Читаем Оккупанты полностью

<p>Глава четвертая</p><p>Кто подставил «Веселого Роджера»?</p>1.

За трое суток потрошили испанцев еще четырежды. Два раза напали на одиночные суда, раз – на тройку, раз – на целую эскадру из семи кораблей. «Орхидея» с неизменным успехом одерживала скорую победу в коротких артиллерийских дуэлях, а настроение ее команды улучшалось по мере заполнения трюм-складов.

Утром четвертого дня Фло сказал: «Довольно» – и направил тримаран в Маракайбо. Бодро вспарывая соленый атлантический хрусталь, «Орхидея» неслась на северо-запад наперегонки с дельфинами и альбатросами. При виде дельфинов здоровый глаз Питера увлажнился – хорошим приметам старый морской волк всегда порадуется.

Старпом стоял на вахте, остальные занимались кто чем: Капитан удалился к себе в каюту, боцман с Арчи возились в боевой рубке, заряжая опустевшие кассеты металлорезок и меняя ленты в пулеметах; Ларри с Бегемотом затеяли мелкий ремонт топливного насоса в машине «Орхи»; Крис спал после ночной вахты; Слава, весело хохоча, боролся с Юстасом на корме; Ван Баттум, приведя в порядок камбуз, варил кофе по заказу Бруно и Гордона, которые вместе с Марком писали пулю, попивая трофейную малагу. Лу проигрывал и поэтому нервничал, итальянец азартно атаковал, Марк, как всегда, оставался внешне спокойным. Однако общее настроение было весьма благодушным.

Вошел кок, неся изящные кофейные чашечки на золотом подносе – последнее время пираты могли себе это позволить.

– Эй, картежники! Кофе! – весело объявил Ван. – Лу, сколько тебе сахару? Никак не запомню.

– Ух! Как пахнет! Спасибо, Ван! Ты настоящий виртуоз камбуза! Сдавай, Марк…

Карты ловко тасовались в длинных пальцах Марка. Впрочем, соперничать в ловкости с Крисом Дейзи не смог бы даже он.

– Хоть бы музыку включили, что ли… – заметил голландец, расставляя чашки на столике.

– Вон плеер, Ван. Поставь что-нибудь. Лучше старое – «Битлов», Джеггера. Или Фогерти…

Кок выпрямился. На полке сверкал новенький «JVC Autem», рядом россыпью валялись старомодные кассеты с магнитной пленкой.

– Ух ты! – присвистнул он. – Антиквариат! Моя молодость. Твой, Бруно?

– Гордона, – ответил Кертис. – Включай, включай…

Ван утопил кнопку «Power» – динамики тотчас зашипели. Переключатель «Tape – Radio» стоял в положении «Radio».

«Бип-бип! – пискнул приемник. – Бип-бип!»

Сигнал повторялся каждые две секунды. Кок покрутил настройку – пиликанье стало громче и четче.

Картежники вскинули головы.

– Что там, Ван?

Палец кока лег на переключатель. Однако Марк уже заподозрил неладное.

– Стоп, Ван! Не трогай!

Приемник размеренно попискивал.

– Что за черт! Мы же в семнадцатом веке! В мире еще нет передатчиков! – дошло наконец до Кертиса.

– Питер! – вызвал Марк по служебке.

– Ну? – отозвался тот.

– Послушай, что бы это могло быть?

«Бип-бип! Бип-бип!»

– Это мы или нет? Ван поймал это на обыкновенный радиоприемник.

– Частота? – спросил Зборовски недоуменно.

– М-м-м… Сто пятнадцать с чем-то мегагерц. Точнее не скажу, шкала бытовая.

– Ядро в корму! Это не «Орхидея» и не Зародыш. Сигнал сильный?

– Похоже, да.

Питер связался со Слэшем.

– Эй, Оскар, где твой пеленгатор или как там ты его зовешь?

– В каюте, сэр.

– Тащи в рубку. Немедленно.

– У нас ремонт…

– Немедленно! – рявкнул старпом.

– О’кей, несу…

Мортимер схватил «JVC» и метнулся наверх. Лу, Кертис и кок последовали за ним.

Вскоре Бегемот принес пеленгатор для охоты на «лис» – черную коробочку, величиной с пачку «Кэмел», из которой торчали длинные серебристые усы узконаправленной антенны. Его подключили к Зародышу. Питер сел за клавиатуру, вводя поисковую программу.

– Ах ты, акульи зубы!

Старпом изумленно таращился на монитор.

«Бип-бип!»

Зародыш наотрез отказывался работать с пеленгатором, что было вещью просто-напросто невозможной.

– Ну и ну, через клюз на палубу! Только этого и не хватало.

– Дай-ка, – сказал Бегемот, протягивая руку. – Попробую на слух.

Он прикрепил к ушам телефончики-клипсы и пошевелил антенной.

«Бип-бип!»

Оскар с сомнением водил прибором, направляя его то вниз, то вверх.

– Разрази меня гром! – он зажмурился, не переставая манипулировать антенной.

– Послушай, Питер… Это звучит глупо, но похоже, что источник на борту «Орхидеи».

Старпом хмуро глядел на Бегемота.

– Отыскать сможешь?

– По-моему, нос, второй уровень.

– То есть кают-компания?

– Выходит…

– Кертис, на вахте, – скомандовал Зборовски и кивнул Слэшу. – Веди!

– Есть на вахте, сэр… – разочаровано протянул Бруно, выпадавший из следствия. Он прекрасно разбирался, когда старпома можно звать запросто, на «ты» и по имени, а когда нет. Бегемот с пеленгатором шагал впереди, вслушиваясь в отчетливое пиликанье, остальные пристроились в кильватере.

Кают-компания была пуста. Столики, банкетки да Бимс на жердочке, специально для него подвешенной к потолку.

Медленно, шаг за шагом, Бегемот приблизился к попугаю. Антенна глядела прямо в гущу зеленых перьев.

«Бип-бип!»

Оскар демонстративно снял клипсы.

– Та-ак… – протянул Зборовски. – Ну-ка, птичка, поди сюда!

Бимс заволновался, учуяв опасность, но поздно: железные пальцы старпома сомкнулись на его тельце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Васильев, Владимир. Сборники

Похожие книги