Читаем Окрыленные (ЛП) полностью

Симон, ее гитарист, приветствовал меня с распростертыми объятиями и крутился рядом со мной. Видимо, Ливи позвонила ему и попросила понянчиться со мной. Он был хорошим парнем, на самом деле все они были. Не болели рок-звездной болезнью, как я ожидал. В течение нескольких часов я прохлаждался в автобусе, знакомился с членами ее группы и их женами, и был удивлен, обнаружив, что с одним из них ездила даже трехлетняя дочь. Им было чертовски любопытно, кто я такой, и было сложно подсчитать, сколько раз мне пришлось уклоняться от вопроса о том, как мы с Ливи познакомились.

Я постоянно проверял свой телефон, ожидая сообщения от нее, но ничего не приходило. Поэтому предположил, что она занята, но тот факт, что Ливи была в непосредственной близости, заставил меня нервничать. Но я не собирался быть тем парнем. Она оставила меня на заднем дворе не просто так. Я предоставил ей необходимое пространство, которое нужно было для подготовки к шоу.

Наконец, четыре часа спустя, дверь в автобус открылась, и Девон сообщил мне, что Ливи спрашивала обо мне. Он передал мне усилитель и надел на шею бейдж сотрудника, затем отвел к черному входу. Фанаты столпились у входа, бросив на меня достаточно долгие взгляды, чтобы понять был ли я важной персоной или нет.

Мы пробрались через лабиринт закулисных коридоров и остановились у двери без надписи.

Девон постучал, а затем взял усилитель из моих рук.

— Входите, — проговорила монотонно Ливи.

Недовольно он открыл дверь и молча пригласил войти.

Я перестал дышать, как только наши глаза встретились. Ее прическа все еще была в процессе создания, а тяжелый макияж покрывал гладкую кожу, вот так я впервые увидел Ливи Уильямс — суперзвезду.

Я узнал карие глаза, которые смотрели на меня, но все остальное принадлежало женщине, украшавшей страницы журналов.

Эта женщина, бесспорно, была красива, но я определенно предпочитал ту, которая провела ночь голой в моей постели.

— Вот ты где, — сказала она спокойно, когда женщина продолжила работать над ее волосами.

— Я уже начал думать, что ты забыла обо мне, — шагнул я вперед с серьезным намерением поцеловать накрашенные розовые губы, но потом остановился, чтобы перевести взгляд к стилисту.

— О! Прости. Мэдисон, это Сэм. Сэм, это Мэдисон.

Женщина подняла глаза и тепло улыбнулась.

— Оооо, ты красавчик.

— Спасибо? — ответил я, с любопытством переведя взгляд к Ливи.

— Сегодня утром Генри позвонил Мэдисон и прожужжал все уши о тебе.

— О, Боже, — простонал я, заставив их засмеяться.

— Ты ему нравишься. Но не позволяй Ливи лгать. Она начала говорить о тебе сразу, как только села, — сказала Мэдисон.

Даже под всеми слоями косметики, я увидел, как щеки Ливи покраснели.

Мне чертовки понравилось, как она отреагировала.

— Это так? — спросил я с ухмылкой.

Ливи покачала головой и сложила руки на коленях.

— Я просто беспокоилась о тебе. Ты никого не знаешь, а Генри может попытается похитить тебя и принудить к сексуальному рабству.

Я сжал руки на бедрах и серьезно сказал:

— Угроза реальна.

Мэдисон усмехнулась, положив расческу на маленький передвижной столик.

— Я собираюсь взять кофе, — она приподняла бровь. — Мы можем подкрасить помаду, но не играй с волосами. Ферштейн?

Я кивнул, не сводя глаз с Ливи.

Как только дверь закрылась за ней, Ливи встала и поцеловала меня в губы. Затем подушечками пальцев вытерла их.

— Я скучала по тебе. Где ты прятался?

Я обнял ее за талию и притянул к себе.

— Отдыхал с группой. На том же месте, где вы меня высадили.

Она откинулась и подозрительно посмотрела на меня.

— Девон сказал, что тебя там больше нет. Он искал тебя последние три часа.

— Он, должно быть, не выглядел запыхавшимся, потому что я никуда не выходил. Спроси Симона. — Я коснулся губами ее виска.

— Хм, — она в замешательстве скривила губы. — Ну ладно. Сейчас ты здесь.

— Ага. Теперь я хотел бы найти свои дизайнерские туфельки. Кажется, они пропали. Я боюсь, что ее заживо похоронил визажист.

Ливи хихикнула и крепко сжала меня.

— Ты должен увидеть пескоструйный аппарат, который они используют, чтобы смыть все это в конце дня.

— О, они переделывают тебя! — поддразнил я, когда она смело приблизилась.

— В принципе, — пробормотала она. — Я ненавижу, что после шоу ты должен вернуться домой. Сегодня мы не смогли провести время вместе. Ты либо пускал слюну на моем плече, либо храпел по дороге сюда. Теперь я должна расслабиться.

— Не смей даже притворятся, что это я пускал слюну. Я проснулся, и нашел себя сидящего на мокром пятне, видит Бог. И не в хорошем смысле.

— Заткнись, лжец.

— Нет, ты заткнись, слюнявая.

Мы оба рассмеялись, но она вновь разочарованно вздохнула. — Я не хочу, чтобы ты уходил сегодня вечером.

— Тогда я не уйду. Ты же не уходишь никуда до утра, верно?

— Верно, но Девон должен отвезти тебя обратно сегодня, когда заберет мои вещи и Генри. Они высадят меня завтра.

— Мне не десять, Ливи. Я не хочу ехать домой. Если ты хочешь, чтобы я остался на ночь, то улечу обратно утром.

Ее взгляд оживился.

— Правда?

— Да, правда, сумасшедшая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы