Читаем Он призвал меня полностью

Когда я заметил, что все больше людей из все более отдаленных мест приезжает ко мне в поисках христианской терапии, я начал предчувствовать то направление, на которое толкает меня Бог. Эти люди искали исцеления своих душевных ран, освобождения от самоотклонения, злобы, гнева и страхов, от зависимости, от сомнений и саморазрушения. По телефону, при личных встречах и в письмах они просили о молитве. И я понял, что Бог хочет поставить меня на службу внутреннего исцеления. Теперь мне стало ясно, что все предыдущее обучение и приобретенный опыт, и пережитые мною лично унижения относятся к его Божественной педагогике.

При этом мне становятся ясны и мои собственные возможности, и моя уязвимость. Они не дают мне стать заносчивым – опасность, подстерегающая все профессии, занимающиеся исцелением. Меня смущает то, что, невзирая на мои слабости (или именно благодаря им?), Бог во мне нуждается. Страхи, сомнения и трудности, вызванные расставанием с некоторыми вещами досаждают мне. Я думаю о тех многих, которые молятся за меня; без их молитвы я давно бросил бы эту изнуряющую деятельность. Мне пришлось научиться говорить нет, делать себе и другим больно, смиряться с отсутствием успехов, отказываться действовать по собственному усмотрению, растрачивать энергию, на длинных расстояниях оставаться в одиночестве, быть отвергнутым христианами-фундаменталистами – и каждый раз заново вверяться Богу. В этом меня постоянно поощряет множество благодарственных писем моих читателей и участников семинаров и почти всегда переполненные аудитории. Люди страдают от ложного образа Бога в такой степени, что в конце концов они от Него отворачиваются и сотворяют себе подходящие кумиры. А многие невероятно страдают от созданного ими образа их Бога вследствие испытанных унижений, недостатка доверия и жизненных разочарований. Человек нашего времени вновь ищет духовности, а не функциональности; он ищет доброты, а не законности.

Я прошел предназначенный путь так, как сам его себе представлял. Как я и надеялся, в 1994 г. я был рукоположен в священники. На всем моем пути меня сопровождают три обладающих чувством юмора святых: Дон Боско, Дон Филиппо Нери, Дон Камилло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство