Читаем Он, она и пять кошек полностью

Однако гладкое атласное тельце ловко вывернулось и вонзилось когтями задней лапы в руку потерявшей бдительность помощницы. Вирджинии даже показалось, что коготь блеснул как стальное лезвие.

Вскрикнув, миссис Харт дернулась и ослабила свои позиции, чем незамедлительно и воспользовалась кошка. Все еще наполовину пребывая в переноске, она резко двинулась вперед, и доктор Базли, расслабившийся при подкреплении, получил меткий удар в живот. Он икнул и согнулся пополам. Мужественная помощница отважно кинулась за сопротивляющимся атласным монстром и обеими руками схватилась за лапы Сары.

Базли, страдальчески морщась, в свою очередь, вцепился в переноску и потянул ее на себя. Раздался громкий треск разрывающейся ткани, и на свет божий появилась верхняя часть кошки с горящими, как уголь, глазами.

Все это действо сопровождалось шипением и урчанием взбудораженной бестии. И она и люди в пылу сражения имели абсолютно сумасшедший вид.

— Миссис Харт, лапы! — скомандовал Базли, и его помощница, ловко захватив по две конечности в свои руки, наконец, обездвижила Сару. Кошка тяжело дышала и видимо, осознав, что сопротивление бесполезно, издала такой утробный рев, что у Вирджинии зашевелились волосы на голове, а Алекс пораженно прошептал ей на ухо:

— Ого! Знал бы, что она так может, никогда не оставался бы с ней наедине. Честно, у меня даже причиндалы вжались от испуга.

Вирджиния кинула на него недовольный взгляд, но промолчала. Она понимала, что Сара напугана тоже и ей некомфортно. Однако, надо же разобраться в чем дело. Поэтому ждала вердикта врача.

Тем временем доктор Базли начал осмотр. Он тщательно ощупывал каждый сантиметр кошки, измерил температуру, заглянул ей в пасть, осмотрел уши.

— Да он просто маньяк! — прошептал Алекс на ухо Вирджинии. — Клянусь, его это заводит.

— Боже, Алекс! — закатила глаза Вирджиния.

— Ну чтоооо, мои дорогииие, — пропел Базли, снимая перчатки, пока миссис Харт запихивала Сару в переноску. — Поздравляю! У вас будет пополнение.

— Пополнение? — не понял Алекс. — Это что-то типа ожирения?

У Базли чуть ли не вылезли глаза из орбит.

— Вообще-то… — он кашлянул, — я имел ввиду другое…

Вирджиния произнесла дрожащим голосом:

— Вы хотите сказать, что у нее будут котята?

— Котята?! — с ужасом переспросил Грейв.

— Именно так, — удовлетворенно констатировал белозубый ветеринар, — Думаю, сейчас 3–4 недели. Скоро появится животик и можно будет хорошо прощупать котят и сказать, сколько их будет.

— Ооо… — Вирджиния просияла. — Как чудесно.

Алекс вытер лоб. Для него это явно было стрессовой ситуацией.

— А… ну… ей не надо давать чертовы витамины? Гулять чаще и спать побольше?

Вирджиния и Базли удивленно посмотрели на него.

— У вас очень заботливый муж. Надо же… — покачала головой миссис Харт, а доктор улыбнулся.

— Думаю, стоит ей давать корм для беременных кошек, а все остальное… — хмыкнул он. — Приберегите для вашей жены.

Вирджиния покраснела.

— Спасибо, доктор Базли.

— До встречи.

Попрощавшись, они вышли из клиники.

Усевшись в машину, Вирджиния первой начала разговор.

— И что ты думаешь?

— Я в шоке, — угрюмо заявил Алекс, судорожно сжимая руль. — Ладно одна Сара, но плюс ее отпрыски… Вряд ли я такое переживу.

— Они еще не родились! — возразила Вирджиния. — Может, они будут тихие, послушные…

— Ты о детях Сары?! Серьезно?! — удивился Алекс. — Спорим, они будут такие же сумасшедшие! Надо срочно думать, куда мы можем пристроить целый выводок.

Вирджиния коварно усмехнулась.

— Зачем отдавать? Будем сами воспитывать.

— Что?! — Алекс чуть не потерял управление. — Ты шутишь, правда? Эта кошка мне все нервы вытрепала, а ты хочешь, чтобы их стало в пять раз больше!

— Ну почему же в пять, — возразила Вирджиния. — В первый раз может быть и один и два котенка…

— Я, конечно, горю желанием узнать о кошачьих родах, но у меня другой вопрос.

— Какой?

— Кто тот гад, от которого она залетела?

Вирджиния приоткрыла рот от удивления.

— Эээ… в смысле?

— В смысле, кто отец ее детей! — выпалил Алекс.

Она хихикнула.

— Думаю, мы об этом никогда не узнаем. Тем более, по современным исследованиям, отцов может быть и два.

— Ха… — мрачно усмехнулся Грейв. — Наша независимая скромница… Вся такая неприступная… И когда только успела.

— Можно подумать, это долго.

— Да? И как это у них происходит? — полюбопытствовал Алекс.

— Откуда я знаю, — зарделась Вирджиния.

— Ну, это же ты проявила блестящую эрудицию, касающуюся мира кошачьих… — и добавил: — Надо было спросить у Мистера Сверкающие зубки.

— Успеешь, — пожала плечами Вирджиния. — Он будет у Сары роды принимать.

— Бог мой! — ужаснулся Грейв. — Мы что, повезем ее туда рожать?!

— Я не умею принимать роды! — воскликнула Вирджиния.

— Но ты же женщина!

— И что? А она кошка! И, как ты знаешь, я еще не рожала!

Алекс какое-то время молчал, потом поерзал, хмыкнул, почесал макушку и проговорил:

— Да… кхм… Полагаю, стоит ее отвезти. Да…

Он кашлянул, явно испытывая неловкость. Вирджиния про себя усмехнулась.

— Но с отцовством я все равно разберусь! — безапелляционным тоном заявил он.

— Развлекись, — пожала плечами Вирджиния и выбралась из машины.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже