Читаем Октоберленд полностью

Зачарованный Нокс поднялся с мыслями гоблинов еще выше, в Бездну, пятнадцатимиллиарднолетнюю пустоту, где висят все галактики в саванах космической пыли и газа. А еще выше он углядел Светлые Миры, лапшу материи, вертящуюся в пылающих вихрях Чарма, развевающиеся вуали комет и звездный дым — Ирт, Немора, Хелгейт и тысячи планет, мелькающих мотыльками в яростных испарениях Извечной Звезды.

И там, в ослепительной яркости начала времен, была родина гоблинов. В этой светоносности начинались реальные миры, всего лишь отражениями которых были все Светлые миры в ауре Извечной Звезды, все галактики темной Бездны и сама крошечная пылинка Земли — тени, весящие в пустоте.

Нокс вскрикнул, и зрение его вернулось к собственному сморщенному телу, к сердцу, стучащему в темной пещере, к трудному дыханию в августовскую жару Манхэттена.

7

ВЕЧНЫЕ ХРАНИТЕЛИ

Двое часовых замка в красно-золотых мундирах ворвались в покои Овери Скарн, а за ними — Шаи Малиа, одетая в черно-серые покрывала. Она искала супруга глазами Чарма и позвала стражу, когда услышала взрыв в покоях агента.

— Что случилось? — резко спросила она, раздраженно глядя сперва на женщину, потом на Поча в странном наряде и лишь потом заметив тело Джиоти на полу.

— Она стреляла в мою сестру! — крикнул Поч, склоняясь около Джиоти. — Опалы — быстро!

— Она ко мне вломилась! — сердито ответила Овери Скарн. — Скажите им, маркграф! Я же только защищалась.

— Ты стреляла в мою сестру! — прошипел Поч, срывая опалы у себя с куртки и прижимая к телу Джиоти.

— Возьмите у нее оружие, — велела Шаи Малиа часовым и подошла к Почу. — Что Джиоти здесь делала?

— Она жива! — Поч вцепился в платья жены, доставая опалы из-под покрывал. — Пуля ударила в пояс с амулетами. А внутренние повреждения мы вылечим опалами. Дай мне свои!

Шаи Малиа помогла ему снять опалы и шепнула:

— Я ее велю отнести к Милым. Они проследят, чтобы она исцелилась.

Поч обернулся к ней с отчаянием на лице:

— Она говорит, что ты подослала к ней убийцу. Это правда?

— Она говорит в безумии гнева. — Шаи Малиа кивком головы велела охраннику поднять тело. — Ты ее потряс до глубины души, когда узурпировал ее власть. Она все что угодно скажет, лишь бы сделать тебе больно.

— Она знает, как мы финансировали ее низложение. — Поч бросил злобный взгляд на Овери Скарн, стоящую под охраной часового. — Скарн ей сказала.

Шаи Малиа встала и приказала охраннику с телом на руках:

— Отнесите бывшую маркграфиню к покоям, которые она ранее занимала, и останьтесь за дверью рядом с ней. Дверь не открывайте. Вы поняли?

— Я пойду с ней, — заявил Поч и направился вслед за охранником.

Шаи Малиа придержала его за локоть:

— Погоди. — Она жестом отпустила охранника, стоявшего за спиной Овери Скарн. Когда он вышел, она показала на открытые ящики и груды одежды. — Что это значит, Скарн? Почему маркграф одет в такой шутовской наряд?

Овери Скарн рассказала ей то, что уже сообщила Почу.

— С теми связями, что остались у «Шахт Бульдога» среди контактов Даппи Хоба в Габагалусе, мы можем привезти в доминионы много новых и чудесных товаров. Дом Одола снова обретет процветание.

— Гм, да. И ты ведь постараешься сохранить свою монополию с нашей помощью, не правда ли? — Шаи Малиа насмешливо фыркнула. — И львиную долю прибылей, несомненно.

Овери Скарн подняла еле заметную бровку:

— А был бы здесь сейчас маркграф — или его супруга — если бы не инвестиции «Шахт Бульдога»?

— Зачем ты сказала моей сестре об источнике наших средств? — Поч ткнул в нее пальцем. — Это ты наняла убийцу — защитить свои так называемые инвестиции. Признайся!

— Я ничего подобного не делала. Но… — Она расправила широкие плечи и признала хладнокровно: — Смерть маркграфини укрепила бы ваше положение на троне маркграфа. Я воспользовалась ее нелегальным проникновением в мое жилище, чтобы застрелить ее. Это я сделала для вас.

— Не оказывай мне больше услуг, Скарн. — Поч резко повернулся и вышел.

— Обсудим это в другой раз. — Шаи Малиа показала на открытые ящики. — Запаковать все это, и чтобы никто не узнал о нашей связи с Темным Берегом.

На навощенном полу коридора возле комнаты, где содержались гоблины, лежала Джиоти, а над ней склонился Поч. Он снимал с ее рваного передника потускневшие опалы, отдавшие свой Чарм ее раненому телу.

— Надо позвать лекаря, — сказал он охраннику.

— Нет необходимости, — произнесла Шаи Малиа, появляясь с лестницы. Она отослала охранника и стала осматривать пояс амулетов под передником маркграфини. Все наговорные камни разлетелись вдребезги, а жезлы силы треснули вдоль. — Метательное оружие у Скарн мощное, но талисманическая сила пояса от него защитила. Даже кожа не поцарапана.

— Но у нее наверняка внутренние повреждения! — Голос Поча срывался на хныканье. — Она все опалы иссушила.

— Поверь Милым, они ее вылечат. Открывай дверь.

Поглупевший от страха за сестру, Поч коснулся амулетным ключом задвижки, и дверь распахнулась, открыв мерзкую облачную массу сбившейся паутины. От личинок, свисающих с потолка, стен и мебели, пахнуло тошнотворными миазмами. Вся комната превратилась в гигантский кокон.

Перейти на страницу:

Похожие книги