Читаем Око воды. Том 2 полностью

Фингар повесил на грудь «Око воды», замотался в плащ и, взяв коляску, отправился в университет искать то, что спрятала миледи Каталея. Джарт Дитамар предположил, что, скорее всего, это книга. Сказал, что миледи обмолвилась об этом вчера, но он не уверен. И лучше бы это было что-то другое, потому как найти книгу в тысячах других книг, это всё равно, что искать иголку в стоге сена, имеет смысл, только если тебе нравится сам процесс. Но выбирать не приходилось, рука у джарта тяжёлая, и яргом он владеет мастерски, а если учесть, что он сильно не в духе…

Лучше уж до вечера на глаза ему совсем не попадаться.

Поэтому Фингар нацепил личину мэтра Альда, взял трость и отправился методично обыскивать университет в надежде найти то, что спрятала там миледи Каталея. Он посвятил этому занятию добрую половину дня, обыскав всю библиотеку, заглянув в каждый открытый кабинет и лекторий. Если ему кто-то попадался, он задавал глупые вопросы о том, где найти башню астролога, и каждый раз его отправляли в противоположный конец университетского городка. Но «Око воды» молчало, и, устав от бесполезных блужданий, он вернулся в библиотеку, где на входе неожиданно наткнулся на грозную зафаринку Рут.

— Эм-манфаар! — воскликнула она, скидывая с головы мокрый капюшон и окатив Фингара брызгами, демонстративно поправила пояс, на котором висел шемшир. — Ах, так это вы! Фаар-ханун! Вот уж не знаю даже, приветствовать вас или кровь пустить! Всё из-за таких, как вы! Забили голову девочке всякой ерундой! Клянусь Великим небесным стражем…

Фингар стоял, растерянно гладя на Рут, и не понимал, чего это она на него набросилась. И, наверное, ему бы надо не молчать, а тоже произнести в ответ что-то приличествующее случаю или возмутиться, чтобы его легенда не рухнула, как карточный домик. Но, как всегда бывало с ним в такие моменты, от неожиданности у него язык словно прирос к нёбу.

К счастью, зафаринка не собиралась с ним беседовать долго, стряхнула воду с плаща и зашагала прочь, размахивая руками и бормоча что-то про пустынного кота с жёлтыми глазами, а ещё про то, что «они увезли её девочку». Она направилась по широкой лестнице в сторону кабинетов, располагавшихся под куполом библиотеки на галерее второго этажа. В одном из них парифик Сирд обычно занимался своими исследованиями.

Фингар облегчённо выдохнул, обрадовавшись, что опасность миновала. Но, помедлив мгновенье, осторожно направился следом за Рут, держась поближе к стеллажам. Может, это и было глупостью, и шемшир грозной зафаринки, болтавшийся на поясе, стоило принимать всерьёз, но что-то в её лице заставило Фингара вернуться и проследить за ней. Рут была расстроена и выглядела очень встревоженной, и Фингар вдруг подумал, а не сотворил ли джарт Дитамар вчера какую-нибудь глупость? Что это ещё за «они увезли её девочку»? Неужели джарт всё-таки решился на то, чтобы похитить миледи Каталею и силой переправить в Лааре?!

Чтобы не попасться Рут на глаза, Фингар снова поменял личину, превратившись из мэтра Альда в одного из парификов, которых встречал в университете. Он пробрался на галерею и спрятался за дверью в кабинет, приложив ухо к щели. Всего разговора ему услышать не удалось, потому что парифик отвечал тихо, зато из бурного рассказа Рут Фингар понял, что вчера вечером Лею увезли какие-то люди по приказу королевы. И что это миледи Каталея попросила Рут прийти и рассказать об этом парифику.

Зафаринка долго возмущалась и всё говорила о какой-то книге, из-за которой, как она думает, это произошло. И Фингар понял, что услышал именно то, что нужно. Эту книгу миледи Каталея вместе с Рут спрятали здесь, в университете, в подвале под библиотекой, среди страшных черепов и скелетов.

Сомнений не было, это именно то, что он ищет. И не особо раздумывая, и даже не дослушав разговор, Фингар отправился в тот самый подвал. Если парифик и Рут найдут эту книгу раньше него, то понятно, что они спрячут её туда, куда ему никогда не добраться, а джарт Дитамар точно отправит его обратно в Лааре за такой промах.

