Читаем Охотница (СИ) полностью

— Конечно, сплошная любовь. Или тебя гибрид обманул и ты ополчилась на всех? А может даже убить хотел? — не унималась я. — Ведь гибриды охотники за нечистью или я не права?

Оливия изменилась в лице, в яблочко, я задела за живое эту вампирку.

— Я пожалуй позже зайду и мы сможем вернуться к нашей не начавшейся теме разговора. — также обыденно сказала Оливия, будто сейчас ничего не произошло. И не было того напуганного взгляда маленькой девочки, а может мне это показалось? В последнее время моя голова слишком часто страдала, может теперь ещё и глюки присоединились? Да, нет же вампирка чего то испугалась, точно.

— Обязательно, приходи в любое время, я всегда тут- не удержалась я от очередного подкола. — Жду с нетерпением в гости.

Вампирка вышла, даже не оглянувшись, ничего, пусть знает с кем имеет дело. Правда глаза колет, но у меня с этим проблем нет, а вот у вампирки походу есть.

Совесть наверняка её тоже мучает, раз не любит говорить о том, что она гибрид, значит что то скрывает в своём прошлом. Совсем тупой я не была, спасибо Мариночка за твою логику, она мне теперь часто пригождаться стала, поблагодарила я вновь напарницу.

Хотя бы мозг размять можно, раз силой не получается воспользоваться, то пусть мозг поработает, чтоб совсем неатрофировался.

Все равно в камере заняться нечем, четыре стены без окон, дверь с нижнем отверстием для подачи еды и деревянная полусгнившая кровать. Ах да, ведро в углу камеры, для моих земных нужд, гордость так сказать, этого отвратного местечка.

Глава 19

От долгого сидения в камере на жёсткой кровати, у меня затекли ноги и не только они.

Итак, что мы имеем на сегодня предавалась я своим размышлениям.

Первое, я у хозяина казино в плену, второе эта вампирка на него работает, хоть и гибрид наполовину и третье, а выхода как не было, так и нет. Это итак уже понятно и без моих рассуждений.

И какой итог? А итог такой, дорогая Ника, была ты просто в дерьме, а оказалась в полной жо… И как будем выбираться?

— Ты так смешно сама с собой разговариваешь Ника.

От неожиданности я аж подпрыгнула на кровати.

— Полинка, ты откуда здесь?

— Откуда? Откуда? От верблюдла, так мимо проходила, дай думаю в гости зайду, вдруг по мне соскучились?

— Ага, ага очень соскучилась. А вытащить меня сможешь?

— Пока нет, цепь просто так не снять.

— Мда, незадачка. — задумчиво промычала я- Я думала, что тебя убили?

— Этот чертов шизик, чуть меня совсем не умертвил своими опытами, заколол уколами шарлатан. В дозе ошибся эта меня и спасло, ещё бы чуть чуть и все в мир иной. — слушала я Полю. — Пока тебе придётся Ника здесь посидеть.

— Надеюсь не долго.

Но ответа я так и не услышала, оглядевшись по сторонам Полинки и след пропал. Может и не было её вовсе?

Поспать надо точно, чтоб больше ничего не привиделось.

***

— Анжела, я же русским языком сказал это не тот костюм- злился Габриэль. — Я просил принести мне серый, а ты принесла чёрный. Курица, все самому нужно делать. Откуда только такие берутся? — бубнил себе под нос вампир. — Толку от них никакого, кругом одни бездельники.

Раздался стук в дверь.

— Войдите.

В комнату зашла доктор Оливия, Габриэль ещё был зол на прислугу и не отрывая глаз от шкафа прикрикнул:

— Ну ты принесла наконец?

— Не совсем понимаю, что я должна была принести Габриэль? — услышал он голос Ливи у себя за спиной.

— А это вы доктор. Чем могу вам помочь? — обернувшись, уже спокойно сказал вампир. — Правда я сейчас немного занят.

— Эта не займёт у вас много времени, мне необходимо снять цепь с гибрида. — попросила она. — Цепь не позволяет мне провести опыты.

— Это исключено, цепь останется и точка. — рассвирепел вампир, ещё чего удумала, да мы в живых не останемся, если гибрид освободится от цепи. — Так проводите свои опыты доктор Гюрза, я вас нанял чтобы вы сделали, то что я прошу, а не пытались мной манипулировать.

— Вы меня не так поняли, просто цепь сдерживает силу гибрида, поэтому не получится её забрать. — прищурившись сказала Оливия, упрямый осел, тобой никто не манипулирует, только слегка подталкивают.

— Я все сказал, когда вернусь, решу что делать.

— А вы уходите? Надолго?

— Доктор Гюрза, вы мне не жена, чтоб задавать такие вопросы. — оскалился вампир. — И вас совершенно не касается когда и куда я ухожу. Да, кстати в холодильнике пакетики с кровью, угощайтесь, мне бы не хотелось чтобы вы оголодали и начали кидаться на гибрида. — пошутил он.

— О, благодарю вас, приму к сведению. — шутку вампира Оливия не оценила, лишь вежливо кивнула и тихо вышла из комнаты прикрыв за собой дверь.

***

Проснулась, я оттого, что кто то сильно тряс меня.

— Просыпайтесь же Ника. — услышала я голос вампирки, ну нет мне покоя сегодня. Что за напасть такая?

— Нет мамочка, я ещё немного посплю — съязвила я. — совсем капилюшечку.

— Конечно солнышко, только пару укольчиков сделаем. — услышала я в ответ вот ведь стерва, а не вампир прям.

Услышав про очередные уколы с кровати меня ветром сдуло.

— Ой, ой, хватит уколов уже, а то ручки бобо. — запричитала я ну не смогла я не поддеть в очередной раз эту вампирку. — Я смотрю зачастили ко мне гости.

Перейти на страницу:

Похожие книги