Интересно, что за новый корабль удалось создать на бразильском полигоне? Стиву уже приходилось бывать там по разным делам, но проект “Шива” был окружен такой тайной, что в закрытую зону, где шла его реализация, не имел доступа никто из посторонних. Особо отобранные инженеры и техники, которые занимались разработкой проекта и собирали первые модели, в соответствии с контрактом не имели права покидать зону до полного завершения работ. В специальном статуте, утвержденном на нью–йоркском заседании совета директоров, исключение было оговорено только для Цезаря. Однако и он за эти годы посетил зону лишь дважды. Стиву через гвадалахарский штаб “империи” Фигуранкайнвов пришлось заниматься размещением на крупнейших заводах компаний “Макдоннел–Дуглас”, “Локхид”, “Юнайтед технолод–жиз” и других секретных заказов на изготовление частей и деталей будущих УЛАКов — универсальных летающих автономных кораблей. Все это переправлялось воздушным путем на бразильский полигон, где в закрытой зоне кипела работа над завершением проекта “Шива”. Стив знал от Цезаря, что после многочисленных экспериментов и стендовых испытаний из десятков моделей отобраны две, которые предстояло испытывать в полетах. Одна предназначалась для атмосферы и имела потолок не выше пятидесяти километров. Вторая, более дорогая и совершенная, была полностью универсальной. Главный конструктор считал, что она способна летать в атмосфере и ближнем космосе и перемещаться в толще океанических вод на глубинах до четырех–пяти километров.
Главного конструктора не знал никто, кроме Цезаря. На совете директоров в Нью–Йорке, когда утверждался проект, он выступал в маске и перчатках. Звали его Тибб Линстер. За его плечами были два университета в Европе и Штатах, стажировка у Вернера фон Брауна и работа в одной из лабораторий в Пасадене.
Два с половиной миллиарда, первоначально отпущенные на проект “Шива”, давно были израсходованы, но, по требованию Цезаря, банк СР5 продолжал финансирование работ, а Алоизу Пэнки пришлось еще несколько раз испрашивать крупные суммы из “особого фонда”, хранящегося в швейцарских банках. Ассигнования для Африканского полигона пришлось основательно сократить, что явилось причиной бурных дискуссий на заседаниях совета директоров “империи”. Однако Цезарь не уступал, и президент–исполнитель банка CFS продолжал его поддерживать… Стив предполагал, что реализация проекта “Шива” уже обошлась “империи” и “особому фонду” швейцарских банков в десять–одиннадцать миллиардов долларов. Интересно, что же родила такая гора денег?..
Самолет резко качнуло. Стив глянул в окно и заметил, что созвездия смещаются. “Боинг” совершал какой‑то маневр. Было похоже на крутой поворот. У Стива мелькнула мысль, что капитан лайнера решил вернуться в Рабат. Стив бросил взгляд на часы. Если неисправность, до африканского берега полтора часа полета…
…Распахнулась дверь, ведущая в кабину экипажа. На пороге выросла одна из стюардесс. Лица ее Стив не мог разглядеть, но по движениям понял, что девушка взволнована. Почти тотчас салон осветился. В динамике послышался голос капитана, который обращался к пассажирам с просьбой пристегнуть привязные ремни.
— Ну что там такое? — недовольно спросил сосед Стива, ворочаясь в своем кресле.
— Сильный ветер, — с трудом выговорила побелевшими губами стюардесса, — пристегивайтесь, пожалуйста.
Нащупав ремни, Стив приблизил лицо к стеклу иллюминатора. Яркий свет в салоне мешал разглядеть что‑либо снаружи.
Лайнер вдруг дрогнул и заметно наклонился вперед. Стив почувствовал, как его вдавливает в кресло. Увеличивая скорость, “боинг” устремился вниз. “Неужели конец?” — подумал Стив, пытаясь преодолеть тяжесть перегрузки и взглянуть, что происходит снаружи.
Они прилетели в Рио с трехчасовым опозданием, после того как совершили не предусмотренную расписанием посадку в Лае–Пальмасе. За несколько минут до приземления капитан обратился к пассажирам с сообщением, что посадку совершают по метеорологическим условиям.
— Что там было? — спросил Стив у стюардессы, выходя последним на трап в аэропорту Лас–Пальмаса.
— Сильная гроза на трассе, — с улыбкой ответила девушка.
— А если серьезно?
— Вполне серьезно. Можете спросить у капитана.
— Но я сам видел.
— Что видели?
— Гм… Какую‑то чертовщину… Что‑то вроде космического корабля или “летающего блюдца”.
— Может быть, шаровая молния?
— С которой мы чуть не столкнулись?
— Нет… Нам передали приказ вернуться и сесть в Лае–Пальмасе.
— А раньше вам не приходилось видеть “летающие блюдца”?
— Нет… Это впервые.
— А–а… Ну спасибо… А то мне начало казаться, что схожу с ума.
Пребывание в Лас–Пальмасе затянулось. Видимо, лайнер тщательно проверяли.