Читаем Охотники за мраком полностью

Между Флорианой и Крокки тем временем происходил необычный диалог. Даже неискушенному зрителю видно было, что они именно разговаривают, а не бессмысленно воркуют, как два глупых голубка. На едва слышный, но настойчивый свист животного девушка упрямо качала головой, как будто с чем-то не соглашаясь. Крокки продолжал упорствовать, свист перешел в клекот, с хрипом рвущийся из глотки. Крокки умирал.

Наконец девушка уступила. Искоса взглянула на Симсона, словно примериваясь и готовясь к чему-то. Симсон насторожился.

— Ну хватит! — рявкнул Халаши. — Мне это начинает надоедать. Эта тварь ненадолго покидает тебя, стерва, через минуту-другую ты последуешь за ней. Как и твои дружки-инопланетники, будь они трижды прокляты. Агапит, — он кивком указал на девушку.

Агапит оттолкнул Стюарта и шагнул вперед.

— Вставай, сука. Живее.

Флориана вся съежилась, большие глаза ее пылали ненавистью, отчаянием и болью.

То, что произошло в следующее мгновение, было до того неожиданно, что совершенно застало врасплох и Халаши, и Охотников за Мраком.

Словно выпущенная стрела, девушка метнулась к Симсону (он стоял к ней ближе всех), вцепилась в него и повалила на умирающего Крокки. Страшная челюсть верного добби тут же сомкнулась на шее врага. Из сонной артерии Симсона фонтаном брызнула кровь. Он захрипел, задергался в предсмертных конвульсиях, словно эпилептик, — и затих.

Выполнив свой долг, следом умер и Крокки.

Первым опомнился Флойд. Схватив Флориану за руку, всю в слезах и чужой крови, он быстро оттащил ее в сторону. И вовремя: два трупа, человека и животного, сцепившиеся в последнем смертельном объятии, и земля вокруг них, обильно смоченная прошедшим накануне дождем и политая свежей кровью, вдруг вздыбились от шквала автоматного огня, который в исступлении открыли трое оставшихся в живых Халаши.

Властным жестом старый Елпидифор пресек стрельбу.

— Не так, дети мои, здесь нужно иначе, — глухо произнес он, опускаясь на колено возле убитого сына. — Двое за один сутки, — словно в бреду пробормотал он и вздрогнул. — Двое! — крикнул он, устремляя невидящий взгляд куда-то в сторону реки. — О, черт! Это слишком много. Да, здесь нужно иначе…

Дрожащей рукой провел он по липким волосам Симсона. Затем поднес растопыренную пятерню к глазам и долго смотрел на кровь родного сына.

— Да, нужно иначе, смерть — слишком легкая расплата для них, — бормотал он, не замечая устремленных на него взглядов.

Агапит осторожно шагнул к нему.

— Кончай с ними, отец, — угрюмо проговорил он, — или скажи нам, мы с Викулом мигом управимся.

— А? — Халаши очнулся из забытья и обвел сыновей мутным взглядом. — Кончать? Ну нет! Это еще только начало. — Он резко вскочил на ноги. Шок прошел. Халаши вновь овладел собой.

Словно хищник, намечающий жертву, отыскал глазами Флориану. Флойд крепко прижимал к себе дрожащую девушку, Джералд и Крис Стюарт стояли по обе стороны от них. Охотники решили с честью встретить свою смерть, в неотвратимом приближении которой более не сомневались. Слишком долго ходить по краю обрыва и не свалиться в пропасть — такое неподвластно даже «избранникам судьбы».

Халаши ткнул пальцем в заплаканное лицо Флорианы.

— Ты, стерва, убила моих сыновей, и ты дорого заплатишь за это, — шипел он, брызжа слюной. — Легкая смерть? Ха! Ну нет! Ты будешь умирать долго, мучительно, медленно-медленно, ты будешь молить меня о скором конце, как о великой милости, а я лишь буду хохотать тебе в лицо. О, клянусь самим Сатаной, это будет великий час! Никакие адские муки не сравнятся с тем, что я уготовил тебе, змея!

— Твой сын сам виноват в своей смерти, — вступился за девушку Стюарт. — Он убил ее единственного друга.

Халаши едва не задохнулся от ярости, глаза его вылезли из орбит, слова с трудом просачивались сквозь глотку.

— Ты… да как ты… смеешь говорить такое… мне… мне… Халаши… мерзкая тварь… безродный холоп… Убью!..

Он схватился было за автомат, но…

— Глорки!

Халаши застыл, словно пораженный ударом грома.

— Глорки идут, отец, — повторил Агапит на удивление спокойным голосом. — Они повсюду.

Глава тридцать шестая

ИЗБАВЛЕНИЕ

— Ты спятил! Вы все спятили! Это бред, бред, бред…

Халаши размахивал руками и тряс головой, словно безумный. Он отказывался верить собственным глазам, хотя уже видел то, что первым заметил Агапит.

Бесшумные черные тени скользили над землей. Это были глорки, сомнений больше не было, и они действительно были повсюду — Агапит оказался прав. Глорки окружили мертвый корабль сплошным кольцом и быстро приближались.

Трое Халаши тупо смотрели на нового врага, о котором ходило столько страшных легенд и слухов. Кольцо глорков стремительно сжималось.

— Этого не может быть, — беззвучно шептал Елпидифор, озираясь по сторонам подобно затравленному зверю. О пленниках он и думать забыл — не до них сейчас было, нужно было думать о собственной шкуре.

— Из огня да в полымя, — прошептал Джералд, со смешанным чувством страха и любопытства наблюдая за странными таинственными существами. — Нам везет как утопленникам. — Он тронул Стюарта за руку. — Крис, пора уносить ноги.

Перейти на страницу:

Похожие книги