— Вот теперь более-менее понятно... кто перехватил у нас славу первооткрывателей, — широко усмехается Иван Иванович. — А теперь рассказывайте, как это вам удалось.
— Если по правде, то сокровища нашли не мы, — смущается почему-то Гриша, — а Султан. Это он отыскал эту пещеру.
— Ребята, вы скоро сведёте меня с ума своими загадками, — снова горячится профессор. — У меня и так уже мозги набекрень встали. Какой султан? Откуда тут мог взяться султан? Почему, в конце концов, не хан? Час тому назад я слышал, что это вы нашли пещеру!
— Я имел в виду вот этого Султана, — Гриша показывает на прячущегося сзади пса. — Его зовут так.
— Ну, ребята... То бишь аргонавты! — сокрушенно качает головой профессор. — С вами не соскучишься. И как же он, этот ваш Султан, нашёл пещеру?
Студенты все как один скрещивают любопытные взгляды на Султане. Не привыкший к такому всенародному вниманию к своей скромной персоне, пёс смущается и снова прячется за Гришины ноги.
— Мы тут пробегали... случайно... ну, баловались... играли так, — сбивчиво объясняет Гриша. — А Султан возьми и юркни в эту дыру. Мы — за ним. Вот так и нашли...
— Жаль, Султан, что ты не гомосапиенс, — треплет пса по загривку Тимур. — А то был бы ты мировой знаменитостью.
«Мировая знаменитость», признательно лизнув за хорошие слова руку студента, снова прячется за Гришу.
— Что же, друзья, — комично вздохнув, обращается к своей команде профессор Гребешков, — обидно, конечно, что не мы стали первооткрывателями. Но ничего не поделаешь. Теперь будем думать, как все эти вещи извлечь из пещеры и переправить на материк. Думаю, придётся вызывать подмогу. И прежде всего — подрывников...
— Иван Иванович, — перебивает профессора Тимур, — а я думаю, что подрывники нам не понадобятся.
— Ну-ну! — поощряет студента профессор. — Что ты там снова придумал? Выкладывай.
— Понятно, что через такой крохотный лаз все эти статуи попасть в пещеру не могли. Следовательно, когда-то вход в пещеру был значительно большим. Вероятно, перетащив храмовые сокровища в пещеру, жрецы завалили вход глыбой и засыпали всё землей. Возможно, даже дёрном укрыли. Нам остаётся определить, где глыба, и сдвинуть её с места. Надо внимательнее осмотреть пещеру изнутри.
— Молодец, Тимур! — жмёт руку студенту профессор. — У тебя на плечах не голова, а целая Академия наук. Если так, то сейчас идём обустраивать наш лагерь, а завтра с утра — за работу. Ну, а вы, казаки, — поворачивается Иван Иванович к мальчишкам, — то бишь аргонавты, пристаёте к нашей компании? Будем вместе добывать сокровища или у вас другие планы?
— Если принимаете в свою команду, то мы, конечно, остаёмся, — отвечает за всех Гриша. — Будем вместе...
— Где же вы всё-таки живёте? — интересуется Жора.
— Живём в «пятизвёздочном отеле». Хотите посмотреть — идём. Это недалеко.
Уже на следующий день при более тщательном осмотре пещеры выяснилось, что Тимур Иванченко был прав: вход в пещеру и в самом деле был намного большим, но жрецы завалили его тяжёлой каменной глыбой. Она хорошо была видна изнутри. Общими усилиями глыбу удалось сдвинуть с места и откатить в сторону. А вот вынести из пещеры всё, что в ней находилось, оказалось делом непростым. Пришлось всё-таки вызывать подмогу. Эта работа затянулась на месяц. Заканчивали её уже без аргонавтов: приближалось первое сентября, и им пришлось возвращаться домой.
Прошёл год.
В солнечный погожий августовский день на одной из тихих улочек областного центра перед фасадом большого старинного дворца со стройными колоннами, затейливыми капителями и мастерски исполненным барельефом, который изображает битву греков с амазонками, останавливаются трое подростков. Только внимательно присмотревшись, можно узнать в них бывших аргонавтов Гришу Кононенко и братьев Юру и Лёню Бондарей. За год они заметно подросли, стали шире в плечах, подтянулись, возмужали. Даже как бы солиднее стали. Конечно же, некоторую солидность им придаёт и одежда: старательно выглаженные брюки и тенниски — белоснежные на Юре и Лёне и голубая на Грише.
— Ну, вот, кажется, мы и пришли... — взмахнув рукой в сторону фронтона с амазонками, под которым протянулся ряд больших бронзовых букв «Областной историко-краеведческий музей», говорит он. — Ну, так что, аргонавты, вперёд?
— Страшновато, — сознаётся Юра. — Увидеть вот так сразу всё...
— Ерунда! — Гриша решительно берётся за ручку больших массивных дверей из тёмного морёного дуба и не без усилия открывает их. — За мной!
Ребята покупают в кассе билеты и, осмотревшись, направляются к двери, на которой висит табличка с надписью «Начало осмотра».
— Может, сразу пойдём в наш зал? — предлагает Лёня. — А уж потом осмотрим остальной музей?
— А что, можно. Почему бы и нет, — соглашается Гриша и, повернувшись к кассирше, спрашивает: — Тётенька, а как нам попасть в «Храм Посейдона»?