Читаем Охрана труда в пищевой промышленности полностью

2.26. В организации должно быть установлено рациональное чередование периодов труда и отдыха в течение смены, определяющихся производственными условиями и характером выполняемой работы, ее тяжестью и напряженностью.

2.27. Для отдыха работников предусматриваются специальные помещения и комнаты для психофизиологической разгрузки.

III. Требования к производственному оборудованию, его размещению и организации рабочих мест

3.1. Требования безопасности к производственному оборудованию, используемого при переработке молока, его размещению и рациональной организации рабочих мест должны учитываться на всех стадиях разработки конструкторских и технологических документов, утверждаемых в установленном порядке.

3.2. Машины, механизмы и другое производственное оборудование, транспортные средства, технологические процессы, материалы и химические вещества, средства индивидуальной и коллективной защиты работников, в том числе иностранного производства, должны соответствовать требованиям охраны труда, установленным в Российской Федерации, и иметь сертификаты соответствия.

3.3. Оборудование должно соответствовать требованиям охраны труда на протяжении всего срока эксплуатации и использоваться в соответствии с требованиями технической документации, утвержденной в установленном порядке.

3.4. Производственное оборудование во время работы не должно загрязнять окружающую среду выбросами вредных веществ в количествах выше допустимых значений, установленных нормативной документацией, утвержденной в установленном порядке.

3.5. Машины и оборудование, изготовленные на предприятии, должны соответствовать требованиям нормативно-технической документации, утвержденной в установленном порядке.

3.6. Технологическое оборудование, рабочие места в производственных помещениях должны размещаться с учетом требований технической и технологической документации, утвержденной в установленном порядке.

3.7. Оборудование должно быть окрашено в цвета, соответствующие требованиям нормативной документации.

3.8. Машины, механизмы, аппараты, установки должны быть оборудованы контрольной, предупреждающей, запрещающей и аварийной сигнализацией в соответствии с технологической и технической документацией, утвержденной в установленном порядке.

3.9. Сигнализация должна применяться как в виде самостоятельной системы, так и в сочетании с оградительными, предохранительными, тормозными, пусковыми устройствами, устройствами управления оборудованием, а также со средствами автоматического тушения пожаров.

3.10. Производственное оборудование должно проходить периодическое техническое обслуживание, испытание, ремонт в установленные сроки, указанные в инструкциях по эксплуатации, утвержденных в установленном порядке.

3.11. Контрольно-измерительные приборы, используемые в молочной промышленности, должны находиться в исправном состоянии и проходить периодическую поверку согласно технической документации, утвержденной в установленном порядке.

3.12. Погрузочно-разгрузочные площадки, эстакады для подъезда транспортных средств должны соответствовать нормативной технической документации, утвержденной в установленном порядке.

3.13. Тепловые аппараты, работающие с применением инфракрасного и ультрафиолетового излучения, должны работать в автоматическом режиме.

3.14. Бактерицидные лампы должны быть снабжены экранами, исключающими попадание прямых ультрафиолетовых лучей на работников.

3.15. Машины для разгрузки мойки, укладки бутылок, мойки ящиков, разливочно-укупорочные, автоматы для изготовления бумажных пакетов и розлива в них молока, автоматы для розлива молока в полиэтиленовые пакеты должны эксплуатироваться в соответствии с инструкциями по эксплуатации, утвержденными в установленном порядке.

3.16. Сушилки, вакуум-выпарные установки, аппараты для варки сиропа, стерилизаторы, охладители, разливочные и закаточные машины и другие аппараты, используемые при изготовлении сгущенных молочных продуктов, должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями инструкций по эксплуатации, утвержденных в установленном порядке.

3.17. Эжектор, сушилка паровая и другие аппараты, работающие под давлением, должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями технической документации и инструкций по эксплуатации, утвержденных в установленном порядке.

3.18. Пропариватели фляг, лабораторные центрифуги должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями технических и технологических инструкций, утвержденных в установленном порядке.

3.19. Танки для хранения молока, пастеризаторы, охладители, гомогенизаторы, насосы, сепараторы, стерилизаторы должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями технических и технологических инструкций, утвержденных в установленном порядке.

3.20. Механическое оборудование для приготовления молочных продуктов (центрифуги, сепараторы, дробильные и вальцовые машины, измельчители, мешалки, коллоидные мельницы) должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями технических и технологических инструкций, утвержденных в установленном порядке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Легкий текст. Как писать тексты, которые интересно читать и приятно слушать
Легкий текст. Как писать тексты, которые интересно читать и приятно слушать

Немало успешных спикеров с трудом пишут тексты, и ничуть не меньше успешных авторов весьма бледно смотрятся на сцене. Все дело в том, что речь устная и речь письменная – это два разных вида речи. И чтобы быть правильно понятыми, нам необходимо умение точно и увлекательно излагать мысли устно и письменно, о чем бы ни шла речь. Письма, сообщения, посты в соцсетях, тексты для публичных выступлений, рассказы о путешествиях или событиях – важно, чтобы тексты было приятно и читать, и слушать.В этой книге Светлана Иконникова, тренер по написанию текстов, рассказывает, как точно и убедительно излагать мысли в деловой переписке, соцсетях и мессенджерах, а Нина Зверева, известная телеведущая, бизнес-тренер, автор бестселлеров, объяснит, как создать идеальный текст для выступления. Как передать интонацию на письме, что такое геометрия и вектор текста, с чего он должен начинаться, для кого пишется, как зацепить внимание слушателя и читателя с первой фразы, интересные истории из практики, упражнения и советы – эта книга для тех, кто хочет, чтобы его читали, смотрели и слушали.

Нина Витальевна Зверева , Светлана Геннадьевна Иконникова

Деловая литература / Отраслевые издания / Финансы и бизнес