- Тогда это имеет смысл. О да, пока не забыл: Финли отправился домой, чтобы забрать свои вещи, а затем вернется обратно в логово.
— Что ты о нем думаешь? — Спросил Арден.
— Мне нравится ребенок. Думаю, что со временем он сделает хорошую карьеру. Он умный, и будет для нас преимуществом. Нам просто нужно научить его, кто такой Альфа. — Бэйн рассмеялся.
— Я думаю, что это произойдет скорее раньше, чем позже. — Арден взглянул на квартиру Куинн.
— Как ты думаешь, она приспособится, чтобы жить дальше? — Спросил Бэйн.
— Не знаю. Я хочу, чтобы она хотела быть с нами, но сейчас не могу ее принудить, или она меня возненавидит. Мне просто нужно держать ее в живых, если изгнанники снова найдут ее. Не могу позволить, чтобы с ней что-то случилось. Думаю, это…
— … убьет тебя. Я понимаю, что ты хочешь, чтобы твоя пара была в безопасности, думаю, мы все это понимаем, но ты можешь быть немного контролирующим. — Бэйн провел пальцами вверх на дюйм.
— Когда ты найдешь свою пару Бэйн, ты почувствуешь то же самое.
— Ну, она спит, и тебе тоже нужно пойти и отдохнуть. Она будет здесь завтра. Мы поменяемся сменами, и ты сможешь проверить ее. И хорошенько выспись, — предложил Бэйн. — У меня такое чувство, что нам всем это понадобится.
— Ты пытаешься сказать мне, что делать, Бета? — Спросил Арден.
Бейн поднял бровь.
— Если нужно, Альфа.
— До завтра. Береги себя. — Арден изменился и побежал обратно в лес. Бэйн прав, ему нужен отдых. Завтра будет длинный день.
Глава 6
На следующее утро Куинн проснулась, быстро приняла душ и оделась. Она не могла понять, как себя чувствует. Она рассмеялась, глядя в зеркало. Ее кожа никогда не выглядела лучше, а рыжие волосы, которые она всегда ненавидела, были блестящими и мягкими. Должно быть это изменения, происходящие в ее теле. Она чувствовала себя готовой покорить мир.
Схватив куртку, Куинн открыла дверь и увидела, что Бейн прислонился к лестнице.
— Принесли тебе пончик и кофе. Арден сказал, убедиться, что у тебя есть ваниль и шоколад.
— Ого, можно ли ожидать такого вида терапии каждый день? Если так, я думаю, мне понравится быть волком. — Куинн потянулась, взяла кофе и сумку с пончиками, а потом поцеловала Бэйна в щеку.
— Поблагодари свою пару, именно он подумал об этом. Я тоже проголодался, и тебе нужно кормить свою волчицу, или она будет расстроена. Я действительно не хочу подвергать своих людей опасности, потому что ты недостаточно ешь. Не забудь перекусывать каждые два часа, мы должны часто есть. Бэйн подошел, чтобы сначала спуститься по лестнице.
— Спасибо, что так добр ко мне, Бэйн. Я знаю, что вчера была настоящей сукой, но я…
— Не беспокойся об этом. Думаю, я был бы таким же. Это очень тяжело. Может быть, подготовка магазина поможет снять стресс. Финли уже здесь, и у нас есть волки как снаружи, так и внутри магазина, следят за преступниками. Я вернусь позже этим вечером. Должен ли я принести тебе что-нибудь поесть?
— Наверное, — хихикнула Куинн.
Бэйн открыл дверь в магазин и впустил ее.
— Привет, закрой за собой, и увидимся чуть позже.
— Хорошо. Еще раз спасибо. — Куинн заперла дверь и подошла к торговому этажу, где обнаружила Финли, Джейд и трех других людей, которых она не знала.
— Привет, Куинн. Я принесла свои сумочки, и ящики, которые мне уже приходилось вставлять. Вчера вечером я посмотрела в Интернете и нашла хорошие, и на них нанесен мой логотип. Что думаешь? — Джейд подняла свой ноутбук и показала Куинн фотографии, которые сделала. — Они должны быть здесь через пару дней.
Куинн взглянула на ящики и улыбнулась.
— У тебя хорошее видение на это, Джейд. Не могу дождаться, чтобы узнать, что ты еще придумала.
— Ну, я ещё делаю украшения, — добавила Джейд.
— Ты шутишь. — В глазах Куинн читался интерес. — Хорошо, посмотри на прилавок, который я сделала для ювелирных изделий. Думаю, я смогу получить еще один и добавить к нему твои. Эй, Фин, можешь ли ты смастерить прилавок, как этот? — Она указала.
— Конечно, могу. Ты хочешь, чтобы он был такого же размера или больше? — спросил Финли.
— Больше на фут, — попросила Куинн.
— Будет сделано. Нужно будет купить доски, и займусь этим снаружи, чтобы никуда не попали опилки. — Финли подошел и начал измерять прилавок.
— У меня есть учетная запись в магазине. Просто скажите им, чтобы они прислали и записали на мой счет, — сказала Куинн.
— Ладно, вернусь позже. — Финли ушел, и она подошла к Джейд.
— Ты собираешься познакомить меня? — спросила Куинн, кивая в сторону других людей.
— Конечно. Куинн, это Мэддокс Браун, Пэйли Томас и ее брат Рик Томас. Мы изгои, по крайней мере, как нас называют.
— Что ж, приятно встретиться с вами, ребята. Вы здесь, чтобы помочь Джейд продать ее продукцию? — спросила Куинн.
— Да, и вам тоже, если нужно. Мы слышали, что вы помогли Джейд, и мы просто хотели протянуть вам руку помощи, если вам она нужна, — сказала ей Пэйли с улыбкой. Все они выглядели как хорошие люди. У нее было ощущение, что четверо из них будут рады хорошему другу, и она планировала стать им для них.