Читаем Охранитель 7. Война с Альянсом полностью

Сумел как-то предварительно с губернатором договориться, тот обещал помочь, после урегулирования финансовых вопросов. Тот еще жук, этот генерал-майор, выкуп построек, расплата по долгам господина Пергина, текущие расходы… Если не отыщутся средства, то и решение отложится, а промедление — смерти подобно.

В банке, где уже дожидался нас Карл Фридрихович мой вексель подтвердили и по нему готовы перевести средства на указанные счета. Распорядился сделать это немедленно и деньги зачислили на счет господина Пергина, не его личный, а числящийся за судостроительными доками. А вот из имперского казначейства на мое имя не поступило ни гроша.

— Счет Наместника Урала проверьте, — велел я клерку, а потом подумал и добавил: — В том числе и убедитесь, что ничего не пришло на имя: Хозяина Сибири; наделенного полномочиями императрицы господина Чуркова Ивана Макаровича.

— Эк вас много-то, — непозволительно хмыкнул банковский служащий.

— Любезный, вы шевелитесь, а то могу расценить ваши действия как саботаж и помощь врагу, — мрачно произнес я, догадываясь, что распоряжение Ольги Николаевны не поспешили выполнять и пять тысяч золотом где-то застряли.

Клерк, молодой парень, перерыл кипу бумаг, а потом попросил еще минутку подождать и сбегал за своим начальством. Сурбев Василий Дмитриевич, так представился управляющий филиала имперского банка. Как-то он мне с первых минут не понравился! Господин слишком надменен, плевать хотел на всех, в том числе и на Драчевского с Пергиным, а про меня и говорить нечего. Сам он невысок, вальяжен, лет шестидесяти, на показ выставляет перстень с большим бриллиантом на пальце, говорит свысока:

— Господа, никаких переводов из казначейства Российской империи за последние две недели не поступало. Кредитовать, под что-либо, когда началась война и на финансовых рынках нестабильность, никого не собираюсь. Операции проводятся по наличию денежных средств клиентов. Надеюсь, все доходчиво пояснил?

— Василий Дмитриевич, дорогой вы мой, у господина Чуркова Ивана Макаровича неограниченные возможности по поручению императрицы, — вкрадчиво произнес губернатор, который с господином Сурбевым явно не ладит. — Давайте поищем пропажу и, возможно, свяжемся с казначейством.

— Вы считаете, что мне больше нечем заняться? — процедил сквозь зубы банкир. — Будут поручения — выполню, но выбивать их для вас — увольте!

От такого заявления банкира я только крякнул и головой покачал. Это кем же он себя возомнил? Перед ним стоит сам губернатор, а господину Сурбеву плевать и растереть. Как такое возможно? Конечно, банковская система своего рода государство, где иные законы действуют. Ну, на первый взгляд или до того, как на место зарвавшегося чинушу не поставят. А господин Сурбев именно чинуша невысокого ранга, но возомнивший о себе хрен знает что.

— Лист бумаги и ручку, — мрачно попросил я.

— Позвольте полюбопытствовать, а для какой цели? — прищурил один глаз банкир, помахав указательным пальцем, на котором перстень сверкает перед носом клерка, потянувшимся за письменными принадлежностями.

— Скоро узнаете, — хмыкнул я.

— Ну-с, посмотрим, — сложил руки на груди Сурбев и вальяжно распорядился, обращаясь к банковскому служащему: — Выдайте господину требуемое. Мало ли, может он пожелал написать какое-то распоряжение по управлению своими капиталами.

Усмехнувшись про себя, я мысленно составил текст указа и перенес его на бумагу, попросил у своего охранителя саквояж и заверил печатью, на которой изображены горы и парящий грифон. Размашисто расписался и протянул банкиру со словами:

— Будьте любезны исполнить или выдать письменный отказ.

Сурбев прочел, побагровел, задумался, а потом нагло заявил:

— Ваш указ или лучше назвать его прошением, требует проверки. Ответ вам сообщат после рассмотрения, думаю, за неделю управимся!

— Прощайте, — разворачиваясь к выходу, сказал я банкиру. — Ослушаться приказа императрицы, перечить губернатору, не выполнять распоряжения Хозяина Сибири — глупость на гране измены. Показания дадите контрразведке, когда должности лишитесь и, поверьте, это произойдет очень быстро.

— Угрожаете? — насмешливо поинтересовался Сурбев.

— Нет, — отмахнулся я, — констатирую. Уважаемый Даниил Васильевич, — посмотрел на губернатора, — сопроводите меня в подразделение контрразведки, а если таковой тут еще нет, то в жандармерию.

— Как прикажите, — ответил губернатор и направился следом за мной.

Господин Пергин остался в банке, собираясь немедленно погасить задолженности перед поставщиками. Прекрасно его понимаю, наверняка переживал, чтобы я не отозвал денежный перевод и не направил его на другие цели. В данный момент ситуация и в самом деле непростая, деньги нужны срочно. Самолеты из Екатеринбурга уже могли вылететь, как и отправиться поезд с запасными частями. Мои распоряжения выполняются быстро, никто не пытается затянуть или работать спустя рукава, правда, есть исключение — авиазавод, но там возникла другая ситуация.

Перейти на страницу:

Похожие книги