Дверь в подвал хоть и была заперта, но это оказалось не страшным препятствием. Навесной замок выглядел достаточно хлипким, и, сорвав со стены держатель для фонарей, Фингар, с его помощью безжалостно выдрал крепление из деревянной двери.

Внутри было темно и пыльно. Фингар торопливо зажёг фитиль в масляном фонаре и осмотрелся. Старые стеллажи, на которых громоздились какие-то экспонаты, скелеты животных в темноте выглядели жутковато. Но не пустые глазницы их черепов напугали Фингара по-настоящему, а голубоватый свет, которым внезапно засияла ниша в стене. И он был в точности таким, каким его описывал джарт Дитамар, похожим на сияющий туман, пронизанный искрами яркого серебра. Он стекал по стене и струился подобно ручью, растекаясь по полу. И Фингар почувствовал, как кулон у него на груди тяжелеет, словно наливается свинцом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чёрная королева

Ледяное сердце
Ледяное сердце

Седьмой год страшный зверь уничтожает людей вдоль границы с Лааре. Седьмой год королева ведет войну с этим упорным горным княжеством, прячущим страшного зверя. Остался последний рубеж – перевал Олений рог, но войска королевы не могут его взять.Дочь генерала – Кайя, становится, волею случая, добровольной заложницей в этом противостоянии. Чтобы спасти отца, она отправляется в Лааре, и ее жизнь дает противникам передышку – до весны, пока на перевале не растает снег. Таковы условия договора. Но передышка будет, только если Кайя останется жива. А как выжить, когда все вокруг хотят тебя убить? Как выжить, когда все вокруг тебя ненавидят? Как выжить рядом с чудовищем, разрывающим людей на части? И что делать, когда тебя саму на части разрывает любовь к непримиримым врагам?По мотивам сказки «Краски и чудовище».

Ляна Зелинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Альтер Эго
Альтер Эго

Ирдион — древний Орден, призванный не допустить проникновения магии в мир людей. И каждый человек боится встать на пути его рыцарей — белые плащи и жидкий огонь беспощадны к каждому, кого обвинят в колдовстве. Её зовут Кэтриона и она служит Ордену. А её редкий дар — видеть память вещей, нужен сейчас, как никогда: похищена древняя печать и рыцарей Ордена убивают одного за другим. Убийца скрытен и умён, он не оставляет следов, лишь букву «А», написанную углем на стене. И чтобы найти убийцу и печать, Орден отправляет Кэтриону в путь. Дело не терпит огласки и она должна действовать тайно. И, кажется, всё просто, Кэтриона напала на след. Но могла ли она подумать, в какой тугой и причудливый узел сплелись её судьба и судьба неведомого убийцы?

Ляна Зелинская

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Огненная кровь. Том 1
Огненная кровь. Том 1

Хорошо родиться умной и красивой, получить в наследство гордость и свободолюбивый нрав, выйти замуж за наследника богатого поместья… И плохо потом потерять отца, мужа и семейное состояние. Оказаться на грани разорения и костью в горле тёти-опекуна. А ещё хуже, что выход для тебя только один — брак с человеком, который глубоко противен. Остается лишь надеяться на чудо: загадать желание, написать на листке бумаги, сжечь и доверить ветру… И… не верить в то, что ветер тебя услышит. Но однажды, на пороге появится глава одного из самых влиятельных домов Побережья и попросит твоей руки для своего сына. А сын, красив, галантен и умен… И так хочется верить, в то, что он пленен твоей красотой, умом, и свободолюбивым нравом, и что это не история про мышеловку и сыр… Но это… та самая история.

Ляна Зелинская

Самиздат, сетевая литература
Огненная кровь. Том 2
Огненная кровь. Том 2

Хорошо родиться умной и красивой, получить в наследство гордость и свободолюбивый нрав, выйти замуж за наследника богатого поместья… И плохо потом потерять отца, мужа и семейное состояние. Оказаться на грани разорения и костью в горле тёти-опекуна. А ещё хуже, что выход для тебя только один — брак с человеком, который глубоко противен. Остается лишь надеяться на чудо: загадать желание, написать на листке бумаги, сжечь и доверить ветру… И… не верить в то, что ветер тебя услышит. Но однажды, на пороге появится глава одного из самых влиятельных домов Побережья и попросит твоей руки для своего сына. А сын, красив, галантен и умен… И так хочется верить, в то, что он пленен твоей красотой, умом, и свободолюбивым нравом, и что это не история про мышеловку и сыр… Но это… та самая история.

Ляна Зелинская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги