Читаем Оливия Джонсон и охотники полностью

Монстрологию вёл Либерти Вилкерсон, мы же называли его профессор Вилкерсон. Он также как и мы был в группе драконов. Он был уже пожилым охотником, хотя охотники бессмертны, они могут выбирать хотят они быть бессмертными или нет, ведь в любой момент они могут отказаться от этого.

Он носил очки с круглыми линзами, которые увеличивали его серые глаза в два раза, он сильно сутулился, был худощав, седые волосы зализаны назад. Одет был в белую рубашку с черными линиями образующими квадратики, вместо галстука красная бабочка, и серые брюки. Первое впечатление он производил, как зануда и всезнайка, но на деле оказался довольно весёлым старичком.

Дальше был урок драконологии, его вёл Вольдемар Хейди, высокий, чернокожий, мускулистый охотник. Он тоже принадлежал к группе драконов, на правом плече у него была татуировка — дракон, одет он был в черную футболку и черные джинсы, либо у него на самом деле не было волос, либо он их сбривал. Всем своим видом он показывал свою суровость и строгость.

Следующим предметом была тренировка, её вела женщина лет тридцати, её звали Анжела Эберт, она принадлежала к группе русалок. Загорелая, мускулистая, волосы заплетены в конский хвост, она была одета в топ бирюзового цвета и такого же цвета шорты. Оказывается у каждой группы своя форма, у русалок бирюзовая, фей розовая или фиолетовая, у эльфов зеленая, а у нас черная. Так как я никогда не занималась спортом, для меня это было сложно, после тренировки я еле сидела на уроке географии.

Этот предмет вела Индия Олсон, видимо родом она действительно была из Индии, она была загорелой, глаза тёмные, она была одета в длинное, голубое платье, а на плечи надела белую шаль, а черные волосы убрала в хвост. Она оказалась очень, даже милой и доброй, на этом занятии мы узнали, что кроме наших долин есть ещё множество разных миров, о которых большинство из нас даже не знает.

После занятий мы с Клео договорились встретиться у фонтана, чтобы познакомить её с Евой. Когда Ева стала подходить к фонтану, стало заметно, что она волнуется. Сегодня она была одета в желтоватую майку, белые шорты, белые кеды, так как в академии было прохладно она надела белую кофточку, а все свои тетради она держала в нежно — розовой сумочке, под цвет волос. Она очень любила удивлять, сегодня она накрасила губы в ярко — розовый цвет.

Первой заговорила Клео:

— Привет, меня зовут Клеопатра Фостер, для друзей просто Клео.

— Я знаю, как тебя зовут, вы с отцом путешествуйте по мирам и охотитесь на разных монстров, вы одна и самых известных семей в списке охотников, а вот меня зовут Ева Лебрен.

— А Артур Лебрен, случайно не твой отец?

— Да, он самый, читала его книги?

— Нет, мой папа от его книг фанатеет, ты не могла бы попросить своего отца подписать пару книжек для папы?

— Да, конечно.

Наступило неловкое молчанье, на этот раз его нарушила я:

— Кто — нибудь хочет мороженое?

Все молча, подняли руки и мы отправились в кафе, мороженое было самым разнообразным, но мы все решили, что нужно выбрать одного вида для всех, чтобы мы вместе попробовали вкус.

— Как прошел ваш первый день на занятиях? — спросила нас Ева.

— У меня прекрасно, думаю, учитель драконологии довольно строгий, если честно он меня немного пугает, — сказала Клео.

— У меня тоже замечательно, узнала много нового для себя, — ответила я.

— Спорим, вы не знали, что учитель драконологии и учитель тренировки, муж и жена, — сказала Ева.

— Что? Нет, ты наверно шутишь, быть такого не может, просто не бывает такого, чтобы учителя были парами, это не вероятно! — Воскликнула Клео.

— Почему, не может быть? По моему мнению, это очень даже неплохо, когда они практически всё время рядом, — сказала я.

— У них даже дочь есть, Дакота Хейди, она одна из хранителей, которые выбирались в том году, она считается одной из самых успешных учеников в нашей академии.

— Даже не удивлена, я многое слышала о ней, но не знала, что она дочь учителей, насколько я знаю, она, так же как и я любит охотиться, у неё уже много трофеев, а у меня только коготь с лапы цербера.

— Не волнуйся, Клео вдруг ты тоже пройдёшь, этот тест и станешь одной из хранителей, это конечно трудно, но всё же это может произойти, — успокаивала Ева, доедая мороженое.

— Я не волнуюсь, просто за свои шестнадцать лет я не получила столько трофеев, сколько за свои семнадцать она.

— Ладно, девочки, я думаю, всё у нас будет хорошо, но насчёт теста, я тоже волнуюсь, я бы хотела стать хранителем, хотя я знаю о вашем мире немного, но это задело меня за живое, когда ты станешь кем — то на уровне директора, это же так круто!

— Ну, это смотря, какой дар тебе попадется, за такое тебя не вознесут на пьедестал. — Сказала Клео.

— Ты права, ладно скоро начнут закрывать точки для телепортации, нужно оказаться в своих комнатах вовремя, — сказала Ева.

Перейти на страницу:

Похожие книги