Читаем Око Дьявола полностью

Желая использовать все каналы связи, открытые для нас, я подготовила передачу для Роба Пейфера, изложив все, что нам удалось выяснить. Я записала ее в свой коммуникатор и в систему связи челнока. Передача должна была начаться по моей команде или автоматически из обоих источников через тридцать часов, если я не укажу иного.

Войдя в атмосферу, я направила челнок прямо к плато, рассчитывая, что Векслер снова заточил там Алекса. Но дом оказался пуст.

Челнок легко найти, особенно если он движется без разрешения в оживленном потоке. Я вылетела с плато и села в лесистой местности.

Прежде чем оставить челнок, я позвонила Айвену, который к тому времени должен был уже причалить. Но мне ответил незнакомый мужской голос.

– Слоун слушает, – произнес он.

Я отключилась.

Пройдя семь километров до небольшой станции, я подождала около часа и села на местный поезд, который шел в сторону Маринополиса. Во время поездки я прочла все, что смогла найти об администраторе Килгоре. Я слушала его речи и пресс-конференции. Он выглядел как прирожденный глава правительства – высокий, серьезный, с седыми волосами и проницательными серыми глазами, спокойный и выдержанный. Настоящий руководитель. В его присутствии сразу становилось ясно: все под контролем. Трудно было поверить, что он вместе с другими договорился хранить в тайне сведения о радиоактивной вспышке, движущейся в сторону планеты.

Пока поезд ехал через горы, я послушала выступление Килгора в прямом эфире. Трансляция шла из его офиса на Парковой аллее, 17: в этом здании находилась резиденция правительства. Килгор сидел за столом, за спиной у него потрескивал огонь в камине.

Он говорил на общие темы: коснулся серьезно ухудшившихся отношений с «немыми», недавнего скандала с участием одного из его помощников, запущенных им новых программ, катастроф со скиммерами, случившихся в последнее время. «Такого не должно происходить, и я обещаю, что мы сделаем все для предотвращения подобных событий».

Выступление продолжалось примерно сорок пять минут. Килгор все больше мне нравился. Я отгоняла мысль о том, что он может быть причастен к заговору.


До столицы поезд не доезжал. Я сошла в городке средних размеров и решила продолжить путешествие на следующий день. Сняв номер в отеле, я приняла душ и переоделась, а затем отправилась через улицу в бар «Паранова», где играла небольшая группа и имелся хороший выбор напитков. Обычно я пью мало, но за последние дни мне слишком многое пришлось пережить. К тому же платить приходилось лишь в первый раз – после этого всегда находился кто-нибудь, готовый купить мне выпивку. Я провела в баре несколько часов, отказалась от приглашения присоединиться к вечеринке, познакомилась с двумя-тремя мужчинами, которые могли стать хорошими спутниками на один вечер. Но мне нужен был настоящий герой, способный выломать дверь или свалить с ног боксера.

В группе двое играли на струнных инструментах, третий – на трубе; четвертой была женщина-вокалистка. Называлась группа «Большая пятерка», хотя участников было только четверо, а почему так – сказать не могу.

Меланхоличная музыка, наподобие той, что в последние сто лет вошла в моду на Окраине, приводила меня в уныние. Впрочем, возможно, она просто соответствовала моему настроению. Они пели об утраченной любви, непройденных дорогах, тоске по дому. Какой-то блондин, симпатичный, но полностью лишенный чувства юмора, подсел ко мне за столик; я не слушала его, потягивая напиток со вкусом лимона и рома. «Большая пятерка» продолжала играть. Внезапно я начала различать слова:

…Конец света,Когда ты ушла…

Если я выпью слишком много, во мне обычно пробуждается храбрость. После таких вечеров мне кажется, будто я могу сразиться с кем угодно. Но когда я сходила с поезда в Маринополисе и брала такси до кампуса Университета Марикобы, это ощущение уже бесследно исчезло.

Реестр гласил, что профессор Микель Векслер специализируется по истории Бандариата и что его кабинет находится на втором этаже здания «Флетчер». Но кабинет был заперт. Мне сказали, что профессора в это время не бывает.

Я попробовала позвонить ему домой, но мне ответил искин:

– Дом профессора Векслера. Прошу оставить сообщение.

Вспомнив, что он время от времени консультирует администратора Килгора, я позвонила в информационную службу правительства. Мне ответили, что они, к сожалению, не могут ни связаться с ним, ни сообщить, где он находится сейчас.

Я зашла в преподавательскую в здании «Флетчер» и стала заводить разговор с каждым, кто туда заходил. Никто не спрашивал, что я тут делаю. Я решила, что пришла пора рискнуть и упомянуть о моем сотрудничестве с Алексом.

– Здо́рово, – ответили мне. – Это ведь он выяснил, что случилось с Кристофером Симом?

А еще Алекс был «человеком, который нашел Марголию».

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Бенедикт

Полярис
Полярис

История о «Летучем голландце» далекого будущего…«Полярис», роскошная космическая яхта с богатыми знаменитостями на борту, отправляется в дальний космос, чтобы наблюдать за редким событием – столкновением двух звезд. Возвращаясь на родную планету, корабль исчезает, а когда его обнаруживают, на нем нет ни экипажа, ни пассажиров. И вот, через шестьдесят лет, Алекс Бенедикт, торговец антиквариатом, желая приобрести на аукционе некоторые предметы с «Поляриса», неожиданно выясняет, что кто-то пытается уничтожить все артефакты, связанные со злополучным кораблем, а заодно и всех тех, кто имел с ними дело или даже случайно оказался поблизости.На русском языке роман публикуется впервые.

Говард Лавкрафт , Говард Филлипс Лавкрафт , Джек Макдевит , Полли Р. Райд

Фантастика / Космическая фантастика / Ужасы / Детская проза / Зарубежная фантастика

Похожие книги