Приезд Джейсона приближался с каждым днём. Ей не хотелось об этом думать, но и игнорировать такую мысль она больше не могла. Она устала, ей надоело бороться со своими и его предрассудками. Она не желала и дальше пытаться, хотя, наверняка, стоило. Но Кэйт не была уверена, что спокойно перенесёт провал следующей попытки. А рисковать ребёнком она не намеревалась. Возможно, они всё же придут хоть к чему-то, а, если нет, то она вполне могла убедить мужа в том, что время до родов ей будет лучше провести где-то вдали от него, вероятно даже, в родовом поместье бабки, перешедшем ей сразу после заключения брака. Джейсон, конечно, был упрям, но не глуп. Здоровье их ребёнка он не станет подвергать опасности.
Она долго бродила по склонам, укрытым первыми опавшими листья, с упоением слушая, как они шуршат под ногами, и просто наслаждаясь тишиной вокруг. Когда, наконец, Кэтрин отвязала коня от дерева, под которым он спокойно пощипывал траву, время перевалило за полдень. Но девушка не спешила домой. Так же не торопясь она ехала назад. И, наверняка, её прогулка затянулась бы ещё надолго, но когда Кэйт проехала уже полпути, внезапно спустился проливной сильный дождь. Словно по щелчку пальцев. Вот ничего не предвещает непогоды, а вот уже она мокнет под довольно холодными каплями осеннего дождя. Еле слышно выругавшись, девушка пришпорила лошадь, надеясь найти хоть какое-то укрытие, но впереди до самого особняка растянулась лишь равнина. Дождь стих за несколько минут до того, как она оказалась в конюшне, что настроения ей совсем не добавило. Кэтрин вся вымокла, к тому же замерзла, с волос, лица и одежды стекала дождевая вода.
Лиз суетилась вокруг, пока Кэтрин поспешно, рывками, не боясь что-то порвать, срывала с себя мокрые вещи. Она долго согревалась, и, не смотря на то, что теперь на ней была сухая одежда, а в руках – горячая кружка с чаем, она не могла избавиться от чувства озноба, словно продрогла вся изнутри. Но к вечеру всё, слава Богу, прошло. Она рано легла спать, так как ближе к ночи начала невыносимо раскалываться голова, оставила одеяло в стороне, и провалилась в долгий беспокойный сон, чувствуя, как жар медленно разливается по всем клеточкам её тела.
20 глава
Джейсон прикрыл глаза, безуспешно пытаясь хотя бы задремать последние двадцать минут. Но твердое кресло, в котором он сидел, совершенно этому не способствовало. Все мышцы тела задеревенели от неудобной позы и невыносимо ныли, требуя, чтобы он хоть немного их пожалел, и пошёл спать на кровать. И хоть мужчина порядком устал, и отдых ему действительно не помешал бы, он сидел с закрытыми глазами и упрямо не намеревался никуда уходить. По крайней мере, до тех пор, пока не убедиться, что всё пришло в норму.
Ещё неделю назад, он находился в Лондоне в смешанных чувствах, не зная, что делать и как наладить то, что сам разрушил неосторожно брошенными словами. Теперь же ему было абсолютно плевать на то, что между ними существовали какие-то неурядицы. Это вообще казалось такой чепухой, что Дайсон не мог понять, какого чёрта всё это время он придавал ей большое значение?
Посыльный из Дайсон хауса явился внезапно, поздно ночью, перебудив всю челядь и его самого. И Джейсон вполне был настроен на то, чтобы вычитать чёртового мальчишку. Но ровно до того момента, как он сообщил то, из-за чего, собственно, и приехал. Кэтрин свалила простуда. Её сильно лихорадило. И к тому времени, как он это узнал, она уже два дня не приходила в себя. Врач, вызванный экономкой, из-за беременности Кэтрин не решался применять обычное лечение, которое, наверняка, поставило бы её на ноги. То, как могло повлиять лекарство на будущего ребёнка, он сказать не мог. Поэтому миссис Дэвисон взяла на себя всю ответственность и маркизу начали лечить тем, во что многоуважаемый доктор верить отказывался – народными средствами.
Джейсон всё ещё помнил, в каком был бешенстве, примчавшись на всех парах в поместье. Но гнев перешёл в холодный удушающий и совершенно иррациональный страх, стоило только ему зайти в комнату Кэтрин, и увидеть её – бледную, словно полотно, изнеможенную, беспокойно метавшуюся во сне. Её губы потрескались от высокой температуры, которую безуспешно пытались сбить. Она была похожа на призрак себя самой.
В тот вечер перепало всем и вся в доме. Джейсону казалось, что, если сейчас он не выместить на ком-то свою бессильную злобу, он тронется умом. Досталось горничной Кэйт, за то, что той хватило ума отпустить её одну, чёрт знает куда, ещё и верхом. Джейсон отмёл все её бесполезные усилия сказать о том, что она пыталась. Какого чёрта с ней не поехал сопровождающий? Ответ, что маркиза пожелала ехать в одиночестве, а поскольку не было никаких указаний с его стороны препятствовать ей в этом, довёл Дайсон до белого каления. Он был так взвинчен, что боялся кого-то убить.