Читаем Она мое безумие полностью

— Я виновата перед тобой, — начала она, её голос едва слышно дрожал. — Я была глупой и наивной. И ещё не уверенной в себе. Я не могла поверить, что такой крутой мажор, как Ян, может встречаться с девушкой из трущоб. И было очень много слухов насчёт вас, что вы встречаетесь.

Её глаза, наполненные слезами, наконец встретились с моим. Взгляд, полный раскаяния, пробивался сквозь барьер, который она сама воздвигла между нами.

— Тогда, увидев тебя в объятиях Яна, я подумала, что вы предали меня, — продолжала она, её голос становился тише, будто силы покидали её с каждым словом. — После я убежала и вычеркнула вас из своей жизни.

— Как ты узнала, что Ян— мой брат?

— Перед твоей помолвки я встретилась с ним. Мы разговорились, и он сам рассказал мне.

В моем мозгу быстро начали сходиться все события личной жизни моего брата.

Ян как-то сказал мне, что встретил свое прошлую любовь. Я тогда ломала голову, кто это же. И каждый раз, когда я звонила ему, мой брат всегда был занят и говорил, что встречается с девушкой.

ОХРЕНЕТЬ.

— Так ты и есть, та самая, с которой он проводит свои ночи? — ухмыльнулась я, похлопывая ее по руке с притворным сочувствием.

Лина выпучила свои голубые глаза, и румянец заливает ее щеки, и она опускает голову, стараясь, чтобы мои слова не подействовали на нее.

— Это ты, Лина. Что насчет Марка? Ты же ему изменяешь.

— Он мне тоже изменяет. — холодным тоном отзывается девушка. — Наш брак чистая формальность.

— Я думала, что братья Кадоганы — собственники.

— Да, это правда, но Марк, — с трудом говорит девушка имя своего мужа, — ничего не знает обо мне и Яне. И не должен.

— Ты пользуешься моим братом, Лина! — выкрикнула я, не в силах вытерпеть лицемерия блондинки.

— Что? Нет! Ян мне нравится!

— Но любишь ты Марка. И будешь любить его. — внимательно разглядываю взгляд Лины, которая чуть ли не готова разрыдаться, — Это видно по твоим глазам. Лина. Я хочу счастье своему брату.

— Я понимаю этого. И я хочу, чтобы Ян был счастлив.

Я смягчаю свой тон, заметив, как первые слезы начинают скатываться по щекам блондинистой девушки. Она садится на мраморный пол, покрытый мягким теплом, и громко рыдает, её всхлипывания заполняют пространство вокруг.

Я спускаюсь к ней на пол и обнимаю Лину, пытаясь передать свою поддержку и утешение. Раньше мне казалось, что её жизнь идеальна, что она счастлива и живет мечтой, о которой всегда мечтала. Но теперь, видя её в таком состоянии, я понимаю, что она застряла в такой же ловушке, как и я, и её идеальный фасад оказался лишь маской для внутреннего страха и боли.

Глава 36. Ужин

Изабелла.

Обернись, там твое прошлое.

— Иза, ты потрясающая! — восторженно восклицает моя вновь приобретённая подруга, её голос переполнен искренним восхищением, — Это платье на тебе выглядит просто великолепно!

Я поворачиваюсь к зеркалу, поправляя немного запутанные волосы, которые начали неуклюже сбиваться в локоны. Вглядываясь в своё отражение, я заставляю себя вытолкнуть из головы навязчивые мысли о Владе и сосредоточиться на намеченном плане.

Мои пальцы скользят по мягкому материалу платья, который плотно облегает моё тело. Это платье, предложенное мне Ли, идеально сидит на мне. Красное миди-платье с элегантными рукавами и корсетом подчеркивает каждую изгиб фигуры. Оно излучает женственность и уверенность, которые мне так необходимы сегодня.

Макияж, который я сама тщательно наносила, выделяется своей яркостью. Глубокий дымчатый макияж глаз подчеркивает мои синие глаза, делая их ещё более выразительными. Я вижу, как свет играет на тенях, создавая таинственный и интригующий взгляд, привлекающий внимание.

Я поворачиваюсь лицом к блондиночке, которая, несмотря на наш разговор, до сих пор не готова к ужину. Она всё ещё одета в то нелепое зелёное платье, которое явно не подчеркивает её достоинств. Её волосы собраны в зализанный хвост, что добавляет её образу несколько пренебрежительный вид. Я замечаю, как её взгляд скользит по мне с нотками зависти и удивления.

— Что насчёт тебя? — я бросаю на Лину вопросительный взгляд, — Ты уже выбрала свой наряд?

— Я не хочу наряжаться для того-кого-нельзя-называть.

— Для Марка, что ли?

— Да.

— Хорошо. Твой выбор. — Я пожимаю плечами, продолжая искать ножницы в огромной спальне, которая в данный момент кажется лабиринтом. — Но помни, что ты сама говорила о переменах.

— Конечно, Иза. — Лина улыбается, садясь на бархатный пуфик перед туалетным столиком. Её взгляд становится задумчивым, почти что непроницаемым.

— Прекрасно. У тебя есть ножницы?

Лина открывает ящик столика, роясь среди косметических принадлежностей, и достаёт ножницы, передавая их мне. В её глазах мелькает беспокойство, когда она смотрит на этот предмет.

— Иза, зачем они тебе? — её голос полон любопытства и тревоги, будто она догадывается о возможной опасности, но не хочет верить в это.

— Повернись ко мне спиной, Ли. — Я обращаюсь к ней с настойчивостью, которая заставляет её насторожиться. Девушка недоверчиво покосилась в мою сторону, её выразительные глаза полны вопросов. — Давай, будет здорово. Обещаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги