Прямо по носу на меня медленно наплывало безбрежное море, ослепительно блестевшее в лучах яркого восходящего солнца. Небесно-голубая водная гладь, словно гигантское зеркало, отражала свет, нестерпимо бьющий в глаза.
Вспомнилась песенка из моей юности: «Как провожают пароходы, совсем не так как поезда, сплошные медленные воды не то, что рельсы в два ряда. Вода-вода, кругом вода! Вода-вода, шумит вода…»
– Задерни шторку, – простонал Игорь. – Не мешай поспать…
– Гарри, подъем! На зарядку становись! – рявкнул я голосом бывалого фельдфебеля. – Гляди! Вон какой-то мужик спозаранку по палубе круги наматывает. А ну-ка, живо присоединяйся к нему…
Действительно, по периметру палубы неторопливо бегал поджарый мужчина в шортах, с плеером на поясе и в наушниках, и, пока я озирался по сторонам, легкоатлет успел отмахать очередную пару кругов.
– Сам беги! Я уже вышел из этого пионерского возраста. Лучше я пойду на горшок да помахорю – с вечера не курил, уши уже пухнут. Обычно я ночью пару раз встаю на перекур, а сегодня под это легкое гудение, вибрирование и покачивание спал аки младенец.
Гарри почесал волосатую грудь, потянулся, громко зевнул, достал из куртки спички и сигареты.
– С ума сошел? Забыл про обещанную веревку на шею? Курить в курилке! Не вздумай портить воздух табаком в туалете! Эх, Гарик, докуришься до рака легких…
– Ерунда, жизнь и так вредна, и конец для всех один, – отмахнулся Гарри и залез в треники, вытянутые в коленях. – Зато живу с удовольствием и беру от жизни все…
Вскоре сосед по каюте вернулся обратно, изрыгая проклятия:
– Вот влип! Освенцим какой-то! Только вышел на воздух и закурил на трапе – обругали и даже угрожали крупным штрафом. Оказывается, тут действительно разрешают курить только на нижней палубе, в одной-единственной курилке. И в каютах дымить строго запрещено. Плавучий карцер какой-то. Бардак!
– Наоборот – порядок, – ухмыльнулся я. – Хороший корабль! Хоть где-то на этой планете можно не нюхать вашу никотиновую вонь.
Действительно, во время нашего путешествия через полпланеты от Игоря постоянно несло каким-то мерзким табаком – словно он жевал сырой никотин.
– Фу! Что за дрянь ты куришь? Окурки прожевываешь? Запах от тебя, как от помойки!
Гарик в ответ на мою гневную тираду лишь скорчил презрительную мину и побрел умываться, а я открыл иллюминатор и высунул в него голову, чтобы вдохнуть свежего морского воздуха. В лицо швырнуло мелкими солеными брызгами, резко пахнуло йодом. О! Как восхитительно! В каменных джунглях современных городов настолько легко не дышится. Эх, так и стоял бы часами напролет с широко открытым ртом, глотая воздух, обдуваемый крепким бодрящим ветром. Но… надо идти на завтрак. Организм требует и иной подзарядки!
После завтрака Джексон собрал наш боевой отряд – представиться начальству. Капитаном оказался моложавый коротко стриженный коренастый крепыш: скуластый, с хитрыми, насмешливыми темно-коричневыми глазами – тот самый утренний спортсмен на палубе. Ринат Хайдаров родом из уральских татар – почти мой земляк. Экипаж держал в строгости, можно сказать, в ежовых рукавицах: активно боролся с курением, с пьянством и сам вел здоровый образ жизни – ежедневные утренние кроссы по палубе, тренировки в спортзале, сауна, бассейн. Известие о наличии бассейна обрадовало меня.
Действительно, на танкере располагался бассейн, но не такой, о котором я по наивности подумал, – скорее это был небольшой контейнер размерами два метра на полтора и два в глубину, сваренный из подручного материала и прикрепленный к правому борту надстройки. Но, как говорится, на безрыбье…
После короткого представления капитан передал нас с рук на руки молодому старпому Антону, предстояла экскурсия по танкеру. Джексон решил заодно провести рекогносцировку.
Чиф Антон пояснял нам, сухопутным новичкам, что и как называется на морской манер: бак, корма, леера, брашпиль, балластные трюмы, трубопроводы, вертолетная площадка на грузовом трюме. Джексон с умным выражением лица время от времени поддакивал старпому, всем своим видом показывая, что он бывалый моряк и знает, что к чему.
Тощий сутулящийся боцман, тенью сопровождавший моложавого чифа, вставил свои «пять копеек» и велел ходить по палубе только по специальным дорожкам, выкрашенным с добавлением песка и крошки, чтобы ноги не скользили. Мы постарались как можно аккуратнее ступать по этой зеленой «тропе» с желтой каймой.
Обветренное на ветрах унылое лицо боцмана практически не выражало никаких эмоций. Выглядел он примерно лет на пятьдесят – пятьдесят пять, был худосочен и, как мне показалось, болезнен, говорил тихим голосом, медленно, с расстановкой, подбирая слова, словно нерусский. Эстонец? Карел?
– И носить обувь с задниками, в тапочках не шастать! – продолжил Иван. – А то с нарушителями мер безопасности случаются разные казусы.
– Какие, например? – заинтересовался Гарри.
– Помню приказ по пароходству: буфетчица несла кастрюлю, поскользнулась и опрокинула на себя суп – лобок обварила. Вышла из строя почти на весь рейс!
– В смысле «из строя»? – переспросил, недопоняв, мой сосед.