— Простите? — серые глаза смотрели с недоумением.
— Деньги всегда сильнее совести. Впрочем, неважно. Знала, что так все получится.
— Нет уж, договаривайте, госпожа Миле, — начальник службы безопасности выглядел оскорблённым и злым.
Оливия попыталась набрать побольше воздуха в грудь, чтобы сказать все, что думает о брате и многочисленных попытках отравить ей жизнь, но тугой корсет, оказавшийся явно не по размеру толстушке Милдред, не дал этого сделать. Рябые пухлые щёки налились румянцем от бессильной ярости.
Памятуя о шипящем голосе и холодных пальцах на шее, Лив сдержалась и промолчала.
— С юным Кроу лично не знаком, я знал его отца, господина Декарда Кроу.
Глаза Оливии загорелись, и она чуть не вскочила с места, чтобы схватить Алистера за руки, но в последний момент остановилась и робко спросила:
— Правда?
От начальника безопасности не укрылась странная реакция нарушительницы:
— Правда. А сейчас без глупостей, отведу вас в камеру.
Встав с дивана, Лив ощутила странную лёгкость в ступнях. Сапоги явно были велики для ног Мил-мил. Вот так сюрприз! У пухлой девушки оказались миниатюрные ножки. Юная Кроу всегда завидовала, посматривая на маленькие аккуратные туфельки и сапожки сверстниц, а затем переводила взгляд на свои и стыдливо прятала ногу за ногу. Зато вспомнилось, как вместе с отцом они чеканили шаг. У неё была его походка. Раньше… В прошлой жизни и другом теле.
Оливия споткнулась о порог длинным мыском сапога, но Алистер ловко подхватил преступницу, не дав упасть. Вот только платье от резкого движения лопнуло ещё в нескольких местах, и девушка смущенно обхватила себя руками.
— Отпустите. Я сама дойду, — слёзы досады застыли в глазах, и начальнику безопасности стало жаль незадачливую воровку.
— Не могу позволить юной леди расхаживать по коридорам в таком виде, — он снял плащ и накинул на плечи Лив.
— А выходящая из дверей мужчины юная леди в порванном платье и плаще с чужого плеча — это прилично? — ехидно спросила младшая Кроу.
Голос у Милдред был проникновенным и заигрывающим, чего Лив никак не ожидала и смутилась ещё сильнее.
— Приличнее чем ваша бесстыжая ложбинка, госпожа Миле.
Оливия вновь зарделась и плотнее запахнулась. Она мысленно пообещала себе проучить чопорного Алистера Фланнагана, когда вернёт свой настоящий облик. Хотя, признаться, по крохотным стопам Милдред Миле и красивой пышной груди, Лив будет скучать. У шумной весёлой служанки было своё непередаваемое очарование.
Как Оливия и подозревала, учащиеся не без любопытства смотрели на странную парочку. Они громко хихикали и шушукались между собой.
Девушка гордо подняла голову. Пусть видят, ей нечего стыдиться. Да и потом, скандал произошёл с Мил-мил. Честь и репутация Оливии Кроу не запятнана неуклюжей встречей с начальником безопасности. Вернёт свой облик и забудет об этой унизительной ситуации, как о страшном сне.
Но все равно внутри девушку снедали мерзкие чувства. Она завидовала беспечным студентам. Наверняка, в их жизни всё гораздо проще. Возможно, семьи не такие богатые, как Кроу, но, по крайней мере, никто не проклинает близких родственников и не бросает на произвол судьбы, лишая не только средств к существованию, но и собственной личности.
Больше всего Лив боялась, что брат начнёт шантажировать её, и вновь поставит вопрос ребром. В прошлый раз это было либо замуж за Ленца Кнехта, либо нищенское существование в будущем. Девушку угрозы не напугали. Несмотря на то, что по завещанию все собственность семьи Кроу отошла старшему сыну, у Оливии оставались небольшие сбережения, чтобы прикупить вещей на первое время, нанять дилижанс и рвануть в академию. Но Салаз оказался хитрее: проклял документы сестры. Откуда у него, вообще, такие знания и способности?
Алистер украдкой наблюдал за Милдред Миле. Она совсем не походила на мошенницу, да и держалась с достоинством. По её лицу пробегали десятки эмоций, явственнее всего читался гнев. Но девушка злилась и сжимала кулаки не на поймавшего её начальника безопасности, она явно не страшилась ситуации, в которой оказалась. Мил-мил думала о ком-то конкретном, и Фланнаган мысленно посочувствовал этому несчастному, потому что воздух вокруг пышной служанки семьи Кроу искрил и вибрировал. У девушки явно был большой магический потенциал. И это в отсутствии усиливающих артефактов! Алистер успел на всякий случай вытащить из карманов платья спящей преступницы несколько заряженных побрякушек. Из дерзкой мошенницы вышла бы талантливая ученица. Он бы даже взял шефство над ней, воспитал себе помощницу…
Мужчина тряхнул головой. Своих проблем по горло, а он хочет взять на себя ещё одну. И всё же… Что-то в этой истории было чертовски неправильно. Особенно тот взгляд, которым Миле наградила его, услышав о Декарде Кроу. Они были настолько близки? Расспрашивать Милдред Алистер не решался. Для этого ещё будет время: целая неделя до приезда Салазара.