Читаем Он придет полностью

Бородач. Значит, вы в курсе, так сказать. Ну скажите – что ей надо? Ну если ничего, так бы и сказала, правда? Мол, другому отдана и буду век ему… Или сколько там у нее терпения хватит. Так? Но она ведь не говорит. Разъезжает в его тачке с ним, а жить учит – меня. Ему не говорит – брось свои махинации, займись благотворительностью, ему она не объясняет, где вчерашний день, а где завтрашний, с ним она сегодняшним живет. А мне… Ну вот вы женщина, скажите… Как вы это понимаете?

Надя. Я не знаю.

Бородач. Ну вот ваш… Вы что его тоже все время учите, кем быть, как жить, что делать. Мм?

Надя пожала плечами.

Конечно, потому что вы нормальный человек. И он нормальный. И не позволил бы, чтоб им крутили, как рулем.

Надя. На пользу дела.

Бородач. Кому?

Надя. На фестиваль вон…

Бородач. А толку… Как зайду, она у матери анальгин спрашивает. С ним по кабакам – у нее ничего не болит. А со мной – мимоза… Что ни скажи, что ни сделай – все не так. Я из кожи вылез, ребята уж давно не смеются, устали, просто как с больным, чуть не шепотом, чуткостью давят. А я – все, до предела дошел. Сегодня все, пан или пропал. Нельзя же, чтоб всю дорогу так не везло… А?

Смотрит вопросительно на Надю, она слегка пожимает плечами. Я уж думаю, может, и не надо было ничего делать? Суетиться… Мне отец: стань самим собой, вернись назад. Сочувствует как бы. Назад… Думаете, я помню, какой я сам: уж давно потерял себя. Куда бегу – не знаю, откуда – не помню. К зеркалу иногда подойду – я вроде и не я. Вчера даже подумал: может, взять Да и назло ей постричься? И бороду. Наголо. Все с нуля. А?

Надя. Ну что ж…

Бородач. Может, обмануть ее? Судьбу. Она заявится опять, а меня нету. Вроде как не я, вроде как другой человек. А? Ну не станет же она ждать, ей же некогда, у нее же тоже план, наверное, она и уйдет. Главное, под горячую руку не попасть. А? Как вы думаете?

Надя. Не знаю. Мне трудно сказать, мне везет.

Бородач (поглядел на пустой стул). Везет?

Надя. Да. Просто он… Но он скоро придет.

Бородач усмехнулся, посмотрел на Надю и, ничего не сказав, ушел. Надя поправила стоящую напротив нее чашку – она сдвинулась, когда Бородач вставал, поглядела на часы и снова замерла в ожидании.

Подошла с подносом Полная женщина.

Полная женщина. Ушел? (Поставила поднос на стол.)

Надя. Извините, здесь занято.

Полная женщина. Он же ушел. (Поглядела вслед Бородачу.)

Надя. Это не он.

Полная женщина. Как не он? А кто же?

Надя. Другой. Ушел – другой. А придет… другой.

Полная женщин а. Надо же. Конвейер.

Надя. Да нет, вы не поняли. Вы не то подумали.

Полная женщина. Да ничего я не подумала. Чего я подумала? У меня своих дум – голова пухнет. Буду я еще про других думать. (Смотрит внимательно на Надю.) Ну-ка, встань-ка.

Надя. Зачем?

Полная женщина. Встань, встань. Да не бойся ты, на минутку.

Надя поднимается. Полная женщина оглядывает ее.

Точно. Твои. На… (Протягивает ей сверток.) Черт с тобой. Ты меня пускать не хотела, да ладно уж, я отходчивая.

Надя. Что это?

Полная женщина. Джинсы, сорок четвертый, сто пятьдесят.

Надя. Чего, чего?

Полная женщина. Ты что, глухая? Джинсы. На тебя. Мне малы, на вздохе только, а у меня астма. Можешь померить.

Надя. Нет, спасибо.

Полная женщина. Ну и правильно, бери так. В крайнем случае, продашь. С руками…

Надя. Да нет, спасибо.

Полная женщина. Ну ладно, пожалуйста, иди мерь. Только не растягивай, если не полезут. А то каждая натянет, а потом… Вон там, справа, туалет.

Надя. Зачем туалет?

Полная женщина. Как зачем – мерить!

Надя. Ну, знаете…

Полная женщина. Скажи, пожалуйста, какая нежная! Ну и черт с тобой. Ей счастье, можно сказать, привалило – с доставкой на дом, а она… Чья шляпа?

Надя. Моя. Но тут занято, человек придет.

Полная женщина. Ну и пусть приходит, если ему больше некуда идти. Я спрашиваю, шляпа чья? Человека?

Надя. Моя.

Полная женщина. Твоя… Чья она, польская?

Надя. Я сама сделала. Из журнала.

Полная женщина. Да? Дай слова списать.

Надя. Какие слова?

Полная женщина. Срисовать дай, село. Ты что, приезжая?

Надя. Нет, с чего вы взяли?

Полная женщина. А чего ж по-человечески не понимаешь?

Надя. Да вы не по-человечески.

Полная женщина. А он (кивнула на пустой стул) с тобой как – стихами?

Перейти на страницу:

Все книги серии Триптих

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги