Читаем Омега полностью

Их было шесть, блоков датчиков и индикаторов, которым предстояло двигаться вместе с облаком и приглядывать за ним.

Коллингдэйл стоял позади Келли, смотрел, одобрительно хмыкая, когда зажигались лампочки, указывающие сперва, что устройства вылетели, а затем, что они включились.

– Дэйв, – сказала она, – мы будем готовы через десять минут.

– Хорошо, – кивнул Коллингдэйл. Он занял свое кресло и вызвал изображение ожидающего в пусковом отсеке шаттла с его полнообзорным проектором. Этот проектор был точно таким же, как тот, что крепился к корпусу корабля.

Далеко впереди Келли видела Лукаут, скрытый туманом. Только едва заметный диск. И две луны. Неподвижно висящие на фоне Омеги, как будто только что взошли.

– Когда это кончится, – заявил Коллингдэйл, и напряжение вдруг ушло из его голоса, – я непременно добьюсь того, чтобы этой проблемой занялись. Если подключить правильных людей и пошуметь в прессе, можно получить финансирование и запустить исследование полным ходом.

– Вы имеете в виду, чтобы избавиться от этих штук?

– Конечно. Никто не воспринимает их всерьез. Но все изменится, когда я вернусь. – Он посмотрел вниз, на поверхность облака.

«Хоксбилл» двигался быстрее, чем облако, и, пока Келли смотрела, умчался за горизонт, и Омега исчезла. Но она все еще тормозила, большие струи, выбрасываемые при этом вперед, летели за ней.

– Ладно, Дэвид, – сказала Келли. – Давайте выравниваться.

Она снизилась, оказавшись между струями, и расположилась прямо напротив Омеги.

– Электромагнитная активность возрастает, – сообщил Билл.

Келли увидела несколько молний.

– Это идет из основного массива? – спросила она.

– Да, – ответил Билл.

– Направлено на нас?

– Полагаю, это случайность.

Коллингдэйл снова поднялся и встал у иллюминатора. Он не мог усидеть на месте.

– Оно знает, что мы здесь.

В облаке мелькнуло еще несколько вспышек.

Келли было неуютно. Захотелось, чтобы Диггер был рядом.

– Все в порядке, – успокаивающе произнес Коллингдэйл, видимо, чувствуя ее тревогу, но не понимая ее причины. – С нами ничего не случится. – Его взгляд был жестким, а в углах рта играла улыбка. Ему это нравилось.

– Мне нужно, чтобы вы сели и пристегнулись, Дэвид, – сказала Келли. – Мы начинаем маневр.

Коллингдэйл хлопнул по иллюминатору, как будто все действительно было под контролем, и вернулся на место.

Келли не нравилось находиться так близко к этой проклятой штуковине. Еще немного, и, высунув руку из воздушного шлюза, она могла бы погрузить ее в одну из струй.

– Дистанция приближается к двумстам пятидесяти, – сообщил Билл.

– Выровняй скорость.

Запустились тормозные двигатели. Та же технология, что обеспечивала искусственную гравитацию, служила для смягчения последствий маневрирования. Но они все равно оставались, и примерно на двадцать секунд тело пилота вжалось в передние ремни безопасности. Затем давление ослабло.

– Готово, – сказал Билл.

Для Келли было проблемой найти достаточно места для операции вдали от «перьев». Дэвид с напускным терпением ждал, пока она это сделает.

– Билл, – приказала она, – начинай передачу данных на «Дженкинс».

Просто на всякий случай.

Билл дал подтверждение, и она повернулась к Коллингдэйлу.

– Дэйв, мы готовы запустить шаттл.

* * *

Полнообзорные проекторы представляли собой стандартные устройства, применявшиеся в самых разных областях, начиная с развлечений и заканчивая ландшафтным и архитектурным планированием. Они были отрегулированы так, что, задействованные в тандеме, создавали более объемное и резко очерченное изображение, чем один проектор.

Шаттл покинул корабль, отошел на семьсот километров и лег на параллельный «Хоксбиллу» курс.

– На месте, – доложил Билл.

– Билл, – отозвалась Келли, – тебе даст указания Дэвид.

– Принято.

– Билл, – велел Дэвид, – запускай программу.

ИИ, выглядящий примерно на двадцать два года, модно одетый и привлекательный, появился возле иллюминатора. Он выглянул наружу и улыбнулся.

– Программа инициирована, – сообщил он.

На середине расстояния между «Хоксбиллом» и шаттлом возник гигантский еж. Он выглядел как настоящий. Как причудливо испещренный щербинами камень. Из него торчали серые жесткие шипы, и он медленно вращался вокруг своей оси.

Прекрасно.

– Какого он размера? – спросила Келли.

– Пятьсот тридцать километров в диаметре.

– Чуть больше, чем оригинал.

– О да. Мы хотели быть уверенными, что эта мразь его заметит.

Еж поблескивал в солнечном свете, серый и холодный. Келли никогда раньше не видела голограмму таких размеров.

Коллингдэйл улыбнулся.

– Ладно, ты, сука, – обратился он к облаку. – Вали, поймай его.

Снова вспышки по левому борту. Корабль подошел слишком близко к струе. Это был поток, фонтан из тумана и пыли, несущийся мимо.

– Если облако так распадается на части, может, к тому времени, как оно доберется до Лукаута, от него ничего не останется, – предположила Келли.

– Не рассчитывайте на это, – сказал Коллингдэйл.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже