Читаем Оливия полностью

Только до сих пор все поиски приводили в тупик. Этого художника никто не знал. Итан обошел все известные картинные галереи и мастерские в городе. Обзвонил художественные колледжи округа и несколько искусствоведов. Никто не мог дать ответ. Полная тишина. До сегодняшнего дня. Даже не так. До последнего звонка. Через третьи руки одному из личных помощников Миллера, которых он отправил заниматься этим вопросом, удалось выяснить сначала место покупки чертовой картины. Амхерстский колледж, который получил полотно в качестве вступительной работы от некой Марго Уолш.

И теперь, сидя в своем кресле, Итан пытался сопоставить некоторые факторы. Марго… Что-то вертелось на языке, никак не переходя в осознанную мысль. Мужчине казалось, что он ходит вокруг чего-то важного и не как не может уловить главного. Он вновь потянулся к телефону.

– Пап? Привет, – поздоровался Итан, когда его отец взял трубку.

– Здравствуй. Ты давно не звонил. Все в порядке?

– Да… – Итан потер переносицу, морщась. – Да, думаю да. Спасибо.

– Может, все-таки навестишь нас с матерью? Как дела в фирме?

– Все отлично, сэр. Я удовольствием заеду. Но позже. Наверное, на выходных. Надеюсь, с хорошими новостями. Но сейчас я звоню по делу.

– Что такое?

– Помнишь, мы как-то ездили к твоим партнерам лет пятнадцать назад? Рождественская вечеринка?

– Итан, у нас таких поездок было каждый год по несколько штук.

– Я все никак не могу вспомнить того твоего партнера… Олджен, Колдри… Фамилия вроде Уолш. Ну, тот вечер, когда его дочурка перевернула на меня поднос с едой?

Итан услышал, как отец громко рассмеялся.

– Конечно, ты тогда распсиховался и уехал переодеваться. До сих пор устриц есть не можешь?

– Так как звали этого твоего партнера? – Итан проигнорировал вопрос. А морепродукты он всегда не любил. Тот инцидент роли не сыграл.

– Олдрин Уолш. Интересный мужчина. Карьеру в политике так и не сделал, зато в бизнесе преуспел. Тяжелая судьба у человека, конечно…

– Почему?

– А как еще? Ты не помнишь разве? У него же дочь убили. Какой-то больной влез в дом. Девочка была совсем молодой. Эту историю по всем каналам крутили. А потом еще и жена бросила. Они с Мэпс были такой отличной парой!

Мэпс… Марго и Мэпс. Маргарет. Итан нервно перестукивал пальцами по поверхности стола.

– Да… неприятная история, – согласился он. – Марго, да?

– Да, кажется, ее так звали. Марго Энн Уолш. А зачем ты спрашиваешь?

– Просто так, не бери в голову. – У Итана появилась новая информация, и он почувствовал, что ему надо все как следует обдумать. – Спасибо в любом случае. Созвонимся на выходных?

– Ты обещал заехать, – напомнил отец.

– Конечно, да. Спасибо еще раз. Пока.

Оливия – это Марго? Черт возьми… Мужчина запустил ладони в волосы. В голове вновь возник целый вихрь вопросов. Но он заставил себя притормозить. Наверняка, если девушка скрывала эту информацию, у нее были на это веские причины. В конце концов, если они поженятся, Оливия сама решит, рассказывать ему подробности или нет.

Хотя все равно его мучило любопытство. Что же должно случиться в жизни, чтобы бросить все – абсолютно все, даже собственное имя? А ведь Итан помнил ту девчонку. Малолетняя зараза, нелепо накрашенная для своего юного возраста, с которой родители заставили его танцевать. Девчонка отдавила ему все ноги, а потом еще и поднос с едой на него опрокинула. И теперь, зная Оливию, Итан убедился, что тогда девчонка сделала эта нарочно. Мужчина ухмыльнулся. А родители ему тогда не поверили.

А ведь это ее картина, и именно ею восхищались информаторы, которые видели полотно вживую. Оливия должна была пойти учиться на художника. Ее работу приняли в Амхерст, откуда спустя десять лет картина ушла на торги. А теперь она даже ручкой пользоваться не могла. И Итан наговорил ей такого в клубе…

Чувство жгучего стыда охватило его. Какой же он кретин…

И похоже, ему все-таки потребуется помощь. Беря в руки уже ненавистный телефон, мужчина отыскал номер Стива. Не хотелось этого признавать, но без надежного друга-гея Итан имеет все шансы в очередной раз все испортить.


Оливия сидела перед офисным телефоном, наблюдая, как секундная стрелка настенных часов движется к вершине циферблата. Рабочий день подошел к концу, а значит, ей нужно поднять чертову трубку и снова заговорить с Миллером.

– Вы готовы? – Итан взял трубку настолько быстро, что девушке показалось, что он следит за ней.

– К чему? – поинтересовался мужчина.

– Пятница. Вы хотели… – Слово «свидание» застряло в ее горле.

– А, ты о нашем свидании? – По голосу Оливия поняла, что Миллер улыбается. – Конечно нет, Стоун. Ты же не собираешься вести меня пить кофе в какой-то дрянной забегаловке? Я хочу все по полной программе. Так что заедешь за мной через два часа. Адрес знаешь?

– Вы издеваетесь?

– Я? Только если совсем немного. Имею на это право. Лимузин можешь не заказывать, но надеюсь, что у меня появится возможность выгулять свой лучший костюм.

Повесил трубку. Черт, он действительно над ней издевается. Прискорбно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эротика Марины Весенней

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги