Читаем Охотники за головами полностью

– Хорошо. – Я торопливо думал, пока лез за своим ежедневником. Мастера с восьми до четырех. – «Патфайндерам» удобнее приехать в Осло после окончания рабочего дня. От «Хортена» ехать несколько часов. Что, если мы назначим один из дней на этой неделе, около шести вечера? Идет? – Я сказал это как можно непринужденнее, но фальшивые ноты резали мне слух.

– Конечно, – сказал Греве, который вроде бы ничего не заметил. – Только не завтра, хорошо? – добавил он и поднялся.

– Мне надо им сообщить, – сказал я. – Тогда перезвоню тебе по номеру, который ты мне оставил.

Я проводил его в фойе.

– Такси не закажешь, Да?

Я попытался прочитать по выражению лица Оды или Иды, принимает ли она такое сокращение, но Греве меня прервал:

– Спасибо, я на своей машине. Передай привет жене – и жду звонка.

Он протянул мне руку, и я схватил ее, широко улыбаясь.

– Я попытаюсь узнать это сегодня вечером, потому что завтра ты занят, верно?

– Да.

Я не знаю, почему я не остановился на этом. Ритм беседы, чувство, что разговор закончен, подсказывали, что тут следует произнести заключительное «До связи». Но может, это было то ощущение в животе, может, уже в тот момент во мне зародилась тревога и потребовала дополнительной подстраховки.

– Да, ремонт отнимает страшно много времени, – сказал я.

– Ну, не так уж и страшно, – ответил он. – Завтра я лечу утренним рейсом в Роттердам. Псину свою заберу из карантина. Вернусь поздно вечером.

– Ладно, – сказал я и отпустил его руку, чтобы он не почувствовал, как напряглось мое тело. – А что у тебя за псина?

– Нидертерьер. Ищейка. Но еще и агрессивен, как бойцовые собаки. Подходящая собака в доме, где висят такие картины, правда же?

– Еще бы, – сказал я. – Еще бы.

Псина. Терпеть не могу собак.


– Ну да, – раздался голос Уве Хикерюда на том конце телефонной линии. – Клас Греве, Оскарс-гате, двадцать пять. Ключи у нас. Передам в «Суши & Кофе» через час. Сигнализацию отключим в семнадцать ноль-ноль. Что-нибудь придумаю и выйду на работу вечером. А с чего такая спешка, кстати?

– С того, что завтра в квартире появится собака.

– Ясно. А почему не в рабочее время, как обычно?

Мимо телефонной будки прошел тот самый чувак в костюме от Корнелиани и ботанских очочках. Я повернулся к нему спиной, чтобы не здороваться, и приблизил трубку ко рту:

– Я хочу быть на сто процентов уверен, что мастера уже ушли. А ты прямо сейчас позвони в Гётеборг, пусть добудут качественную копию Рубенса. Их много, но скажи, что нам надо хорошую. И чтобы она уже была у них сегодня к ночи, когда ты привезешь им Мунка. Времени мало, но мне важно иметь репродукцию уже завтра, ты понял меня?

– Понял, понял.

– И можешь сказать в Гётеборге, что на другой вечер доставишь оригинал. Название картины помнишь?

– Да помню. «Каталонская охота на кабана», Рубенс.

– Примерно так. А ты на сто процентов уверен, что на этих барыг точно можно положиться?

– Господь с тобой, Роджер! Да в сотый раз говорю – железно!

– Я просто спросил.

– Ты меня послушай. Этот тип знает, что если хоть раз кого кинет, то выйдет из игры на пожизняк. Никто не наказывает за воровство так, как сами воры.

– Понял.

– Тут это самое… Ту следующую поездку в Гётеборг придется отложить на сутки.

С этим проблем не было, мы так делали и раньше – Рубенс полежит в надежном месте, – но я почувствовал, как волосы на затылке зашевелились.

– Почему это?

– У меня завтра вечером гости. Дама.

– Ничего, подождет.

– Пардон, не получится.

– Не получится?

– Это Наташа.

Я едва верил своим ушам:

– Русская блядь?

– Не называй ее так.

– А что, нет?

– Я же не называю твою жену силиконовой Барби.

– Ты сравниваешь мою жену с этой проституткой?

– Я сказал, что не называю ее силиконовой Барби.

– Твое счастье. Диана полностью натуральная.

– Врешь.

– Ни капли.

– О’кей, I’m impressed[8]. Но тем не менее завтра вечером никуда не поеду. Я висел у Наташи в листе ожидания три недели и сниму весь сеанс. На видео.

– Снимешь? Что за бред?

– Мне же надо на что-то смотреть до следующего раза. Бог его знает, когда он еще будет.

Я рассмеялся:

– Ты с ума сошел.

– Почему ты так говоришь?

– Ты любишь шлюху, Уве! Ни один нормальный мужик не может любить шлюху.

– А ты откуда знаешь?

Я застонал:

– А что ты скажешь своей возлюбленной, когда вытащишь свою гребаную видеокамеру?

– Она ничего не знает.

– Скрытая камера в шкафу?

– Да в каком шкафу? Мой дом, к твоему сведению, находится под полным видеонаблюдением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарство от скуки

Похожие книги

Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер