Читаем Оковы крови полностью

– Понимаешь, я уже много лет ничего не чувствую. И теперь я сам не понимаю жив я или мертв. Я могу двигаться и говорить, однако больше не могу почувствовать то, что было дорого мне прежде. Лишь только после смерти я осознал, что все это невероятно ценно. Раньше я был так сильно занят своей работой, что не замечал этого и воспринимал все, что меня окружает как должное. Ах, как бы я хотел вновь вдохнуть этот чистый прохладный воздух!

С этими словами Лука с шумом втянул носом воздух и, задержав немного, так же с шумом выдохнул.

– Так вы мертвы? – до Рей только сейчас дошло осознание данного факта.

– Да, и уже давно. Лишь благодаря здешним вампирам я все еще могу существовать, хоть и не в той форме в какой хотел бы.

– Так вы были обращены?! – догадалась тут же его собеседница.

– Верно! – подтвердил он ее догадку.

– И вы не жалеете об этом решении? – снова задала она вопрос.

– У меня не было выбора, после того как я попал в аварию, я уже нашел себя таким. С одной стороны я благодарен им, что могу продолжать заниматься любимым делом, но с другой… С другой стороны я бы хотел иметь выбор прежде чем принимать такое важное решение.

После недолгой паузы он добавил:

– Прежде, когда я был человеком, я любил любоваться закатом. Несмотря на всю мою занятость, я мог долго смотреть, как солнце садится за горизонт. Но когда я стал вампиром, все изменилось. Теперь вместо закатов я наблюдаю рассветы.

После этих слов Лука слегка улыбнулся. Рей же, немного задержав на нем взгляд, задумалась: «Должно быть ему больше нравилось быть человеком нежели вампиром. Странно, но звучит так, что став вампиром, он все еще не растерял всю свою человечность. Возможно, он мог бы помочь мне сбежать…»

Потом мужчина вдруг спохватился и, посмотрев на свои наручные часы, добавил:

– Вам следует поторопиться, ваш ужин вот-вот начнется.

«Ага, мой последний ужин», – поправила она его в своем сознании. Не зная, что ее ожидает, Рей была настроена крайне пессимистично.

Когда она зашла в столовую, то обнаружила, что все уже собрались там. Все, конечно же, хотели знать, что же будет дальше и каким образом Винсент захочет наказать Рей. Особенно это хотела знать Кэтлин. Внешне она оставалась спокойной, однако внутри она вся была в предвкушении будущей развязки.

Наконец, в зал вошел и сам Винсент в сопровождении Фредерика. Винсент неслышно подошел к большому столу и зал, до того и так не изобилующий звуками, вдруг погрузился в оглушительнейшую тишину, такую, что, казалось, находящиеся там будто боялись даже лишний раз сделать вздох.

Наконец Винсент заговорил:

– Я пришел, как и обещал, объявить свое решение. Итак, назначаю для той, которая осмелилась нанести мне сегодня оскорбление, наказание в виде уборки отхожих помещений в течение месяца.

Некоторое время все будто переваривали то, что сказал Винсент. Кэтлин же, услышав такое решение, пришла в самую настоящую ярость, что даже не выдержала и встала из-за стола:

– Мыть туалеты? И это по вашему соразмерное наказание?

Тогда Винсент со всей своей строгостью посмотрел на нее и ответил:

– А ты хочешь мыть туалеты вместе с ней?

Кэтлин опешила. Она сразу же осознала, что оспаривая его решение, тоже наносит своего рода оскорбление таким поведением. Не найдя что ответить и тут же, полностью растеряв всю свою решительность, девушка, пристыженная, села обратно на свое место. Между тем Винсент продолжал все так же строго:

– А насчет того, кто мог отравить Рей, я обязательно и найду его и накажу по заслугам. Тот, кто это сделал несомненно хотел через нее нанести вред мне. Когда я найду его, то непременно накажу по всей строгости. Поэтому не ждите никакой пощады.

С этими словами он обратился ко всем, а Рей в этот момент задумалась: «Так он знает, что я не по своей воле вела себя подобным образом, – тут ее взгляд упал на Фредерика, который незаметно подмигнул ей. – Но, в то же время, он заставляет меня мыть туалеты целый месяц! За что он так со мной? Все таки он тут самый раздражающий вампир!»

Ранее той же ночью…

– Ты звал меня, Винсент? – после легкого стука голова Фредерика показалась в дверном проеме.

– Да, заходи.

Младший брат послушно вошел в кабинет и не успел он даже открыть рта, как старший тут же неожиданно обратился к нему:

– И зачем ты на самом деле привел ее?

– Что? Я не понимаю о чем ты, – Фредерик сразу же изобразил на своем лице удивление.

– Ты знаешь о чем я, – голос брата стал заметно строже.

– Да нет же я…

– Эта девушка – потомок!

– О, ты заметил! – теперь и сам Фредерик стал серьезнее, больше не пытаясь изображать неосведомленность. – Ты что-нибудь чувствуешь к ней?

– И почему я должен к ней что-то чувствовать? Я не знаю, чего ты добиваешься, Фредерик, но прекращай это немедленно.

– О чем ты?!

– Что мы будем делать, если «он» узнает. Ты об этом подумал?

Фредерик ненадолго задумался, будто перебирая в голове всевозможные варианты развязки. Потом же, не найдя ничего путного, слегка расстроенно произнес:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер