Читаем Околдованная полностью

— Ты самая яркая драгоценность в короне Шермона, дорогая, — утешал он. — Шермон не дворец, а твой дом. Моя мать, как и старая королева, была родом из Флоренции и обожала искусство. Она сама руководила отделкой комнат и велела заменить старую узкую лестницу на роскошную мраморную. Эти покои принадлежали ей. Теперь они твои. Моя мать одобрила бы такие перемены.

— Элиз тоже здесь жила? — вырвалось у Отем, неожиданно сообразившей, что она ревнует к первой жене Себастьяна.

— Нет, — тихо ответил он. — Элиз терпеть не могла эти комнаты и твердила, что здесь обитает призрак свекрови. Это, разумеется, вздор. Матушка, скорее, являлась бы в детскую — она мечтала о внуках. — И, погладив Отем по голове, нежно спросил:

— У нас будет много детей, дорогая?

— Возможно. — Она потупилась.

— Месье, — тихо вмешалась Жасмин, — покажите нам остальные покои, а потом неплохо бы познакомить Отем со слугами, не так ли?

В спальне преобладали белые, золотистые и небесно-голубые тона. Стены были расписаны цветочными мотивами, а потолок представлял собой закатное небо, по которому плыли облака, отливавшие пунцовым, сиреневым и розовато-золотистым. При виде кровати глаза Отем широко раскрылись, но она не проронила ни звука. Гигантское сооружение было задрапировано занавесками из парчи, в которую вплетались золотые, розовые и зеленые нити. На столбиках вился позолоченный резной узор в виде виноградных лоз с листьями.

— Надеюсь, тебе понравится спальня, — шепнул Себастьян. — Я велел ее переделать специально для тебя.

— Изумительно, — улыбнулась Отем, ничуть не кривя душой.

Она и в самом деле никогда не видела такой мебели — с гнутыми ножками, позолоченной, словно из волшебной сказки. Напротив кровати был камин из розового мрамора с крылатыми ангелами по бокам. На каминной полке красовались позолоченные часы. У другой стены находился большой комод резного дерева с инкрустациями.

Подойдя к окну, Отем увидела внизу ленту реки и порывисто повернулась.

— Поверить не могу, что буду жить в столь очаровательных покоях, Себастьян! Подумай только, наши дети будут зачаты и рождены здесь!

— Моя спальня — смежная с твоей, — пояснил маркиз, коснувшись лепнины на стенной панели.

— Твоя спальня? — поразилась Отем. — Разве мы не будем делить эту невероятную кровать?

— Будем, — согласился он, — но у твоих родителей наверняка были отдельные покои.

— Джемми никогда не пользовался своей спальней, — тихо заверила Жасмин.

— Но у нас не будет детей, если каждый станет спать в своей кровати, — откровенно объявила Отем. — Что за чепуха эти твои раздельные спальни!

— Нужно же мне где-то хранить свою одежду, — подмигнул он. — Если ты похожа на остальных женщин, то наверняка прибудешь в мой дом с таким количеством платьев и безделушек, что хватило бы нарядить монастырскую школу!

Каждый дюйм свободного места будет забит до отказа твоими туалетами. Разве я не прав?

— Месье Рено оскорбился бы, будь все по-другому, — рассмеялась Отем. — Я привезу в Шермон груды сундуков.

Они спустились на первый этаж, и маркиз собрал в парадном зале всех слуг: мажордома Лафита, его жену-экономку, восемь горничных, Леона, чьей обязанностью было чистить серебро и золото, и Пинабела, следившего за канделябрами, лампами и люстрами. Только у него можно было взять свечи, которые он выдавал весьма неохотно. Был тут и Карон, шеф-повар, имевший под своим началом с полдюжины судомоек и двух поварят. Кроме того, у Себастьяна служили шесть лакеев и прачка по имени Метина, с мускулистыми руками и пышной грудью. В ее распоряжении были две помощницы.

— Может, госпоже маркизе потребуется горничная? — осведомилась экономка. — Моя племянница Оран прошла прекрасную выучку и вполне годится для такой важной должности.

— Если она согласна служить второй горничной и помогать моей Лили, буду рада видеть ее, мадам Лафит, — дипломатично ответила Отем.

— Она будет более чем счастлива служить столь знатной госпоже, — ответила экономка с довольной улыбкой. — Кроме того, она искусно шьет. У мадам не будет причин для жалоб.

— Вы так искренне приветствовали меня! Теперь я поняла, что буду очень счастлива в Шермоне. Надеюсь, вы и впредь будете заботиться обо мне.

Себастьян отпустил слуг. Те поспешно ретировались. Позже мадам Лафит выразила общее мнение, заявив:

— Мы все ждали момента, когда господин маркиз выберет новую жену. Думаю, новая госпожа будет доброй хозяйкой. Очевидно, что она любит господина и, кроме того, происходит из благородной семьи. Думаю, через год в детской запищит младенец.

Слуги, дружно кивнув, выпили вина за здоровье хозяина и его невесты.

Перед отъездом дамы познакомились с дворовыми слугами: старшим конюхом Арно, двумя младшими, шестью грумами, чистившими стойла и кормившими животных, кучером Анри, егерем Карлом и его помощником, псарем Ивом, у которого тоже был слуга в подчинении. Садовник Флорус командовал десятью парнями. Имелся также сокольничий Марлон и человек, на котором лежали заботы о голубятне.

— Ни за что не запомню все имена! — клялась Отем маркизу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Скай О`Малли

Похожие книги