Читаем Он-женщина (СИ) полностью

- Мне, Клинт предложение сделал. Свадьба через два месяца.

- Я тебя поздравляю. Я очень рада за тебя с Клинтом. Вы чудесная пара,- произнесла я и улыбнулась.

- Спасибо. В общем, я тут подумала, будешь подружкой невесты?- спросила шпионка. А вот это действительно неожиданно. Я чуть воздухом не подавилась.

- Я? Конечно, только не вздумай на меня одевать миленькое розовенькое платье.

- Договорились. Ну, как вчера прошел вечер?

- Да, неплохо.- спокойно ответила я не меняясь в лице.- Знаешь, мне надо идти в лабораторию.

Я вошла в лабораторию и увидела работающего Старка. А ему идет быть в одной майке без рукавов и в масле. Так, выброси подобные мысли из своей башки.

- Дубина, подай вон тот чертеж.- приказал он не отвлекаясь от работы. Я подошла и дала ему чертеж.

- Надо же, с первого раза правильно дала чертеж.

- Так, ведь я и не дубина.

- Привет, Локи.

- Привет. Похмелье не мучает?

- Лучший способ от похмелья работа.

- Учту.- спокойно сказала я и села в кресло. Тони медленно встал и повернулся ко мне.

- Я пришла поговорить. О вчерашнем.- начала я в ответ Старк кивнул.- В общем, мы оба были пьяны и не соображали, что делаем. Тем более, нам это было нужно. Короче, предлагаю забыть все, что было вчера. Идет?- спросила я и протянула руку.

- Идет.- сказал Старк и пожал руку.- Как продвигается дело с сывороткой?

- Ну как тебе сказать, такую же сыворотку я сделать не смогу.

- Почему?

- Потому. Там нет одного ингредиента. И его вообще больше не существует.

- Понятно.- сказал он и опустил голову.

- Но я могла бы сделать другую сыворотку. Более выносливую, делающую человека бессмертным.

- Ты серьезно? И как бы называлась эта сыворотка.

- Сыворотка бога. Я бы объединила магию и науку. Только вот тоже нет одного ингредиента.

- Какого?

- Крови бога. Знаешь не каждый бог готов отдать около литра своей крови. Тем более, нужна магия. Так, что, ближайший знакомый бог, сможет это только лет через девять.

- Понятно. Ну ты все таки попытайся воссоздать сыворотку супер солдата, а потом создавать своих.

- Да, может я найду ингредиент, что вряд ли произойдет. Ладно, я пошла.

Все оказалось намного проще. Осталось только забыть все что произошло. Стоп! Я теперь не защищена от ока Хаймдалла. Значит он все видел. А Тор наверняка каждый день спрашивает у него, как поживает Джейн и я. Вдруг он ему расскажет. Он же убьет Тони. Стоп! А с каких пор я волнуюсь за Старка? Я же не могла или могла? Нет, не могла! Я бесчувственная! Я не способна на любовь! Тем более, на любовь к Старку. Он же самовлюбленный нарцисс, которого ничего не интересует кроме коньяка, науки и себя. Нужно выпить. Стоп. Хватит пить, а то сопьешься. Я просто возьму книгу и почитаю ее на свежем воздухе.

Черт! Только я могла взять из всей библиотеки, любовный роман. Выбросила бы, но он наверняка кучу денег стоит. И что в библиотеке Старка делает любовный роман. На романтика он непохож. Ладно. Телефон. Старк? Ну что ему надо?

- Да.

- Локи, ты где?

- Я в парке напротив башни. А что?

- Ничего, приходи ко мне в лабораторию. Ты мне нужна.

- Ладно. Я сейчас.

Я встала и побежала в башню. Блин, ну что с ним? Да, не волнуюсь я. Просто вряд ли он просто так сказал, что я нужна. Я вбежала в башню и нажала на кнопку. Вот за что я люблю лифт в башне,так за то, что он быстро ездит. Я выбежала в лабораторию и увидела Стака, валяющегося на полу. Он снова упал в обморок? Я подошла и села напротив него на корточки.

- Старк? Ты меня слышишь?

- Да.- хриплым голосом.- Пойди вон к тому столу и достань из второго ящика коробочку.- прохрипел он. Я встала и направилась к столу, и достала коробку, и открыла. Там лежал шприц и пара колбочек.

- А теперь просто сделай укол мне в вену.

Я подошла и села, сделав укол. Какой-то он бледный и синяки под глазам появились.

- Старк, почему ты на полу, что случилось?

- Да, ничего не случилось.

- Я по-твоему дура? Люди просто так в обмороки не падают.

- Со мной все нормально, спасибо за помощь.-сказал он вставая. Ну и ладно больно надо. Я встала и направилась к лифту. Плевать я хотела на этого Старка.

========== Часть 20. ==========

POV Локи.

Я вошла в гостиную и скинула с себя куртку, и безжизненно упала на диван. Чертов Фьюри. Чертовы задания. Чертово человеческое тело. А начиналось все так безобидно. Нужно было всего лишь разбирать бумаги и помогать с изобретениями. Теперь я исполняю, как он сказал, “более сложные задания”. Я всего лишь должна была понравиться одному из противников и втереться ему в доверие. Что у меня, конечно, получилось, всего-навсего за неделю. Я даже без труда попала к нему в кабинет и забрала информацию, только на выходе меня, мягко говоря, не очень дружелюбно встретили. Но я выбралась и отдала Фьюри всю информацию. После этого Фьюри освободил меня от работы на ближайшее время.

- Локи, проснись, - начал кто-то тряся меня за плечо.

- Иди в Хель, - пробубнила я повернувшись на другой бок и тут меня откровенно стащили с дивана. Я неплохо приложилась спиной об пол. Я открыла глаза и увидела Стива.

- Извини, я не хотел.

- Да неважно. Что-то случилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия