— Устала, — сказал Хенч. — У меня был кольт-0,32. Калибр тот же самый, но только у меня был не пистолет, а револьвер. На рукоятке у него еще была небольшая щербинка. Он достался мне года три — четыре назад от одного еврея, по имени Моррис. Мы с ним вместе работали в баре. Конечно, разрешения на него у меня не было, но ведь я им не пользовался и даже никогда не брал с собой.
— Такие птицы, как ты, надравшись, рано или поздно хватаются за оружие. Когда-нибудь это должно было случиться, — сказал Бриз.
— Черт побери. Мы ведь совсем не знали этого парня, — сказал Хенч.
Наконец он повязал галстук, очень плохо, конечно. Его трясло и он заметно трезвел. Поднявшись, он взял лежавшую на кровати куртку, надел ее и опять сел на стул. Я смотрел, как он дрожащими пальцами закуривал сигарету.
— Мы ведь ничего про него не знали, не знали даже его имени. Два — три раза я встречал его в коридоре, но мы никогда не разговаривали. Я даже не знаю, тот ли это парень.
— Да тот самый, — сказал Бриз. — А теперь расскажи-ка про этот бейсбол.
— Он начался в три, — сказал Хенч, — и продолжался до половины пятого или чуть дольше. Мы вышли в половине четвертого и пропустили одну — две подачи, не больше. Значит, нас не было минут 20–30. Не больше.
— Я думаю, что он был убит до того, как вы вышли, — сказал Бриз. — За шумом радио вы не слышали выстрела. Уходя, вы не заперли дверь, а может быть вообще оставили ее открытой.
— Может быть, — сказал Хенч устало. — Ты не помнишь, солнышко?
Девушка опять промолчала, не глядя на него.
Бриз продолжал:
— Вы оставили дверь открытой или незапертой. Убийца слышал, как вы уходили. Он вошел к вам в квартиру, чтобы спрятать пистолет. Увидел кровать, подошел и сунул руку под подушку. Он здорово удивился, обнаружив под подушкой второй пистолет. Его здесь точно ждали. Он обменял пистолеты и вышел. Для него это было очень удобно. Зачем он стал бы искать другую квартиру? Он был непривередлив.
Я сидел на кушетке у окна. И тоже решил высунуться со своим замечанием.
— Возможно, он вышел из квартиры Филипса, еще не соображая, где спрятать пистолет. Возможно, он только-только стал оправляться от шока и оказался в коридоре прямо с пистолетом в руке. Когда он увидел дверь Хенча открытой и услышал, как они уходили по коридору…
Бриз быстро взглянул на меня и проворчал:
— Я не сказал, что это было именно так, я просто рассуждаю. — Он снова обратился к Хенчу. — Итак, если это тот пистолет, из которого был убит Ансон, то нам надо будет разыскать ваш пистолет. И пока мы будем это делать, вы и ваша леди должны быть у нас под рукой. Все понятно?
Хенч проговорил:
— Что бы ваши парни ни пытались из меня выбить, я все равно будут говорить, то что сказал.
— Конечно, можно попробовать, — сказал Бриз тихо. — Ну, вам пора собираться.
Он поднялся и, смахнув с кресла на пол измятую газету, пошел к двери, но остановился, и обернувшись к лежащей на кровати девушке, сказал:
— Ну как, подруга, все в порядке, или все-таки вызвать матрону?
Девушка по-прежнему молчала.
Хенч вдруг сказал:
— Дайте выпить, нет сил, как охота выпить.
— Ну, только не при мне, — проворчал Бриз и вышел за дверь.
Хенч пошел за бутылкой, и я увидел, как он пьет прямо из горлышка. Оторвавшись от бутылки, он посмотрел, сколько в ней осталось, и подошел к девушке. Положив руку ей на плечо, принялся ее трясти.
— Давай, вставай, выпей, — хрипел он.
Она молчала, Глядя в потолок, словно не слышала его.
— Оставь ее, — сказал я, — у нее шок.
Допив остатки, он осторожно поставил бутылку на пол, и отойдя от кровати, остановился, уставясь в пол.
— Джиз, вот теперь я стал вспоминать, — сказал он, вздохнув.
В комнату вместе с молодым краснощеким человеком в штатском вернулся Бриз.
— Это лейтенант Спенглер, — сказал он. — Он проводит вас вниз. Вы готовы?
Хенч подошел к кровати и опять принялся трясти девушку за плечо.
— Вставай же, детка. Нам пора ехать.
Девушка долго глядела на него, скосив глаза. Опершись на руку, она приподнялась и села, спустила ноги на пол. Потом встала и пошла, хромая на правую ногу, словно отсидела ее.
— Крепись детка, ты знаешь, уж так получилось, — сказал Хенч.
Тупо глядя перед собой, девушка поднесла ладонь к губам и прикусила мизинец. Вдруг со всего размаху она дала ему пощечину и тотчас выбежала за дверь.
Хенч как стоял, так и не двинулся с места. Казалось, он и бровью не повел. Откуда-то издалека стал слышен неразборчивый разговор мужчин, шум машин внизу на улице. Хенч пожал своими массивными плечами, и, окинув медленным взором комнату, словно он навсегда покидает ее, шагнул в коридор мимо стоящего у двери молоденького краснощекого детектива.
Детектив тоже вышел и дверь захлопнулась. Наружный шум стал глуше. Мы с Бризом остались одни, пристально глядя друг другу в глаза.
10