Читаем Око воды. Том 2 полностью

— Я не знаю, — покачал головой Рикард. — Мне казалось, пока я не выдохну весь этот песок, я не смогу дышать.

Он присел рядом и уставился невидящим взглядом куда-то вдаль.

— С нами что-то не так, — произнесла Кэтриона, стаскивая тюрбан и распуская волосы. — И чем дальше, тем всё больше мне это не нравится.

Глава 5. Пепел прошлого (2-я часть)

— Что не так? — Рикард посмотрел на неё искоса.

— Мои кошмары, тот пожар… Этот ветер, — Кэтриона взглянула в синие глаза Рикарда и произнесла твёрдо, — мы меняемся, Рик. И я понятия не имею, к чему это приведёт. Но я вижу, что в нас растёт сила, а мы совсем не умеем ею управлять. То, что мы с тобой вместе — это очень похоже на союз стихий, и я боюсь, что однажды мы что-нибудь просто разрушим, сожжём дотла и развеем по ветру. А так не должно быть. Мы превращаемся в тех, с кем я всё это время боролась в Ордене.

— Ну, с тобой-то всё понятно, ты ещё в детстве поджигала вон тот камыш, — криво усмехнулся Рикард и махнул рукой на противоположную сторону пруда. — А всё, что умел я — запускать воздушных змеев выше всех.

— Да, я помню, как ты делал их, сидя прямо вот здесь, на этом берегу, — задумчиво произнесла Кэтриона. — И ещё ты дулся на меня за тот поджог.

— Отец тогда выдрал меня за этот камыш, он решил, что это я дал тебе поиграть с огнивом, — усмехнулся Рикард. — И помню, ты притащила жука в коробке, чтобы помириться.

— Этот жук мне дорого встал, Рик! — улыбнулась Кэтриона. — Весь мой запас конфет и золотая монета ушли к этому прохвосту, сыну бондаря.

— Ты хотела меня впечатлить? — Рикард прищурился.

— Можно подумать, ты не впечатлился! — рассмеялась она. — Я чуть не умерла от страха, пока несла в коробке это чудовище. А как он скрёб по стенкам коробки своими лапами! Святая Миеле, я едва дошла сюда.

— Ты отличная лгунья, Кэти, — улыбнулся Рикард в ответ. — Всё выглядело так, как будто ты отрываешь от сердца самое дорогое.

— Ну… ради тебя я пошла на то, чтобы посадить это чудовище в свою лучшую коробку. Цени это, — она рассмеялась, запрокинув голову, а потом добавила уже серьёзно: — Ты говорил, что твоя мать не была связана с Источником прайда. Но, значит, с ним связан ты, иначе, откуда это всё? — Кэтриона указала рукой в сторону долины, туда, где только что бушевал ветер. — Ты можешь управлять ветром такой силы! Вернее… не можешь. Как и я своим огнём. Ты уверен, что никак не связан с Источником? Потому что не могло же всё это возникнуть на пустом месте!

— Честно? Я понятия об этом не имею, — пожал плечами Рикард. — Родители никогда при мне ничего такого не обсуждали. А позже, сама понимаешь, мне уже не у кого было спросить. Но уж точно моя мать не умела вызывать бурю или шторм.

— Ты воздух, я огонь, — произнесла Кэтриона, задумчиво глядя на зеркальную гладь пруда. — Мы не сможем жить среди людей, не умея этим управлять. Или однажды нас отправят на костёр. Я не так много об этом знаю, но точно знаю, что связь стихий со временем крепнет. Нам нужно найти кого-то, кто всё нам объяснит. Когда я была маленькой, там, в Ксирре, у меня был такой учитель, его звали Сираффа. Помню, что мать привела его, чтобы он начал меня учить. И он даже успел дать мне несколько уроков. А потом нас застал Ассим и его выгнал. Они с матерью потом так кричали друг на друга за закрытыми дверями, я не слышала, что именно. Ассим лишь сказал ей, уже уходя, что-то вроде: «Ей это не нужно, глупая женщина!» Не знаю, что он имел в виду, но сейчас нам бы как раз пригодился такой учитель.

— В Эоле живёт мой дед. Может, он, конечно, и не обрадуется появлению внука-полукровки, да ещё и воспитанника ашуманских хиттов, — усмехнулся Рикард. — Но мы можем попробовать. Мы как раз на полпути в Эол. По крайней мере, у него мы сможем узнать, что со всем этим делать.

Они сидели ещё долго на берегу пруда и говорили о прошлом, и, когда солнце стало приближаться к закату, Рикард встал и подал Кэтрионе руку со словами:

— Прошлое никуда не денется, Кэти, а вот нам нужно где-то переночевать. Идём.

