.

— Ты жалеешь об этом?

— Я не желал зла, но должен был потребовать цену. Иначе слишком много окажется желающих воспользоваться Оком для своих не всегда благородных целей.

— И власть….

Я не закончила, уверенная в том, что суть моего вопроса ему ясна и без пояснений.

— Я бы и хотел ответить тебе, но не могу. — Он не улыбался, но… его улыбку я чувствовала душой. — Если я тебе отвечу, не смогу потребовать цену за твою жизнь.

— Я думала, что артефакт меня убьет. — Заметила я, понимая, что уже не раз рисковала вызвать его гнев.

Кем бы он ни был, из нас двоих именно он мог диктовать условия. Да только должного смирения во мне не было никогда. И теперь начинать было уже поздно.

— Ты приняла себя стражем правителя и искренне считала, что защищаешь его жизнь. Да и он не желал твоей смерти, а я не могу пойти против его воли.

— Значит, я могу идти? — Фыркнула я смешком, дав понять, что я не упустила ни одного слова из его последней фразы.

— А разве он приказал мне тебя отпустить? — Насмешливо уточнил он у меня. И тут же добавил. — Боюсь, он теперь не скоро решиться взять меня в руки.

— И что же нам делать? — Улыбнувшись, пожала я плечами.

— Договариваться. — Хохотнул он, став удивительно похожим на деда, который учил меня дипломатии.

— Твои предложения? — Сделала я серьезный вид, но, не пряча веселья в своих глазах.

— Ты даешь мне шанс когда-нибудь воплотить в жизнь Пророчество и не позволишь мужу уничтожить Око. — Не стал он шутить и тянуть с ответом. — Старший де'Марк не потребовал с сына клятву. Он лишь просил уничтожить артефакт.

— Откуда ты все знаешь? — Задумчиво произнесла я, удивляясь тому, что незнакомцу известно так многое.

— Я не просто исполняющий желания, я — хранитель анималов. И все, что касается твоей расы и тех, кто с ними связан, не является для меня секретом.

— И как же ты позволил случиться насилию? — Выдавила я сквозь вспыхнувшую во мне ярость.

— Я не волен над поступками. — Он не только говорил равнодушно. Он таким и был. И я не хотела знать, был ли он заключенным в камень духом ушедшего в небытие великого мага, продолжавшим исполнять то, что было ему предначертано, или это стремление к цели вложили в созданную ими сущность наши предки. Потому что и я, и любой из тех, кто касался Ока до меня, были для него лишь средством для ее достижения. Несмотря на то, что казался он почти живым. — Каждый выбирает свой путь и отвечает за совершенное на нем. Я лишь должен сохранить расу, дав ей возможность существовать и дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература