Читаем Он рядом (СИ) полностью

— Красавчик! Это было феерично, — одобряюще похлопал Костю по плечу Стас.

— По-другому не умеем, — гордо выпятил грудь парень.

— Да-да, с нами только так. Майя, мотай на ус, — вступил в разговор Тимур, положив Шереметьевой руку на талию.

— Тимурчик, а ты ничего не попутал? — насмешливо, но с угрозой протянула девушка, сбрасывая его ладонь.

— М-м-м, огонь! Майюша, сопротивление бесполезно. Сдавайся и обещай, что сегодня танцуешь только со мной, — ни капли не смутился Тимур.

— Шереметьевы никогда не сдаются, дорогой. И прекращай свои эти шуточки. А то, вдруг, поверю. Придется и тебе жениться, — продолжала отшучиваться девушка. Она мне нравилась все больше и больше. — Кстати, Рита, тебе очень повезло. И я очень рада была вам помочь. Вы отличная пара.

— Спасибо, — улыбнулась девушке.

После аукциона люди окончательно расслабились. На сцену вышла музыкальная группа из четырех девушек. Под их веселые, задорные песни мы танцевали и отрывались на всю катушку. Более серьезные люди сидели за столиками и общались. Лилию Арнольдовну я так и не увидела. Похоже, предложение сына ее сильно подкосило. Мне, вдруг, захотелось ее найти и убедиться, что с ней все в порядке.

— Пойду, начальницу проверю, — предупредила Стаса.

— Вместе пойдем, — он взял меня за руку и повел к дому, не дав ответить.

— Не думаю, что тебе стоит показываться ей на глаза. Она и так не в себе, наверное, — осторожно заметила, чувствуя напряжение мужчины.

— Я всего лишь провожу. Не хочу одну тебя оставлять. Плохое предчувствие, — озираясь по сторонам и высматривая кого-то, пояснил Андриянов.

— Кого ты ищешь?

— Никого, все нормально.

Он завел меня в особняк. С кухни слышался звон посуды. Официанты бегали туда-сюда. Кто с грязной посудой, кто с наполненными бокалами. На поиски Лилии Арнольдовны мы потратили минут пять. Петляли по многочисленным коридорам и заглядывали во все комнаты подряд. Честно говоря, я уже стала переживать за начальницу, когда увидела ее в одной из комнат на втором этаже. Она сидела на диване и крутила в руках стакан, на дне которого плескалась янтарная жидкость. Рядом на кофейном столике стояла наполовину пустая бутылка виски.

Женщина настолько погрузилась в свои мысли, что не заметила нас. Я жестом попросила Стаса уйти. В любом случае нужно сказать, что ухожу. И лучше сделать это сейчас, иначе потом могу и струсить. Андриянов все понял и, не хотя, удалился.

— Лилия Арнольдовна? — набравшись смелости, вошла в комнату и закрыла за собой дверь. — Как вы?

Начальница подняла на меня равнодушный взгляд и одним махом допила остатки горячительного напитка в стакане.

— Что ты хотела, Рита? — наливая себе очередную порцию виски.

Интересно, это все она выпила? Я бы уже отключилась от такого количества, а Грымза выглядела вполне трезвой.

— Вы пропустили весь аукцион, — не найдя слов получше, сморозила глупость. А то она сама не знает!

— Хочешь сказать, что расстроилась? — усмехнулась женщина. — Или пришла позлорадствовать?

— Позлорадствовать?

— Думаешь, я такая дура и не догадалась, что вы со Стасом вместе? Он каждый день привозил тебя на работу и забирал. Я видела, как вы смотрели друг на друга. Как он смотрел на тебя, стоя на сцене… Ты счастливая девочка, Рита, — с горечью произнесла Лилия Арнольдовна.

— Я…

— Только не надо сейчас оправдываться. Я прекрасно все понимаю. Ты могла просто сказать…

— Я боялась, что вы меня уволите. Сначала боялась. А потом… В общем, я решила уволиться. Вы, наверное, злитесь на меня и вряд ли позволите, чтобы я устроилась в другой фонд, но Стас мне дороже. Я его люблю и жертвовать нашими отношениями не хочу, — сказала, наконец, то, что собиралась.

— Что за бред ты несешь? — растягивая каждое слово, спросила Грымза и смерила меня оценивающим взглядом.

— Но…я подумала…

— А тебе меньше думать надо. За умную сойдешь, — отрезала начальница.

— Простите, — растерялась, не зная, что еще сказать. Я готовилась к совсем другому разговору.

— Если бы я разбрасывалась ценными сотрудниками из-за личных недоразумений, то никогда не стала бы директором фонда. Да и уволь я тебя, что от этого изменится?

— То есть…

— Ты выполнила условия нашей сделки. Более того, показала себя как трудолюбивый и ответственный сотрудник. Раз ты собиралась уйти, то могла и не стараться, но сделала свою работу добросовестно. Может, в плане отношений с мужчинами я полная дура, но увольнять перспективных людей из-за таких глупостей никогда бы не стала. Я умею отделять личное от работы.

— Вы серьезно?

— До понедельника реши, в какой отдел хочешь перейти. Зарплату и условия обсудим. Если не передумаешь насчет увольнения, отпущу.

— Я…спасибо, Лилия Арнольдовна…

— Все, иди отсюда. Я сегодня уже достаточно опозорилась, — жестом она указала мне на выход, но в голосе начальницы слышалась такая тоска.

Я не могла бросить ее здесь одну в таком состоянии. Поэтому молча села рядом и, схватив бутылку, спрятала ее за спину. Лилия Арнольдовна нахмурилась и протянула мне руку, безмолвно требуя вернуть алкоголь.

— Вы не опозорились, — уверенно заявила и потрясла бутылкой, добавив: — А это не выход.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену