Читаем Охотники за сокровищами полностью

В общем, дядя Тимоти сказал, что «с высокой степенью вероятности» его команда не только перехватит террористов, но и найдет маму. Даже Бек ему поверила. Известия о счастливом исходе операции «Мама-медведица» мы можем получить в любой миг.

А что же папа? Лично я думаю, что он жив. Просто скрывается. У него какое-то секретное задание от ЦРУ, и рассказывать никому нельзя. Из тех заданий, от которых правительство всеми силами открещивается, если что-то пойдет не так.

Ну а мы будем поджидать, когда на «Потеряшку» вернутся родители, и вести семейный бизнес. Будем искать остальные сокровища из папиного списка. Правда, нужно поторопиться, потому что мы хотим опередить Натана Коллиера, а то вдруг ему повезет и он случайно на них наткнется.

Да-да, фэбээровцы задержали и допросили Коллиера, однако не смогли найти ни одной ниточки, которая связывала бы его с крадеными картинами из логова Арамиса. Впрочем, дядя Тимоти проследил, чтобы Коллиер купил Томми новую спортивную сумку и кофту взамен потерянной.

– Пора снова в море, – сказала Бек.

Мы сидели на веранде у дома и смотрели, как Томми флиртует с новой подружкой, а Шторм строит замок из песка, очертаниями точь-в-точь повторяющий Тадж-Махал.

– Пора, – согласился я.

– И поскорее.

– Да.

– Например, завтра.

– Завтра было бы здорово.

И никакой Близнецовой тирады на этот счет нам не потребовалось. Мы – охотники за сокровищами, и эта страсть у нас в крови. Мчаться навстречу новым приключениям, каковы бы они ни были, – да, только эта жизнь и подходит таким диким, необузданным существам, как мы.

Глава 69

― Эй, ребята! – закричала Бек с крыльца нашего пляжного домика и нажала на гудок.

УУУ-ИИИ! УУУ-ИИИ! УУУ-ИИИ! УУУ-ИИИ! УУУ-ИИИ!

Мы примчались сломя голову. Правило номер один помнили все. Тройной гудок означает, что кто-то в беде, нужна помощь. Четвертый, а за ним пятый гудок напугали нас до самых печенок.

И тут Бек выдала уж вовсе неслыханное – шестое «УУУ-ИИИ».

– Да что случилось-то? – крикнул Томми, подбегая со стороны берега.

Шторм снесла раздвижную дверь и ворвалась в дом, вертя вокруг себя нунчаками.

Я примчался по дорожке сбоку от дома, потому что до этого сидел в одном крутом интернет-кафе всего в квартале отсюда, на Мейн-стрит.

– Нам письмо! – завопила Бек, размахивая над головой листком, на котором было что-то напечатано. – Письмо от папы!

– Не может быть! – ахнул Томми.

– Шутишь! – воскликнул я.

– Правда? – не поверила Шторм.

– Чистая правда! Кто бы еще такое написал? – ответила Бек и стала читать вслух.


Советую вам взяться за один из первых пунктов моего списка и поискать копи царя Соломона. Отправляйтесь в Африку и найдите моего друга по имени Думака. Я надеюсь к вам присоединиться, однако сначала должен выполнить задание, которое дал мне дядя Т. Простите, что бросил вас в шторм. Вертолет прилетел неожиданно, и о новом задании мне сообщил пилот. Я не мог не подчиниться. Приказ есть приказ.


Бек посмотрела на меня:

– Ты был прав!

– Я так и знал, что он улетел на вертолете! – воскликнул я. – Точно как дядя Тимоти, помните?

– Вот здорово, – сказал Томми. – Я бы и сам не прочь. Чтоб прилетел вертолет и меня увез. Прямо в ураган!

Шторм закатила глаза:

– Ну-ну, Томми. Ну-ну.

– Что там еще? – спросил я.

– Папа пишет, что всех нас любит и что, когда мы снова соберемся вместе, он нам все расскажет. Ну, то есть все, что можно, если за это не влетит от управления.

Концовку письма Бек читала сдавленным от волнения голосом:

Милые мои дикие и необузданные существа, вы справились как нельзя лучше. Вы выполнили мое задание. Я горжусь такими детьми.

Вы спасли свою мать. Вы лучшие дети, каких только можно пожелать. Очень вас люблю, ваш папа.

P.S. Дяде Тимоти доверяйте, но проверяйте.

P.P.S. Ребекка, можешь снять очки. Они свое отслужили. Мама говорит, они тебе не идут. Я с ней не согласен, но она настаивает.

Глава 70

Где-нибудь на следующей неделе мы отплываем в Африку.

Мифические копи царя Соломона – золото, бриллианты – на самом деле настоящие и только ждут, чтобы мы их нашли. Может быть, на охоту вместе с нами выйдут и папа с мамой.

Если только в ЦРУ все пойдет по плану и они выручат маму.

И если папа на самом деле жив.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники за сокровищами

Охотники за сокровищами
Охотники за сокровищами

Томми, Шторм, Бек, Бик во что бы то ни стало должны найти затонувший корабль с сокровищами, несколько древних артефактов и похищенные картины великих художников, чтобы отыскать след своих пропавших родителей. Джеймс Паттерсон один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в Книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»). На русском языке опубликованы «Средняя школа: худшие годы моей жизни», «Дом роботов», Maximum Ride и др. Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016), «Библиотечная Олимпиада мистера Лимончелло», «Дом роботов».

Джеймс Паттерсон , Крис Грабенштайн

Зарубежная литература для детей
Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке
Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке

Новые приключения Томми, Шторм, Бек и Бика занесли их в Африку. Им нужно отыскать копи царя Соломона и добыть сокровище, чтобы спасти маму и папу. От загадочных пирамид до диких джунглей – они должны следовать своим инстинктам выживания, не терять присутствие духа и быстро, очень быстро соображать. Джеймс Паттерсон – один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»). На русском языке опубликованы «Средняя школа: худшие годы моей жизни», «Дом роботов», Maximum Ride и др. Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016), «Библиотечная Олимпиада мистера Лимончелло», «Дом роботов».

Джеймс Паттерсон , Крис Грабенстейн , Крис Грабенштайн

Зарубежные детские книги / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей