— Пока что это, — Альдред кивнул в сторону стула, — тебе не грозит. Пока. Пообщаемся?
— А как же с дорожки отдохнуть? Дом показать? Даму угостить? — хмыкнула я, обхватывая пальцами прутья и выгибаясь назад.
— Тебе принесут обед. Замок ты не увидишь. На ближайший год это твоя комната. Уж прости, не королевские апартаменты, но тебе ведь не привыкать? Или ты за пару лет так привыкла к роскоши, что уже и не помнишь, кем была?
— Если бы не Виктор, мне не пришлось бы к этой роскоши привыкать.
Пусть толкует эти слова, как хочет.
Я улыбнулась и принялась разминаться. Форму держать нужно, неизвестно, как все повернется.
— Ты действительно в это веришь? — тихо и серьезно спросил Альдред. — Что мы с Виктором твои враги? Что Тригор нужно спасти от нас? Ты действительно хочешь нас убить?
— А какая разница? — хмыкнула я. — Вы считаете, что вы делаете добро? Какое добро от вас видела девочка Оляна? Или добро — это забрать ее из семьи, дать красивую комнату, побрякушки, которые возбуждают вашего короля, накормить и ждать, когда она прыгнет в постель? Или давить ее талант из-за того, что у короля при взгляде на нее встает… ревность? Или, может, использовать ее, прикидываясь друзьями, чтобы закончить то, что убило ее родителей?
Он с силой ударил по решетке. Получилось так громко, что я отскочила.
— А забирать у людей, у детей… силу и жить за ее счет — это добро?! Превратить Тригор в болото из-за вечных дождей, это добро?
— Ну, это хотя бы весело, — улыбнулась я и села на кушетку, отвернувшись к стене. Посмотрим, у кого первого закончится терпение. Я могу быть очень терпеливой.
Выдержал он минут десять, не больше. Со скрежетом закрылась массивная дверь, и все смолкло.
Я смогла повернуться и как следует осмотреть помещение. Но ничего нового не увидела, камера как камера. Наверняка выбраться из нее сложно, и стражи полно. На всякий случай я поковыряла камни, из которых была сложена стена, но без особого успеха. Нет, на севере замки строили основательно, и если из него и есть выход, то только через поверхность.
Так, что остается… Душ? Вряд ли Альдред меня туда поведет, есть же магия. Болезнь? Уже вероятнее. Болезни никт не изучены, следовательно, я вполне могу заболеть или просто пораниться. Если лекаря не пригласят сюда, меня выведут наверх. И что дальше? Стража наверняка заполонила всю территорию. И не факт, что я смогу убедительно сыграть болезнь. Уж точно не для Альдреда.
Я вздрогнула, когда скрип возвестил об открытии двери. Альдред вернулся?
Но это был Гаерт. Он уже переоделся в свободную черную рубашку и широкие штаны, и совсем не боялся ходить босиком по холодному полу. В полутьме я не могла рассмотреть выражение его лица, но почему-то мне сделалось жутко. Это не Альдред, который все равно немного тормозит из-за воспоминания о той, кем я была. Он прислал Гаерта, или это его инициатива?
— Я все гадаю, — по голосу я тоже не могла понять, что он хотел, — что ты задумала, Олианна? Как тебя понять?
— Понять? — удивилась я. — Задумала? Гаерт, чего ты хочешь?
— Я знаю, что ты встречалась с человеком по имени Вирстан. Он один из лучших зельеваров в Тригоре, живет у лесного озера, добраться до которого не так уж и просто. Зачем тебе понадобился зельевар? И почему, когда я спросил твоего отца, он сначала ужасно удивился?
— Потому что он не знал об этом визите. — Я на всякий случай осталась сидеть на кушетке, ведь у Гаерта вряд ли были ключи. — Я пыталась найти способ убрать Виктора. Мне не нравилось сидеть в замке и тренироваться, я хотела действовать. С этим мы уже разобрались, Гаерт. Не существует яда, который способен убить короля незаметно. Его обнаружат. Но спасибо, что спросил. Доверие… у него такой пьянящий вкус!
— Почему я тебе не верю? — Мужчина прищурился. — А, Олианна? Почему?
Я пожала плечами:
— Это твои проблемы. Поделись своими соображениями с Альдредом, он решит, что я на самом деле работаю против отца. Я его заблуждение поддержу, окажусь на свободе… и сам знаешь, чем это кончится. Ты очень хорошо меня знаешь, да? Шрам уже не болит?
Год назад я пырнула его ножом, когда он пытался затащить меня в свою палатку. Это был мой первый поход, совершенно безобидный и неопасный, организованный лишь для того, чтобы успокоить меня — мол, про тебя не забыли, мы тебя готовим. И Гаерт был моим наставником. Да, некоторых, похоже, привлекали никты.
— Я думаю, ты ходила к Пределу, Олианна, — сказал Гаерт и выпрямил спину, глядя мне в глаза. — Ты врешь отцу. Врешь Альдреду. Так с кем ты? И кто ты?
Я медленно поднялась со скамьи и подошла к решетке. Обхватила руками прутья, прислонилась лбом к холодному металлу и улыбнулась.
— Ты же не думаешь, что я тебе скажу?
Гаерт рассмеялся:
— Думаешь, я не найду способ узнать?
— Пытки? — фыркнула я. — Слишком просто. Я не боюсь боли, Гаерт. Не боюсь твоей магии. Не боюсь ничего.
— Ничего?
Он положил руки поверх моих, обхватив пальцами мои запястья.
— И даже за жизнь своих родных не опасаешься?
Он думал меня этим напугать? Гаерт еще тупее, чем кажется.