Читаем Он и она полностью

Теперь, в этой туалетной комнате, облицованной розовым и белым мрамором, она страшно боялась, что сюда в любую минуту вломится полиция и обнаружит ее, сидящую на сливном бачке в ожидании перевоплощения в собственную сестру. Правда, когда девушка вошла в здание суда, на нее никто не обратил внимания и никто не заметил, как она закрыла за собой дверь в туалетную комнату. В джинсах, свободном белом бумажном свитере и кроссовках, в бейсбольной шапочке, под которую были убраны волосы, она растворилась в коридорах суда среди других людей и прошмыгнула сюда совершенно спокойно. Осталось дождаться Дженни. Потом все, что от нее потребуется, — это провести субботу и воскресенье в номере отеля, а Дженни тем временем навестит Марию. И только. Она никому не скажет того, что не должна говорить, а в понедельник выберется отсюда и вернется к своей размеренной благоразумной жизни.

В коридоре раздались приглушенные голоса, потом хлопнула дверь. Сильвия вздрогнула и с замиранием сердца смотрела на дверь кабины, жалея, что не заперла ее, и вслушивалась в звук шагов по мраморному полу.

— Я проверю здесь! — произнес женский голос.

Потом скрипнула дверь кабины, еще одной. Ну все, подумала Сильвия, сейчас откроют мою дверь, и я буду обнаружена. И тут раздался сдавленный голос Дженни:

— Отойдите с дороги!

Дверца кабины с грохотом распахнулась, и влетела девица. Волосы ее растрепались. Она со стуком захлопнула дверь, закрыла ее на засов, одарила Сильвию сияющей улыбкой, а затем начала кашлять и издавать какие-то ужасные звуки, будто от рвоты давится. Негромкое постукивание в дверь заставило Сильвию почти подпрыгнуть. Снаружи послышался тот же женский голос:

— Что случилось?

— Меня… меня тошнит, — невнятно пробормотала Дженни и при этом улыбнулась. — Пожалуйста, оставьте меня на несколько минут одну.

— Хорошо, только побыстрей, если можно.

Когда шаги удалились, Дженни прислонилась спиной к закрытой двери кабины, скрестила руки на груди и произвела такой ужасный звук, будто ее рвало по-настоящему. Сильвию даже всю передернуло внутри.

— Слава Богу, что ты приехала! — Дженни моментально перешла на деловой тон. — Как себя чувствует Мария?

— Без изменений. Я не сказала ей, что ты приедешь, на тот случай, если наш план не сработает.

— Пока все идет нормально. Но мы должны торопиться. У нас мало времени.

Сильвия быстро слезла с крышки бачка, положила на нее свою сумочку и стала без промедления раздеваться. Вскоре она уже облачилась в одежду Дженни, которая, слава Богу, сидела на ней более свободно, — короткую джинсовую юбку, кофточку и спортивные тапочки.

Дженни переоделась еще быстрее и теперь оценивающе смотрела, как Сильвия натягивает на себя тенниску. Затем, не говоря ни слова, подошла к сестре и вынула у нее из волос заколку.

— Надо тебя немножко разлохматить, — прошептала она. Порывшись в своей сумочке, выудила расческу и быстро взлохматила волосы Сильвии. Потом достала косметичку и приказала сестре не шевелиться. Проделав с ее внешностью какие-то манипуляции, Дженни отошла в сторону, критически осмотрела результаты своей работы и осторожно приоткрыла дверь кабины.

Сильвия увидела в зеркалах, заполнявших противоположную стену над умывальными раковинами, отражение их обеих. Она не могла не признать, что внешне стала копией сестры и даже в какой-то мере почувствовала в себе ее душу, свободолюбивую, немного взбалмошную, живущую данной минутой.

— Неплохо! — Дженни скрутила волосы и заправила их под бейсбольную шапочку. Затем быстро очистила свое лицо от косметики и превратилась в Сильвию. Да, Дженни стала Сильвией, любящей постоянство, единообразие, безопасность и любящей повторять: «Скучно, но привлекательно».

— Ты все привезла, что мне потребуется? — спросила Дженни.

— Вот, возьми. Здесь билеты на самолет, деньги и мое удостоверение личности. — Сильвия передала свою сумочку.

— А в моей сумочке ты найдешь все, чем я сама постоянно пользуюсь, — пояснила Дженни и добавила: — Не надо так хмуриться. Никто не заметит разницы. Новая личная охрана никогда меня не видела, а прежняя охранница уйдет сразу же, как только появится сменщик.

Дверь в туалетную комнату без предупреждения приоткрылась, и Дженни поспешила взобраться на крышку унитаза. Раздался все тот же женский голос:

— Пожалуйста, поторопитесь.

— Сейчас иду, — слабым голосом ответила Дженни и спрыгнула вниз, когда дверь закрылась. — Надсмотрщица хорошая женщина, но очень нервничает, у нее дочь вот-вот должна родить. Ее зовут Лора Дербин. Она сказала, что сегодня ее сменит другой охранник, с которым ты должна будешь вернуться в отель. Держись естественно, не бойся. Встречаемся здесь же в восемь тридцать утра в понедельник. Скажешь им, что тебе нужно пройти в туалет, перед тем как появиться перед Большим жюри, — наставляла сестру Дженни. Она потянулась к своей сумочке, которая уже висела на плече Сильвии, и достала бумажные салфетки. — Вот. Держи у самого лица, пока не почувствуешь себя в безопасности. — И Дженни подтолкнула Сильвию к выходу. — Иди!

Перейти на страницу:

Все книги серии Two for the Road - ru (версии)

Похожие книги