Мэт лежал в своей кровати и тупо смотрел в потолок. Даже если бы ему пообещали миллион за то, что он покажет себя ужасно, Мэт и то не смог бы справиться лучше, чем сегодня вечером. А это Роберт еще не добрался до комнаты, где от дождя промокло не только постельное белье, но и матрас, который Мэт заменить не смог. Он попытался найти другую комнату, но все они не подходили.
Роберт, похоже, был не в восторге от необходимости заботиться об омеге. Мэт его понимал. Такой альфа мог выбрать себе кого-то без чужих меток и умеющего запекать курицу. Мэт не знал, как обстоят дела в большом городе, но тут бы к нему точно выстроилась очередь из родителей, желающих сосватать своих детей. Мэт подумал о своих собственных отцах. Они коротко переговорили вчера, но те были куда больше заняты жизнь младших братьев Мэтью. Да и они сильно отдалились друг от друга за эти годы.
Он где-то читал, что нужно сконцентрироваться на своем дыхании и тогда заснешь быстрее. Мэт закрыл глаза и глубоко вдохнул, а затем выдохнул. Он так пролежал почти до утра, периодически выключаясь. Около весьма утра в доме начали раздаваться звуки, которые свидетельствовали о том, что Роберт встал. Мэтью вздохнул и тоже выбрался из кровати. Голова была квадратная. Он подумал, что вздремнет днем, если Роберт куда-то уедет по делам. В конце концов, ему же еще достался бизнес Джона, так что вряд ли он будет безвылазно сидеть в особняке.
Когда Мэт спустился на кухню, там вкусно пахло яичницей и свежим хлебом. Завидев его, Роб нажал кнопку на кофемашине и та заработала с диким жужжанием.
– Я думал она тише! – крикнул Роб. – Прости! Доброе утро!
Мэт невольно улыбнулся.
– Нет, ею можно разбудить весь дом, – сказал он, когда зерно перемололось.
– Весь дом уже встал, – хмыкнул Роб. – Плохо спал? – спросил он у Мэта.
– Вроде того, – отмахнулся он. – А ты сходил в магазин, да?
– Нет, курицы сами прилетели и оставили яйца, – поднял бровь Роб. – Сходил. Будешь есть?
Мэт кивнул. Вчера он так и не дождался доставки еды, так что теперь наконец-то был голоден.
Роберт ему нравился. Только вот вместо облегчения Мэт испытывал еще больший ужас. Роб был похож на своего брата во многом. Это не бросалось в глаза, но все же Мэт успел заметить. Общие черты лица и одинаковое чувство юмора. Не до чтобы Джон много шутил, но до свадьбы с ним было весело. Мэт просто не мог снова позволить себе влюбиться в кого-то, кого он едва знал, а потом узнать, что все это лишь игра на публику. Он пытался убедить себя, что Роберту совершенно незачем притворяться – Мэт итак принадлежал ему по закону, но успокоиться все равно не получалось.
– Какие планы на сегодня? – спросил Роберт, чем выдернул Мэтью из его невеселых мыслей.
– Никаких, – отозвался он и вдруг подумал, что и это звучит ужасно.
У Мэта не осталось друзей, он никогда никуда не ходил и ничем не интересовался. Понятно, что о работе с его особенностями говорить не приходилось, да и Джон был категорически против, но он мог бы чем-то заниматься дома. Даже если не зарабатывать, то разводить цветы или посещать кулинарные курсы. Раньше он много читал. Интересно, в местной библиотеке бывают собрания литературного клуба? Пока что он мог обсудить там только “новинки” пятилетней давности.
– Может, съездим в центр? Тебе нужно что-то в магазинах? – предложил Роб.
– Давай, – с облегчением согласился Мэт. – Конечно, что-то нужно.
– Ну да, – эхом отозвался Роб. – Что-то нужно.
Последний год Джон пользовался корпоративной машиной, а вот его личный гелик стоял в гараже. Роб восхищенно присвистнул, разглядывая тачку, и Мэт невольно рассмеялся.
– Что? – фыркнул Роб.
– Все альфы падки на машинки.
– На машинки и омег, – отозвался Роб. – Садись. Будет два в одном.
Мэт смутился.
– Прости, – отозвался Роб и пожал плечами. – Ничего такого не имел в виду.
Поездка в торговый центр неожиданно доставила Мэту куда больше удовольствия, чем он мог ожидать. В начале они немного встряли, потому что Роб признался, что ему здесь ничего не надо, а Мэт не мог решить, куда пойти. Но потом они наткнулись на книжный магазин и дело сдвинулось с мертвой точки. Мэт сгреб с полок все, что плохо лежало, а то, что лежало хорошо, попросил достать Роба. У него горели уши, когда Роб оплачивал покупку своей кредиткой.
– То есть, на самом деле, ты книжный червь? – улыбнулся Роб, не отдавая Мэтью два пакета. – Тяжелые, – буркнул он.
– Нет, – заверил Мэт. – Точно нет. Я люблю всякие… штуки.
– Штуки? – хмыкнул Роб. – Какие такие “штуки”?
– Которые любят все омеги.
– Альфы не “штуки”, – фыркнул на это Роб.
– Я не то имел в виду!
– А что?
Мэт пожал плечами.
– Не знаю. Красивые штуки.
Роб поднял бровь.
– Нет, это точно про альф, – заржал он.
Мэт толкнул его в бок, но тут же отдернул руку. Впрочем, Роб не обратил на это никакого внимания. Да и с чего бы. Бок у него был твердый будто из камня.
Они пообедали в торговом центре, а потом зашли в супермаркет. Мэт хотел реабилитироваться, так что собирался на этот раз справиться с ужином получше. Хотелось приготовить что-то особенное, так что в их корзине оказались спаржа, авокадо и лайм.