Читаем Око Гора полностью

– Томографию можно провести в это воскресенье, послезавтра, – вставил он, – если того, кто повезет мумию из музея, это устроит.

Дэйв молча встал, и это означало, что он принял решение.

– Клео права. Это прекрасная возможность рассказать обо всем посетителям. В конце концов, это же основная причина существования музея. – Разулыбавшись, он вышел из-за стола, чтобы скрепить сделку рукопожатием.

Когда все направились к двери, Клео взглянула на подругу с самодовольной ухмылкой, словно говоря: «Видишь, я же тебе говорила, волноваться не о чем». Дэйв, можно сказать, схватил ее, повернувшись и по-хозяйски положив руку ей на плечо.

– Клео, я знаю, ты тоже захочешь пойти, так что все приготовления – на тебе.

Кейт уже достаточно наслушалась. Желая только тишины, она направилась к себе в мастерскую, но на полпути ее нагнала Клео.

– Кэти, я понимаю, что тебе это нужно, но будь осторожна. Судя по тому, что я услышала, этот тип из того же теста, что и те мерзавцы, с которыми ты столкнулась в мединституте. – В дружбе Клео тоже держалась старомодных привычек. – К тому же он для тебя слишком стар.

– Кле, да мне все равно, сорок ему или четыреста. Меня он не интересует. По крайней мере, в этом смысле.

– А вот он тобой заинтересовался.

Кейт лишь покачала головой и ушла в мастерскую, а Клео поднялась по лестнице на второй этаж.

К тому времени, как появился Макс, Кейт постепенно начала осознавать, что Дэйв действительно согласился. Они увидят Ташат такой, какая она есть. Но еще больше Кейт будоражило то, что можно будет воссоздать Ташат, какой та была при жизни, не мучаясь догадками, которые в последние два месяца затуманивали образ. И это будет не очередной манекен с пустыми глазами, говорила себе Кейт, вспоминая головы, которые видела на занятиях по судебной медицине – настолько безликие, что их не узнала бы родная мать.

– Как я рад, что ваша подруга на нашей стороне, – сказал Макс с порога.

– Я тоже. – Кейт заставила себя улыбнуться, несмотря на то, что ее охватило новое беспокойство – вдруг обнаружится что-нибудь такое, чего она не хочет знать. Например, раскроется, что портрет Ташат на картонаже – не настоящий, и от этого может погибнуть девушка, которая начала оживать в воображении Кейт. Это будет в своем роде вторая смерть.

– Это у меня воображение разыгралось, или между ними что-то есть?

– Можно сказать и так.

Макс пожал плечами.

– Мне показалось, что у него обручальное кольцо.

– Что тут необычного? – спросила Кейт, в надежде, что он оставит эту тему.

Так и вышло. С минуту Макс изображал интерес к маленькому деревянному льву, стоявшему на краю чертежного стола Кейт, которой нравилось, что можно протянуть руку и дотронуться до древности. Макс дергал завязанную ниточку, лев открывал и закрывал пасть, пока тишина не стала неловкой.

Когда Кейт заметила, что Макс смотрит на часы, она выпалила:

– Когда… – одновременно с его:

– Вы… Извините, – сказал он. – Я хотел спросить, не согласитесь ли вы со мной поужинать. – Она задумалась, не права ли Клео, но Макс тут же объяснил: – У меня есть несколько вопросов, и я решил, что мне стоит получше узнать, с чем мы можем столкнуться в воскресенье. Я взял с собой ноутбук и планирую предварительно покопаться в «Медлайне»[24] – посмотрю, не найдется ли какая-нибудь литература. Если вы заняты, ничего страшного. Это не очень важно.

Но для Кейт это было важно.

– Нет, я бы с удовольствием. Но сначала мне надо заехать домой… – Она умолкла, вспомнив, с каким удовольствием он забросил ту маленькую бомбу в офисе у Дэйва. – Надо приготовить Сэму ужин. Он недоволен, что я слишком часто возвращаюсь поздно.