Они проехали по краю виноградника и взобрались на холм, откуда открывался вид на особняк князя Текла. Сейчас этот дом было не узнать. К нему пристроили ещё одно крыло и расширили подъездную аллею, и от ворот в сторону моста проложили новую дорогу, мощённую камнем. А там, где когда-то была дорога, ведущая в дом Азалидов, сейчас высилась длинная кипарисовая аллея. Князь объединил земли двух семей и сделал так, чтобы ничего, ни дорога, ни дерево или куст, не напоминали о том, что здесь когда-то стоял и другой особняк. Теперь все земли Азалидов сплошь занимали виноградники.

Рикард некоторое время смотрел на дом, как будто искал какие-то ответы, но ответов не было, лишь золочёные рыси бесстрастно взирали с высоких воротных столбов. Он тронул коня и медленно направил его в сторону видневшейся вдали колокольни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чёрная королева

Ледяное сердце
Ледяное сердце

Седьмой год страшный зверь уничтожает людей вдоль границы с Лааре. Седьмой год королева ведет войну с этим упорным горным княжеством, прячущим страшного зверя. Остался последний рубеж – перевал Олений рог, но войска королевы не могут его взять.Дочь генерала – Кайя, становится, волею случая, добровольной заложницей в этом противостоянии. Чтобы спасти отца, она отправляется в Лааре, и ее жизнь дает противникам передышку – до весны, пока на перевале не растает снег. Таковы условия договора. Но передышка будет, только если Кайя останется жива. А как выжить, когда все вокруг хотят тебя убить? Как выжить, когда все вокруг тебя ненавидят? Как выжить рядом с чудовищем, разрывающим людей на части? И что делать, когда тебя саму на части разрывает любовь к непримиримым врагам?По мотивам сказки «Краски и чудовище».

Ляна Зелинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Альтер Эго
Альтер Эго

Ирдион — древний Орден, призванный не допустить проникновения магии в мир людей. И каждый человек боится встать на пути его рыцарей — белые плащи и жидкий огонь беспощадны к каждому, кого обвинят в колдовстве. Её зовут Кэтриона и она служит Ордену. А её редкий дар — видеть память вещей, нужен сейчас, как никогда: похищена древняя печать и рыцарей Ордена убивают одного за другим. Убийца скрытен и умён, он не оставляет следов, лишь букву «А», написанную углем на стене. И чтобы найти убийцу и печать, Орден отправляет Кэтриону в путь. Дело не терпит огласки и она должна действовать тайно. И, кажется, всё просто, Кэтриона напала на след. Но могла ли она подумать, в какой тугой и причудливый узел сплелись её судьба и судьба неведомого убийцы?

Ляна Зелинская

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Огненная кровь. Том 1
Огненная кровь. Том 1

Хорошо родиться умной и красивой, получить в наследство гордость и свободолюбивый нрав, выйти замуж за наследника богатого поместья… И плохо потом потерять отца, мужа и семейное состояние. Оказаться на грани разорения и костью в горле тёти-опекуна. А ещё хуже, что выход для тебя только один — брак с человеком, который глубоко противен. Остается лишь надеяться на чудо: загадать желание, написать на листке бумаги, сжечь и доверить ветру… И… не верить в то, что ветер тебя услышит. Но однажды, на пороге появится глава одного из самых влиятельных домов Побережья и попросит твоей руки для своего сына. А сын, красив, галантен и умен… И так хочется верить, в то, что он пленен твоей красотой, умом, и свободолюбивым нравом, и что это не история про мышеловку и сыр… Но это… та самая история.

Ляна Зелинская

Самиздат, сетевая литература
Огненная кровь. Том 2
Огненная кровь. Том 2

Хорошо родиться умной и красивой, получить в наследство гордость и свободолюбивый нрав, выйти замуж за наследника богатого поместья… И плохо потом потерять отца, мужа и семейное состояние. Оказаться на грани разорения и костью в горле тёти-опекуна. А ещё хуже, что выход для тебя только один — брак с человеком, который глубоко противен. Остается лишь надеяться на чудо: загадать желание, написать на листке бумаги, сжечь и доверить ветру… И… не верить в то, что ветер тебя услышит. Но однажды, на пороге появится глава одного из самых влиятельных домов Побережья и попросит твоей руки для своего сына. А сын, красив, галантен и умен… И так хочется верить, в то, что он пленен твоей красотой, умом, и свободолюбивым нравом, и что это не история про мышеловку и сыр… Но это… та самая история.

Ляна Зелинская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги