— Больно молоды, — пояснила соседка. — Зато после того, как вы жахнули Ситу, поверили, и еще как! Так ей, голоногой бесстыднице и надо!
Я уже знала, что у Ниты есть сын Нат, которого она пыталась сосватать спокойной и хозяйственной девушке с соседней улицы, но парень упорно смотрел в сторону грудастой соседки. Поэтому происшедшее с Ситой женщину очень радовало.
— Ну теперь даже те, кто был против занавесочек, деньги сдали! — похвасталась соседка.
— Что с этими занавесочками? — не выдержала я.
— Дык деньги мы на них собирали всем миром, — сказала соседка. — Большинство утвари вам от пропавшего целителя досталось, часть денег управа выделила на обустройство, а вот на красоту ничего не осталось. Так мы решили, что вам нужно уют создать, и решили купить занавески. А денег-то нет! Ну, и решили собрать сколько кто мог, а жена Рома Борича поехала в Чистяково и купила. Сказала, это последний писк моды.
— Писк умирающего, — пробормотала я. До сих пор мне не удавалось без дрожи смотреть на эти занавески! — Спасибо вам за уют.
Теперь стало понятно, почему все считали занавески своими. Небось, каждый еще и думал, что больше всех сдал, хоть и положил в общую кассу самый потертый медячок.
Я, прощаясь с соседкой, вышла во двор. Мужики, споро работая, громко обсуждали что и когда я подорву в следующий раз. Отто и Ирга только посмеивались, но разубеждать горожан не хотели.
— Больше взрывов никаких не будет! — громко сказала я с крыльца.
— Вот жалость какая! — сказал ближайший мужичок и с досады бросил бревно, которое он нес на стройку.
Я побоялась, что трудовой пыл у работников угаснет, поэтому еще громче сказала:
— Кроме фейерверка, который я устрою после окончания строительства, если, конечно, двор будет убран, а не как прошлый раз.
Народ весело загомонил, а подошедший Ирга прошептал мне на ухо:
— Ты только, когда будешь устраивать фейерверк, подальше от городских строений отойди. И вообще, сначала в безлюдном месте порепетируй.
— Ты во мне сомневаешься? — спросила я.
— Я как раз — нет, — со смешком сказал некромант, — поэтому и советую такое.
Поцеловав меня в губы, он пошел работать на строительстве мастерской дальше, а я села на крыльце жевать пирожки, наблюдать, как работают другие и радоваться тому, что я женщина и таскать бревна мне не приходится. А уж стирку-уборку я как-нибудь переживу!
32. Проследить за женихом
после беседы с целителем Оле приходит в голову, что Ирга ей изменяет и она решает проследить за возлюбленным
Утром ливень, не прекращавшийся два дня, сменил мелкий, противный дождик. Дорога к маленькому, но очень необходимому строению в углу двора совершенно размокла. Я уныло смотрела в окно, собираясь с силами для прорыва в туалет. Когда я вчера вечером совершила этот подвиг, то потом полчаса отчищала юбку от налипшей во время пробежки грязи.
— А я говорил, что нужно дорожку замостить, — заметил Отто. — А ты все денег жалко, денег жалко.
Я покосилась на лучшего друга, но ничего не сказала — трогать полугнома сейчас было себе дороже. Отто был мрачен. Два месяца непрекращающейся работы на благо государства, без развлечений и новых событий подкосили даже вечно неунывающего Варсонуфия, которому, казалось, для счастья нужна была только сытная пища.
Последним событием, всколыхнувшим гнединскую общественность, была месячной давности драка в «Самом лучшем» между двумя углежогами, живущими на отдаленных хуторах и приехавшими развеяться в город. Развеялись они замечательно — Варсоня тогда принимал тяжелые роды и отвлекаться на разбитые носы и поломанные конечности не хотел. Углежоги обратились ко мне, а я честно предупредила, что сейчас изучаю бытовую магию, раздел «Первая помощь до прибытия целителей». Мужчины быть подопытными отказались, поэтому я ограничилась только обезболивающим заклятием.
Шлепая по грязи после своих дел обратно в дом, я не сразу расслышала, как меня кто-то окликает. Приподняв широкополую шляпу, под которой я пряталась от дождя, я увидела молодого человека на коне.
— Вы Мастер Артефактов? — спросил он.
— Я, — сказала я мрачно, прикидывая, сколько времени мне понадобится на этот раз, чтобы отчистить юбку от грязи.
— А я барон Рон ня Буй, приехал сделать вам заказ на артефакты. Вы позволите войти?
Барон? Это, наверное, кто-то из лесных владетелей, местных аристократиков, которым не хватает денег, чтобы вести в городе достойную для своего положения жизнь.
— Заходите, заходите, — крикнула я, радуясь нежданному развлечению.
Барон старательно привязал свою пегую лошаденку у коновязи и вместе со мной вошел в дом. Вяло переругивающиеся ребята замолчали и уставились на парня, я отряхнула от капель шляпу и тоже посмотрела на нашего заказчика.