Макс сначала смешался, потом – смутился.

– Все нормально, можно обойтись без этого.

– Почему бы вам не поехать со мной? Это всего в нескольких кварталах отсюда. Так близко, что я почти всегда хожу на работу пешком или бегаю. Но не сегодня. А так нам не придется брать обе машины. – Судя по тому, как у Макса поднялись плечи, он пошел на попятный. Был готов закрыть дверь. – К тому же Сэм с огромным удовольствием с вами познакомится. У вас много общего.

– Разумеется, – согласился Макс. – Пусть присоединяется, если захочет, я буду рад.

Кейт покачала головой:

– Нет, ему будет скучно. К тому же ему пора привыкнуть, что из-за одних его капризов сидеть дома я не стану.

Кейт подъехала к кирпичному бунгало, которое она снимала, подождала на крыльце, пока Макс парковался у бордюра. Внутри было зловеще тихо, и Кейт задумалась, чем там занимается Сэм.

Когда гость поднялся по ступенькам, она открыла дверь и закричала:

– Сэм? Ты где?

Из коридора, ведущего в спальню, вылетел пес, прямиком кинулся к Кейт, заскользил по полу и остановился, врезавшись в ноги хозяйки. Потом, виляя хвостом от восторга, поставил передние лапы Кейт на колени и положил голову ей в подставленные руки.

– Я привела друга, познакомься. – Она почесала ему грудь – это была команда слезать. – Макс, познакомьтесь, это Самсон. Сокращенно Сэм.

– Дружок, да ты сам себе порода, правда? – прошептал Макс псу, опускаясь на корточки, чтобы погладить его. – Как и твоя хозяйка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга, о которой говорят

Тайна Шампольона
Тайна Шампольона

Отчего Бонапарт так отчаянно жаждал расшифровать древнеегипетскую письменность? Почему так тернист оказался путь Жана Франсуа Шампольона, юного гения, которому удалось разгадать тайну иероглифов? Какого открытия не дождался великий полководец и отчего умер дешифровщик? Что было ведомо египетским фараонам и навеки утеряно?Два математика и востоковед — преданный соратник Наполеона Морган де Спаг, свободолюбец и фрондер Орфей Форжюри и издатель Фэрос-Ж. Ле Жансем — отправляются с Наполеоном в Египет на поиски души и сути этой таинственной страны. Ученых терзают вопросы — и полвека все трое по крупицам собирают улики, дабы разгадать тайну Наполеона, тайну Шампольона и тайну фараонов. Последний из них узнает истину на смертном одре — и эта истина перевернет жизни тех, кто уже умер, приближается к смерти или будет жить вечно.

Жан-Мишель Риу

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы
Ангелика
Ангелика

1880-е, Лондон. Дом Бартонов на грани коллапса. Хрупкой и впечатлительной Констанс Бартон видится призрак, посягающий на ее дочь. Бывшему военному врачу, недоучившемуся медику Джозефу Бартону видится своеволие и нарастающее безумие жены, коя потакает собственной истеричности. Четырехлетней Ангелике видятся детские фантазии, непостижимость и простота взрослых. Итак, что за фантом угрожает невинному ребенку?Историю о привидении в доме Бартонов рассказывают — каждый по-своему — четыре персонажа этой страшной сказки. И, тем не менее, трагедия неизъяснима, а все те, кто безнадежно запутался в этом повседневном непостижимом кошмаре, обречен искать ответы в одиночестве. Вивисекция, спиритуализм, зарождение психоанализа, «семейные ценности» в викторианском изводе и, наконец, безнадежные поиски истины — в гипнотическом романе Артура Филлипса «Ангелика» не будет прямых ответов, не будет однозначной разгадки и не обещается истина, если эту истину не найдет читатель. И даже тогда разгадка отнюдь не абсолютна.

Артур Филлипс , Ольга Гучкова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги