Читаем Оляна. Игры с Артефактами полностью

Я покачала головой, пытаясь унять дрожь.

— Не могу. Прости, я не могу с тобой… сейчас. Я не знаю, как к тебе относиться, я ничего не знаю.

— Если бы ты меня ненавидела, ты бы уже ушла. Давай, иди сюда. Я не заставляю тебя что-то решать. И не собираюсь давать наставления. И даже не зову замуж, размахивая перед твоим носом согласием твоего отца. Я предлагаю тебе расслабиться и дать мне уже сделать то, что рано или поздно все равно произойдет.

Он сделал шаг по направлению ко мне.

— Никакой опасности.

И еще шаг.

— Никаких обязательств.

И еще.

— Никаких последствий.

Последний шаг. И он невыносимо близко. Если поднять голову и чуть привстать, можно коснуться губами его губ.

— Если ты сама не захочешь.

Он коснулся ладонью моей спины, там, где начинались пуговки платья. И неспешно двинулся вниз, расстегивая одну за другой. Там, где рука касалась обнаженной кожи, пробегали мурашки. Ничего неприличного. Только бесконечно долгое прикосновение, до самого конца. И как итог — расстегнутое платье, еще держащееся на плечах.

— Не слышу возражений, — довольно улыбнулся Альдред. — Либо я тебя окончательно запугал, либо ты решила не сопротивляться неизбежному. Похвально.

— Терпеть не могу этот тон, — процедила я сквозь зубы, не отрывая взгляда от мужчины.

С наслаждением скинула туфли, став, правда, еще немного ниже Альдреда. Он сделал шаг вперед, оттесняя меня к стене. Остановился, лишь когда я прижалась лопатками к холодному камню и вздрогнула.

— Тогда расскажи, — он задумчиво рассматривал мои плечи, — что тебе нравится.

— Если бы я знала. Но мне точно не нравится, когда со мной играют.

— Жаль.

Он чуть сдвинул бретельки платья, обнажая плечи.

— Я бы поиграл.

Мне вдруг остро захотелось поцелуя. Настоящего, как тот, что был на балконе, когда погиб Гевирг. Захотелось почувствовать, что я живу, что я все еще я. Но Альдред медлил, рассматривая меня очень подробно. От этого внимания было неловко. И волнительно.

Он наклонился близко-близко, согрел дыханием шею, отчего я с шумом вдохнула воздух и отступила от холодной стены прямо в крепкие объятия. В них, на удивление, не было ничего неприличного, Альдред гладил мою спину, а губами совсем чуть-чуть касался шеи.

— Идем? — Его пальцы сжали мое запястье, и Альдред потянул меня в сторону кровати.

Повинуясь беспрекословно, я не рассчитала собственных сил, и едва не упала. Впрочем, Альдред это предвидел и успел меня подхватить. Погас свет, шторы задернулись, погрузив комнату во тьму.

— Я не буду гасить свет… в другой раз, — сказал Альдред, расшнуровывая рубашку. — В этот, пожалуй, лучше без него.

— Спасибо.

Я поборола искушение потянуться и застегнуть платье. Чувствовать обнаженной спиной прохладное покрывало кровати было и приятно и страшно одновременно. Как завороженная, я наблюдала за мужчиной, скользила взглядом по рельефному торсу и широким плечам.

В одном Альдред был прав. Мыслей не осталось. По крайней мере, о том, что сказал Виктор, я думать не могла. Меня хватало на сомнения в собственной внешности или на страх перед предстоящим… с Альдредом. Но не на размышления обо всем бардаке, что отныне царил в моей жизни.

— Если будешь так и дальше смотреть, я долго не продержусь. — По губам мужчины скользнула усмешка, и он склонился к моим губам, чтобы наконец-то поцеловать.

По телу разливалось тепло, все сомнения ушли куда-то на периферию сознания и там остались, не в силах бороться с желанием чего-то большего. Я отвлеклась и позволила Альдреду избавить меня от платья. Когда очнулась и вздрогнула, уже было поздно.

Он покрывал поцелуями шею и грудь, тяжело дыша, но не забывая держать мои руки, которые инстинктивно пытались сопротивляться. Поздно. Сопротивляться и идти на попятную поздно.

— Расслабься, — пробормотал Альдред.

Я услышала, словно откуда-то издалека, как щелкнула пряжка ремня.

Потом как он чуть прикусил мне мочку уха, продолжая держать одной рукой оба мои запястья.

Потом как неестественно и громко прозвучал в почти абсолютной тишине, нарушаемой лишь нашим дыханием, стук в дверь.

Альдред выругался сквозь зубы.

— Ты мне нужен.

Я узнала голос Виктора. И умоляюще посмотрела на Альдреда. Мне не хватало еще, чтобы из-за меня Альдред увиливал от разговора с Виктором. С королем и так, похоже, отношения у нас скатятся в пропасть, если еще не оказались там. Наверное, Альдред что-то понял, потому что со вздохом отстранился и вышел из спальни.

Их разговор я не слышала, но сложить простые числа было легко. Альдреду было поручено изучить библиотеку. Где была моя голова? Почему вместо того, чтобы спросить о библиотеке отца, я с радостью прыгнула в постель к Альдреду? И главный вопрос: как бы я чувствовала себя после всего, если бы нам не помешал Виктор?

Альдред вернулся. Я к тому времени уже надела платье и даже ухитрилась застегнуть все пуговички и кнопки.

— Прости, но я должен пообщаться с его величеством, — хмыкнул мужчина. — Встретимся на ужине, хорошо? Не буду возражать, если наденешь что-то, что меня порадует.

— Что, например? — Ко мне вернулась способность говорить без дрожи в голосе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы