Читаем Околдованная ловеласом полностью

В университет Алессандро приехал по просьбе своего бывшего преподавателя, согласившись прочитать небольшой курс из шести лекций по бизнесу. Он и подумать не мог, что после встречи с Лилой даст согласие прочитать еще один такой же курс.

Впервые в своей жизни он оказался в непривычной для него ситуации, когда женщина не поддавалась ему, а он проявлял упорство и наслаждался этим. Будучи одним из тех, кому завязать любовные отношения не составляло труда, Алессандро поначалу действительно наслаждался игрой, которую вела Лила. И уж конечно он не ожидал, что эта игра в конечном счете ни к чему не приведет. Лила оставила его с отвратительным ощущением горечи разочарования и крушения иллюзий.

И вот теперь она здесь.

Все-таки судьба – большая выдумщица.

– Значит, ты не хочешь оживить в памяти наше захватывающее прошлое? Тогда выкладывай свои аргументы по приюту. Да, кстати, первая минута уже пошла…

Будто в кошмарном сне Чейз дрожащими руками открыла верхнюю папку. Конечно, она могла понять, что Алессандро обижен и зол на нее. И все же, когда Чейз иногда мыслями уносилась в будущее, представляя их неожиданную встречу где-нибудь когда-нибудь, она не предполагала, что его обида и злость будут столь глубокими, а он окажется таким мстительным.

Чейз начала с нескольких доводов, которые она отстояла во время предыдущих трех встреч с его подчиненными, но Алессандро вдруг прервал ее:

– Ты, конечно, понимаешь, что ни одно из этих возражений не звучит убедительно.

Чейз невольно взглянула на настенные часы, приходя в ярость оттого, что на этой встрече, где должны были быть обсуждены очень важные вопросы, касающиеся жизни других людей, они были оттеснены на второй план внезапным, мучительным и непредсказуемым столкновением с ее прошлым.

Но даже невысказанная угроза, таившаяся в его холодных, мрачных глазах, не могла отвлечь ее внимания от лица Алессандро.

Когда Чейз увидела его впервые, она была выбита из колеи. Он не ходил вокруг да около, а прямо сказал, что заметил ее еще в университетской столовой. Чейз интуитивно почувствовала тогда, что он ожидает от нее предсказуемого ответа. Реакции женщины на мужчину, который мог бы иметь любую, а выбрал ее. Однако она также понимала, что ничего из этого не выйдет. Поэтому Чейз должна была бы вежливо улыбнуться и пойти прочь, иначе ей пришлось бы играть с огнем. Но она все медлила, и в этой нерешительности Алессандро распознал взаимный интерес.

Разумеется, их отношениям суждено было закончиться плохо, но справиться с собой Чейз тогда не смогла.

– Ну хорошо. Допустим, ты имеешь все законные основания поступить по-своему. Но как ты думаешь, что может сделать пресса с «плохой и злой» компанией, сровнявшей с землей женский приют? – Это была козырная карта Чейз, с помощью которой она неожиданным образом изменила ситуацию.

– Ты угрожаешь мне? – Алессандро задал вопрос тоном снисходительного любопытства.

– Я просто использую этот прием как средство для достижения цели. Если ты купишь участок с приютом на фоне неблагоприятной рекламы, то что бы ты ни собирался воздвигнуть на его месте, проект будет обречен на провал.

– Я уверен, ты думала, что стоит только озвучить эту угрозу, как мои юристы тут же бросятся врассыпную, потому что такая вещь, как негативная реклама, действительно существует. А это куда хуже, чем отсутствие рекламы вообще. Однако твой прием весьма подлый, хотя в данном случае меня не удивило, что ты к нему прибегла. – Алессандро подался вперед и теперь смотрел прямо на Чейз. – И все же давай на минутку взглянем на твою угрозу несколько иначе.

– Это не угроза…

– Я предложил чрезвычайно щедрую цену за покупку приюта вместе с участком земли, на котором он стоит. Более чем достаточную для того, чтобы построить другой приют где-нибудь еще.

– Они не хотят, чтобы их убежище располагалось в каком-то другом месте. Женщины, нашедшие приют в Доме Бэт, привыкли к нему и чувствуют себя там в безопасности.

– Лирику можешь оставить для своих приятелей из СМИ, с пафосом информируя их о том, что женщины приюта будут бесцеремонно выдворены с насиженного места. Мои же люди предпримут контратакующие меры с обстоятельным и чрезвычайно заманчивым списком того, что эти женщины смогут получить за мои деньги. Приют вдвое больший по размеру, современные удобства, такой же участок земли, пусть и в другом месте. Черт! У них может быть даже плавательный бассейн, комната для игр, детский сад или ясли… Так кто, по-твоему, выиграет в конце концов? А как только станет известно, что я буду на этом участке земли строить крупный торговый комплекс, а значит, обеспечу местным жителям столь необходимые рабочие места… – Алессандро встал и неторопливо прошелся к тому же самому окну, сквозь которое Чейз совсем недавно смотрела на улицы города.

Она не могла оторвать от него глаз.

– Так что? – Алессандро медленно повернулся к ней. – Ты и сейчас уверена в своей способности выиграть это дело?

– Это дом Бэт. Ей хорошо в нем.

Чейз знала Бэт. Вряд ли она боролась бы за сохранение чего-то важного по сугубо личным мотивам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Праведник
Праведник

Знаменитый писатель, знатная аристократка, хитроумный политик, коварный преступник, выдающийся бизнесмен и ужасный маньяк-убийца. Какая может быть связь между этими совершенно разными людьми? Что движет миром: жажда власти, богатства и наслаждений или только ненависть и любовь? Чем закончится трогательная история двух молодых людей, начавшаяся так романтично и нашедшая свое удивительное, загадочное и трагическое продолжение двадцать лет спустя?* * *Мужчина и женщина…Судьба разлучила их, но при удивительных, фантастических и загадочных обстоятельствах свела вновь двадцать лет спустя.Он — известный писатель.Она — гордая аристократка.Чувства их разгораются с новой силой, и ни груз прожитых лет, ни богатство, ни слава, ни ужасный маньяк-убийца не могут встать на их пути.Но, увы, им не суждено быть вместе…

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Валерий Ивашковец , Игорь Хорр , Л. П. Ловелл , Ник Средин , Савинков Сергей

Фантастика / Любовные романы / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы