Любовник мадам Бопертюи — лейтенант Таверньё требует ускорить поиски шляпки, угрожая расстроить свадьбу. Дальше Фадинара ждут одни неприятности. Выясняется, что красавица замужем, и Таверньё, ее любовник, требует, чтобы Фадинар раздобыл точно такую же шляпку, иначе муж может раскрыть их тайну. Фадинар вынужден немедленно броситься на поиски дурацкой шляпы. Для этого ему приходится весь день задерживать, останавливать, сбивать с пути кортеж приглашенных на свадьбу гостей, весьма озадаченных этим ожиданием и бесконечными разворотами. Заполучив от модистки адрес мадам Бопертюи, которой был недавно продан такой же головной убор, Фадинар направляется к упомянутой даме. Но застает дома лишь мужа и понимает, что Бопертюи — супруг той самой неверной красавицы и что именно эту шляпку съела его лошадь. Но провидение не дремлет, и Фадинар находит среди свадебных подарков соломенную шляпку, подаренную глухим как тетерев дядюшкой: точную копию той, что искал. Остается только передать ее мадам Бопертюи — и дело и шляпе. Палочкой-выручалочкой выступает искрометный юмор.
Авторы сценария — Рене Клер, Эжен Марен Лабиш, Марк-Мишель. Продюсер 60-минутного немого фильма Александр Каменский.
В ролях: Альбер Прежан — Фердинанд, Гемонд Виталь — Таверньё, Пол Оливье — дядя Васинет, Алекс Аллин — Феликс, Марис Майя — Хелен, Валентина Тессиер — Клиент. В этой комедии Ольга Чехова сыграла мадам Бопертюи.
В этом же году Чехова снялась в "Хозяине мира" ("Meister der Welt"), а через несколько месяцев сыграла в "Мулеп Руж" ("Moulin Rouge").
Эта тема считается одной из самых популярных в мировом кинематографе — только в первой половине прошлого столетия на экраны вышло пять фильмов под таким названием. Мировая премьера "Мулен Руж" с Чеховой состоялась 22 марта 1928 года. В фильме-мюзикле снялись: Ольга Чехова, Ив Грэй, Жан Браден, Жорж Тревиль, Марсель Вайберт, Эллен Поллок, Эндрюс Энгельманн, Форрестер Харви. Режиссер (он же — автор сценария и продюсер) — Эвальд Андре Дюпон. Оператор Вернер Брандес, композитор — Майк Уэстбрук. Художник Альфред Юнге, монтаж Гарри Чендли. Длительность фильма — два часа семнадцать минут.
Сюжет не блистал новизной, но зрителям было гарантировано насладиться зрелищем красивых (а порой — полуодетых и далее…) женщин. Молодой человек влюблён в дочь знаменитой танцовщицы Паразии. Его отец против этого брака. Юноша разыскивает Паразию для того, чтобы она сумела убедить отца дать согласие, и влюбляется в неё.
Сама актриса в мемуарах (О.
На бесконечные постановочные и цветоустановочные репетиции приглашена дублерша, жена дрессировщика. Она умеет обращаться со змеями, особенно с этим питоном, и рассказывает мне много интересного о характере этих таинственных рептилий, которых все недолюбливают. Так, я узнаю, что змеи инстинктивно чувствуют пол человека, с которым они входят в соприкосновение. Поэтому питоны-самцы в варьете "спариваются" с артистками, самки — с артистами. Питон, мой "партнер", особенно чувствителен к этому, добавляет дрессировщица…
Съемки "Мулен Руж" затягивались, потому что мы могли использовать сцену и зрительный зал только после представления. Нашему питону это безразлично; его не интересуют съемочные планы, и он совершенно бесцеремонно начинает сбрасывать кожу. Таким образом, питона, который уже как следует "овладел" своим эпизодом, необходимо менять. Второй питон, несмотря на интенсивные поиски, — дама… Дрессировщица смотрит на меня, я — на дрессировщицу. Обе мы думаем об одном — об "эротической" реакции питона.
Поначалу дрессировщица, как всегда, декоративно укладывает нового питона вокруг плеч. Змея сопротивляется. Чтобы лучше установить контакт, отважная женщина еще оборачивает животное и вокруг тела. Одну, две секунды все идет хорошо, питон, видимо, пока не разобрался, что к чему, но вдруг рептилия молниеносно сжимается — тихий хруст, и дрессировщица падает. С переломом бедра и вывихнутой ключицей ее уносят.
Эпизод "летит в корзину". Даже после этого несчастья.
Теперь на очереди я. Я кладу змею на плечи и сразу ощущаю ее сопротивление. В голове у меня одна мысль: "Если ты сейчас задрожишь, если рептилия заметит, что ты боишься, тебе конец…" Я заклинаю режиссера, чтобы он убрал из сценария сладострастно выписанные "непристойные извивы" змеи. Дюпон бормочет: "Именно это и нужно" и саркастически подчеркивает: "Именно это…" Змея делает угрожающее движение…