Читаем Она принадлежит мне (СИ) полностью

Я проснулась от звука удара чего-то тяжелого об пол. Внезапно комната наполнилась ослепительным белым светом и оглушительным шумом. Я закричала от неожиданности, пытаясь разглядеть, что же происходит.

Айзек стоял передо мной, держа в руках фонарик и пустую металлическую кастрюлю. Он посмотрел на меня пристальным взглядом, и я почувствовала, как по моей спине пробежала дрожь. Я открыла рот, чтобы заговорить, но не знала, что и сказать.

Ни говоря ни слова, он придвинулся ближе, поднимая сковороду над головой. Я стала сопротивляться, но чертовы верёвки не давали. Металл соприкоснулся с полом рядом со мной, заставив меня подпрыгнуть на месте от испуга.

Айзек рассмеялся, и у меня по спине пробежали мурашки. Он наклонился, его лицо оказалось в нескольких сантиметрах от моего. Я чувствовала его горячее дыхание на своей коже.

— Что-то не так? — сказал он со зловещей улыбкой.

Я покачала головой, пытаясь отстраниться от него. Но он схватил меня за руки и прижал к себе. Его глаза впились в мои, заставляя меня чувствовать себя маленькой и беспомощной.

Внезапно яркий свет ударил прямо мне в глаза. И опять крики перекрыли все звуки, а перед глазами была лишь кровь.

Я была не в силах подавить эти кошмарные потоки. Он были слишком яркие и реалистичные.

— Тшшш, всё хорошо… — слышала я словно из-под туннеля.

— Нет, нет, нет, прошу… только не её… — я пыталась перекричать видения, но это мне не помогало.

Айзек стал трясти меня и что-то говорить, вскоре я стала приходить в себя.

— Испугалась, милая? Рано. Я ещё не успел показать тебе, что такое настоящий страх, — прошептал он, его лицо было в опасном расстоянии от моего.

С этими словами он оставил быстрый поцелуй на моих губах и отстранился. И хоть он и пытался казаться безмятежным, его взгляд был полон беспокойства и волнения.

Я не дам, чтобы это случилось опять. Я устала от его игр, устала бояться.

Поэтому, вместо того чтобы съежиться от страха, как я всегда делала, я собрала все оставшиеся у меня силы и ответила:

— Нет, старайся усерднее.

В тот момент, когда эти слова слетели с моих губ, выражение лица Айзека потемнело.

— Как прикажешь, сейчас устроим, — прошипел он.

Я отказывалась показывать какие-либо признаки слабости, даже когда его другая рука прошлась по моим волосам, откидывая мою голову назад. Моё сердце бешено колотилось от адреналина и яростной решимости не доставлять ему удовольствия видеть мой страх.

У меня отняли детство и семью.

Неужели ты думаешь, что сможешь справиться со мной?

— Я переживала и похуже, — ядовито бросила я. — Ты думаешь, что сможешь сломить меня? Ты ошибаешься. Я тебе не позволю.

Айзек ухмыльнулся.

— Давай проверим это, — прошептал он. — Интересно, насколько ты изменилася с тех пор, как мы начали нашу маленькую игру.

От его слов у меня по спине пробежали мурашки, но я не подала виду. Мой разум был затуманен страхом и возбуждением.

Он прошелся вокруг меня, оглядывая с ног до головы, словно оценивая свою добычу.

Одно его присутствие удушало, и мне казалось, что я тону.

Но прежде, чем я успела задать еще вопросы, он уже потянулся ко мне и стал развязывать верёвки.

Как только я почувствовала, что мои руки свободны, я попыталась замахнуться на него, но он быстро увернулся от моей атаки.

Он схватил меня за волосы и притянул к себе. Наши лица находились в миллиметрах от друг друга. Я чувствовала горячее дыхание Айзека на своем лице, его глаза цвета лазурного океана смотрели сквозь меня. Он притянул меня ближе к себе, и его твердое тело прижалось к моему. Несмотря на страх и гнев, которые все ещё бурлили во мне, дрожь желания пробежала по мне от его прикосновения.

— Отпусти меня!

Он мрачно усмехнулся.

— Ты так легко от меня не отделаешься, — прорычал он, его глаза сверкали гневом.

Моё тело предавало меня, отвечая на его угрозы желанием. Внезапно Айзек наклонился и жадно впиваясь в мои губы, и не важно, как же отчаянно я не сопротивлялась и насколько крепко не сжимала губы вместе, он был настойчивее. Его наглые руки были повсюду, исследуя моё тело и не давая мне шанса выбраться из его хватки.

В тот момент я разрывалась между яростью и невыносимой похотью. Но я должна была показать себя, поэтому я не сдавалась до конца и всё же смогла отстраниться от него.

— Проверяй сколько тебе угодно, — сказала я, — но у тебя ничего не получится. Я сильнее, чем ты думаешь.

— А давай. — прорычал он.

Айзек возвышался надо мной. Он стал идти на меня, заставляя меня пятиться. Я споткнулась и упала.

— Я заставлю тебя кричать, — сказал он низким и угрожающим голосом. — И когда ты это сделаешь, ты поймешь, что я победил.

Независимо от того, что Айзек планировал для меня, я не позволю ему сломать меня.

— Вставай, — холодно сказал он.

Я на мгновение заколебалась, но потом заставила себя снова встать.

— Чего ты хочешь от меня? — мой голос предательски дрожал.

— Я хочу, чтобы ты посмотрела своим страхам в лицо, — сказал он, хватая меня за плечи. — Я хочу, чтобы ты поняла, что всё, что ты знала о себе и мире, — ложь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы