Читаем Охотники за Попаданцами полностью

Я лично пытался найти логику в ее словах. Карточка моя. С хрена ли мне ее не дают? Там есть сведения о моем здоровье, которые нельзя знать? Или как? Что пыталась найти тётка, не знаю. Мне кажется, она просто кайфовала от сознания своей власти над историей моих болезней, коих там по сути и нет.

— Так… — я решил попробовать еще раз. — Вы же сами сказали. Нужно идти в триста девятнадцатый кабинет. Там — терапевт. Мои анализы будут в карточке.

— Вот и идите. В триста девятнадцатый кабинет. Карточку мы сами принесем. Держите талон. — Регистраторша злобно ухмыльнулась, а потом протянула мне квадратный листочек, где значились время, фамилия врача, кабинет.

— Ну, хорошо…

Я взял бумажку и как Иванушка-дурачок послушно двинулся прочь от регистратуры. Подумал, раз сказали, что принесут, значит, так и будет.

Сразу направился к терапевту, искренне веря, мои мытарства скоро закончатся. Тут-то все и завертелось… На талоне русским по белому имелась запись — кабинет триста девятнадцать, участковый терапевт такая-то. Время приёма — девять часов пятнадцать минут.

Я глянул на часы. Как раз стрелка приближалась к девяти. Поднялся на третий этаж. Триста девятнадцатый кабинет оказался закрыт наглухо и по всему было видно, там идет ремонт.

— Круто… — Я посмотрел на дверь еще раз, дернул ручку.

Зачем? Не знаю. Очевидно же, врач не будет принимать в таких условиях.

В этот момент в коридоре показались две пожилые женщины в медицинской форме, которые на своем горбу волокли офисный шкаф «под потолок». Я, как истинный джентльмен, предложил им помощь. Правда не безвозмездно. Мы, истинные джентльмены, бесплатно шкафы не таскаем. Взамен попросил, чтоб женщины показали «правильный» триста девятнадцатый кабинет. Потому что этот явно был «неправильный».

Тётки согласились и мы поволокли по этажу чертов шкаф, который оказался неподъемным. Ума не дам, как эти дамы тащили его вдвоем. Видимо, от напряжения, в груди что-то сдавило и в глазах закружились «мошки». Правда, почти сразу отпустило.

Через несколько метров одна из медсестер махнула рукой в сторону большого скопления людей.

— А вот и Ваш триста девятнадцатый кабинет. На том, где ремонт, не успели табличку поменять просто.

Я дотолкал шкаф до нужного места, а потом вернулся к двери, которую мне показали. Точно! Еще один триста девятнадцатый кабинет.

Очередь была немаленькая и все, конечно, по талончикам.

— У вас какой номер? — раздался вдруг смутно знакомый голос с одной из лавочек, занятых пациентами.

Я повернулся, открыл рот, собираясь ответить… но вместо этого, как стоял, так и замер. С открытым ртом. На лавочке сидела та самая бабка. В костюме, шляпке и сумочкой в руках. Причем физиономия ее стала еще более хитрой.

— Дык шестой он, — мне через плечо заглянул какой-то мужик. — Иди, парень. Тебе как раз пора. Твоя очередь.

— Иди, иди… — Бабка несколько раз кивнула. — Пока опять не прихватило…

Я оторвал взгляд от старухи, которая продолжала смотреть на меня, будто знает все мои тайные мысли, и заскочил в кабинет. Чертовщина, честное слово. Не настолько долго тащил этот шкаф, чтоб бабка успела взять талон и оказаться ровно там, где должен быть я. И почему она сказала про «прихватило»…

— Здравствуйте… — начал, переступив порог. В помещении, по разные стороны одного большого стола, сидели две женщины. Одна из них, видимо, врач, вторая — медсестра.

— Карточку! — рявкнула та, что ближе к двери. Она как раз выполняла функции медсестры.

— Нет, я хотел…

— Карточка ваша где?! Фамилия?!

Меня явно никто не собирался слушать. Я, взрослый, тридцатилетний мужчина стоял в этом чертовом кабинете и чувствовал себя полнейшим идиотом. Будь проклят тот день, когда решил пойти в обычную поликлинику. Говорили ведь мне, сдай, Пашок, анализы в платной клинике. Там с тебя все пылинки сдуют и в задницу расцелуют. Нет. Попёрся, блин, придурок…

— Ну так… вот моя фамилия, вот талончик, — я протянул медсестре, которая сильно напоминала дворовую собаку, злую и агрессивную, талон. — В регистратуре сказали, карточку сами к вам принесут…

Медсестра тяжело вздохнула, покачала головой, посмотрела на меня, как на скудоумного, а потом сказала.

— Молодой человек… Вот вы вроде бы взрослый мужчина, а верите в сказки. Кто там про Вас вспомнит? Идите обратно в регистратуру. Нет вашей карточки. Они забывают вечно. Вы что, первый раз?

— Да я вообще никогда к вам не ходил. Не болею я, — меня от поликлиники, бабки, регистратуры и всего остального начало слегка колотить.

— А вот это хорошо! Нам работы меньше. Но в регистратуру сходите. Потом — сюда. Без очереди.

Велела медсестра и королевским жестом кивнула на дверь. Мол, иди плебей, мы тебя отпускаем. «Мы» — это ее величество, медицинская сестра, Владычица клизм и уколов.

Я попятился назад, выскочил в коридор и сразу посмотрел на то место, где сидела бабка. Бабки не было.

— Сука… — вырвалось у меня против воли. Я, конечно, предполагал, что поход в поликлинику будет тем еще удовольствием, но реальность оказалась круче ожиданий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза / Проза о войне
Общий враг
Общий враг

В 1991 году, в Северном Ираке, рядом с турецкой границей силами иракской пограничной стражи уничтожена специальная диверсионная группа ГРУ ГШ СССР, выполнявшая особое задание. В живых чудом остается командир группы Сергей Бойченко.Спустя пятнадцать лет Бойченко, который не может забыть своих товарищей, вынужден принять предложение спецслужб и снова отправиться в Багдад. Причина спешной заброски в страну, в которой идут боевые действия, кажется Сергею невероятной: один из ядерных зарядов, которые были уничтожены его группой в далеком 1991 году, остался цел! И может попасть в руки Наджиба Аль-Бахмара, одного из приближенных Саддама Хусейна. Именно Наджиб Аль-Бахмар когда-то уничтожил его группу…

Александр Мазин , Александр Михайлович Андреев , Алексей Александрович Жевлаков , Павел Александрович Мамонтов , Павел Захаров , Павел Мамонтов

Фантастика / Боевик / Детективы / Попаданцы / Фантастика: прочее / Боевики