Читаем Он любит Люси полностью

– Судя по тому, как ты его описала, Тео гораздо привлекательнее, чем Брэд Зиркл.

– Да, Мистер Красавец великолепен. – Люси вздохнула и с ненавистью взглянула на гейш, пытаясь представить себе, как ее бедра выглядели бы в кимоно, так туго стянутом на талии. Если бы еще у нее была талия. Когда-то она была, если память ей не изменяет, однако сейчас Люси не могла даже вспомнить, как чувствует себя человек, если у него имеется впадина где-то в центральной части тела.

– Когда ты описываешь его, я ощущаю в твоих словах гнев. – Люси невольно рассмеялась:

– Не гнев. Мне просто стыдно за то, что я предаюсь таким фантазиям насчет него, знаете, вроде того, что он голый кормит меня сдобным печеньем, а я смотрю старые шоу Энди Гриффита.

Дорис записала что-то в своем блокноте.

– Я сделала крупный шаг вперед? – Дорис усмехнулась:

– Пока не знаю. Пожалуйста, продолжай.

– Тео кажется мне человеком поверхностным, но, Боже, до чего он хорош, Дорис! Само совершенство. Он настолько совершенен, что уже не имеет значения его поверхностность. Вы знаете, что большинство его клиенток – модели?

– Значит, поверхностный?

– Да.

– А откуда тебе это известно? – Тон Дорис удивил Люси.

– Послушайте, он очень красив. И мне кажется, что он больше внимания уделяет своей внешности, чем характеру. Наверное, все свободное время он тратит на уход за своим идеальным телом. Идеальные волосы. Идеальная улыбка.

– Понятно, – кивнула Дорис и положила ручку. – С таким же успехом можно предположить, что если у тебя избыточный вес, то ты – ленивая неряха.

– Дорис! – Люси недоуменно выпрямилась на диванчике.

– Просто есть повод для размышления, Люси.

<p>Глава 2</p><p>Январь</p>

Запись в дневнике 1 января

Завтрак: 3/4 стакана овсянки; 1 стакан обезжиренного молока; 1 стакан клубники; 1 стакан кофе – половина обычного, половина без кофеина.

Ленч: 100 г куриной грудки; 1 ломтик хлеба из цельных зерен пшеницы; 1 ст. л. легкого майонеза; сельдерей; салат латук; помидор; 1 среднее яблоко.

Обед: 100 г кукурузы; немного вареной капусты; салат из апельсина с красным перцем, помидорами, огурцами и 2 ст. л. легкого майонеза.

Перекус: 1 стакан нежирного йогурта; 1/4 стакана легких мюсли; 1 апельсин.

Установка на сегодня:

«Я обладаю достаточной силой воли, чтобы воздержаться от убийства членов моей семьи по отдельности или всех вместе».

– Люсинда, детка, передай, пожалуйста, хлеб.

Люси подала матери еще теплый ирландский хлеб и постаралась не впустить божественный аромат в свои ноздри, не то он проникнет в ее первобытный мозг, и тогда она уткнется лицом в корзинку и зарычит, как изголодавшийся бродячий пес, с жадностью отрывая клыками гигантские куски от батона.

– Ты ешь, как птичка. – Ее отец уже в пятый раз высказал это замечание с тех пор, как они сели за стол. – Ни картошки, ни хлеба. Ты не заболела?

– Ох, ты уже всех достал, Билл. Оставь ее в покое. Ты же знаешь, что она на диете.

Люси с завистью смотрела, как мать густо намазала маслом толстый ломоть хлеба и откусила от него здоровенный кусок.

Люси взяла свой стакан воды со льдом и скромно отпила, оглядывая новогодний стол. Интересно, почему она решила, что может пережить еще один визит в эту страну Еды, если Рождество обернулось для нее такой катастрофой? Она так и не призналась Тео насчет орехового пирога, съеденного 26 декабря, и это предательство грызло ее душу. Люси пообещала, что все попадающее в ее рот будет занесено в дневник, но не прошло и месяца с начала новой жизни, а она уже нарушила обещание. А ведь завтра предстоит первое взвешивание! В прямом эфире на телевидении!

У нее нет другого выхода, как признаться. Не может же она сказать, будто забыла о съеденной половине пирога!

– Что за диета на этот раз, дорогая?

«Та, при которой ты украдкой съедаешь половину пирога с орехами».

– Это не диета, мама. Люси называет это проектом фитнеса и питания, – дала пояснение старшая сестра Люси, Мери-Фрэн, которая как раз засовывала что-то вроде пюре из зеленой фасоли в открытый рот своего младшего отпрыска.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену