Прошло много времени до того момента, как я услышала, что возвратились Джереми и Гасси. О, Господи! Я с ужасом подумала о том, что Гарэт расскажет им в деталях о нашем разговоре. Видимо, они все смотрели ночной фильм, потому что Гарэт пришел спать только в половине третьего.
- Октавия, - мягко сказал он.
Я не ответила. Мне нужен был Джереми. Чтобы он обнял меня, приласкал, утешил и примирил с самой собой.
Я не спала всю ночь. Меня захлестывала боль. Я вынашивала идею ускользнуть с яхты до того, как все встанут, и вернуться в Лондон. Но как туда добраться? Вокруг на мили не было железной дороги. Можно, конечно, позвонить кому-нибудь из моих приятелей и попросить приехать и подобрать меня. Но согласятся ли они? Я никогда не сомневалась в том, что смогу вернуть мужчину, стоит мне лишь захотеть, но тут вдруг уверенность покинула меня.
Я находилась в таком параноидальном состоянии, что с трудом заставила себя встать. Слава Богу, я захватила с собой самые большие в мире черные очки. На кухне Джереми и Гасси готовили завтрак.
- Если ты неважно чувствуешь себя с похмелья, как мы все, - сказала Гасси, - возьми в шкафу Алка-Зельтцер.
- Да нет, мне не надо.
Гасси напила мне чашку кофе.
- Тебе положить сахар?
- Конечно нет, она и так достаточно сладкая, - сказал Джереми, улыбнувшись мне. Изумившись, что я не ответила, как обычно, на его шутку, он, протягивая мне чашку, на секунду сжал мои пальцы. Вчера я восприняла бы этот жест, как желание войти со мной в контакт. Сейчас же моя самоуверенность была настолько поколеблена, что я приняла это за случайность.
Взяв кофе, я вышла на палубу. На поручнях висели три пары огромных трусов и самый большой во всем западном полушарии лифчик. Очевидно, Гасси устроила постирушку. Все вокруг было окутано серебристой дымкой. С противоположного берега нежно, как любовники, поднимались бледно-зеленые деревья. Я все еще дрожала. Несмотря на всю эту красоту и солнце я чувствовала себя совершенно опустошенной.
Ко мне подошла Гасси.
- Какая красивая у тебя блуза, - сказала она. - Я тебе завидую, Тави. Даже, если ты плохо себя чувствуешь с похмелья, при твоей замечательной фигуре и роскошных волосах люди все равно будут смотреть на тебя с восхищением. Что касается меня, единственное, что у меня есть, так это лицо, да и то не ахти какое, и если оно такое, - она скосила глаза на окно каюты, - как, например, сегодня, с этим пятном, то мне вообще нечего предложить.
Она взглянула на свою левую руку и поймала отблеск солнца на обручальном кольце.
- Джереми без ума от тебя, - сказала она задумчиво. - Вчера он даже поддразнил меня, сказав, что я должна радоваться тому, что получила это кольцо до того, как он встретил тебя, а то, Бог его знает, как бы все обернулось.
Интересно, зачем Джереми это понадобилось.
- Он не имел права так говорить, - раздраженно заметила я. - Стоит только посмотреть, какими глазами он смотрит на тебя, когда ты этого не видишь.
Польщенная, она взглянула на меня.
- Ты, правда, так считаешь? Мне очень важно это морально. Я не кажусь тебе смешной?
Я покачала головой, а она продолжала:
- Я была убеждена, что Джереми увлечется тобой, я просто была убита этим. Вот почему я так много ела в последнее время, хотя я ни минуты не думала, что инициатива будет исходить от тебя. Ну, в том смысле, что ты же одна из самых моих близких подруг. Во всяком случае так было в школе, и я надеюсь, до сих пор. Но ты такая красивая, что я не была уверена, что он сможет устоять, вы, к тому же, гак великолепно смотритесь вместе. Собственно это и явилось причиной того, что, когда он предложил пригласить тебя на уик-энд, я посоветовала ему пригласить и Гарэта. Гарэт такой привлекательный, и я подумала, что ты увлечешься им, и это удержит Джереми.
Господи, какая же она наивная! Я сосредоточенно прикуривала сигарету. Ну что же мои руки так дрожат?
- Джереми мне очень нравится, - медленно проговорила я. - Он необыкновенно привлекателен, но я уверена, что он абсолютно создан для тебя.
- Я не думаю, что он вообще создан для меня, - сказала Гасси. - И скорей всего он будет мне много изменять, но это оттого, что где-то в глубине он не очень в себе уверен, и ему необходимо время от времени ухаживать за женщинами для самоутверждения. Но я надеюсь, что пока я смогу делать для него все, чтобы он был счастлив, он будет всегда возвращаться ко мне.
Ужаснувшись, я взглянула в ее круглое серьезное лицо.
- И, думая так, ты можешь выходить за него замуж, Гас?
- Да, могу. Я люблю его до боли. И знаю, что не переживу его измен. Но я хотя бы попробую и постараюсь, чтобы моя любовь придала ему уверенности.
Я посмотрела на нее с благоговением. Это был тип женщины, о котором Гарэт говорил прошлой ночью. Верная, любящая, жертвенная, готовая дать больше, чем получить.
На палубу вышел Джереми. Его волосы казались почти белыми на солнце. Я инстинктивно отвернулась.
- Пора бы Гарэту прийти, - сказал он.
- А куда он делся?