Читаем Она танцевала любовь полностью

— Не хотите ли вы сказать, Джон, что они разрушали и ваш брак? — В голосе женщины звучало любопытство, но полностью отсутствовало кокетство, которого следовало бы ожидать от молодой особы женского пола, задающей такой вопрос.

Все эти нюансы машинально фиксировались в сознании Майкла. Дама и ее спутник стояли от него так близко, что он стал невольным свидетелем их беседы.

— Конечно нет, Дороти. Ваша сестра Сьюзен слишком непредсказуемое создание, по крайней мере для меня. Я сначала объяснял это молодостью, но потом понял, что это ее сущность и она никогда не изменится. Помните, что натворила в Париже…

Майкл, превратившись в слух, с огорчением констатировал, что танец закончился и ему не удастся дослушать до конца любопытный разговор. Сью была замужем? Именно об этом человеке говорила ему мисс Смит? Кстати, а где она? И при чем здесь увлечение Сью компьютерами? В эту минуту, когда Сью почти лежала на полу, а над ней навис Гроув, ожили установленные на стенах огромные экраны, на которых стали возникать фрагменты игры. Снова раздались звуки танго. Гроув и Сью теперь танцевали на экранах компьютеров. Все громко зааплодировали. Сью и Роберт раскланивались. Кто-то, не выдержав, подошел попросить у них автограф.

— Ну и шустрая оказалась эта мисс Смит. Признайся, она быстро натянула нос всем вам. А какая рекламная кампания!

— У нее талантливый управляющий! Такие люди способны вытащить любую погибающую фирму, — возразил Майкл Чарли.

— Нет у нее никого. Все было задумано и сделано ею самой. У нее есть пара толковых ребят.

Практически это весь ее штат. Управлением занимается она сама, и ребят где-то откопала самостоятельно. Отец оставил ей почти умирающую фирму. Он больше смыслил в компьютерах, чем в бизнесе, да и в людях разбираться был не мастак. Бывший жених Сьюзен Джон рассказывал, что разыгравшийся скандал из-за воровства управляющего в фирме…

Но Майкл уже не слушал. У него голова пошла кругом. Он получил за сегодняшний вечер столько сведений, но они абсолютно не состыковывались друг с другом. А Чарли еще пытается рассказать ему подробности старого финансового скандала, разыгравшегося в крупной фирме, финансовый директор которой погиб на возникшем на складе пожаре. Фирма оказалась полностью разоренной, хотя покойный имел безупречную репутацию честного человека и умного дельца. Разве это интересно слушать ему, Майклу? Нет, конечно!

— У мисс Смит был жених? — спросил Майкл, чтобы хоть как-то связать между собой не связывающиеся неожиданно узнанные факты.

— Да, а что здесь удивительного? Свадьба планировалась в Париже, но…

Майкл снова не очень вежливо перебил любящего давать обстоятельные ответы Чарли.

— А где она сама? Боится появиться на людях?

— Кто? — не понял Пакерс, который с удивлением отметил странную сегодняшнюю особенность Майкла: в разговоре перепрыгивать с предмета на предмет и не слушать ответов на им же заданные вопросы.

— Мисс Смит, кто же еще!

Пакерс замер словно статуя. Своим вопросом Майкл отправил его в нокаут. Рот Чарли медленно открывался и закрывался, но выдавить из себя какой-нибудь звук было уже выше его сил. Майкл в свою очередь с удивлением посмотрел на внезапно замолчавшего друга. Увидев странное выражение на его лице, Майкл, естественно, не соотнес его со своими словами, а оглянулся в поисках того, что могло привести Чарли Пакерса в такое состояние. К ним направлялась Джейн, жена Чарли. Не захотев выслушивать еще и от нее вопросов о Шейле, Майкл счел за благо удалиться. Ему это без труда удалось, так как Чарли еще все смотрел на него словно загипнотизированный.

Не утруждая себя размышлениями, почему вид собственной жены, с которой Чарли прожил уже достаточно долго, вызвал у него столбняк, Майкл направился за притягивающей его как магнит серебристой фигуркой. Не замечая никого и ничего, Майкл лавировал среди гостей в поисках серебристо-черного платья. Он был так поглощен своими мыслями, что налетел на кого-то мужчину.

— Извините, — пробормотал он, но его в ответ с такой силой оттолкнули, что Майкл, не удержавшись на ногах, упал.

Падение одного из гостей на благотворительном вечере, где, как правило, редко напиваются, обратило бы на себя внимание гостей, но в это время объявили выступление Майкла Джексона. Послушать певца было куда больше желающих, чем лицезреть упавшего человека, тем более что тому уже оказывалась действенная помощь. Чарли в конце концов пришел в себя, увидев исполненный Майклом номер. Надо же так набраться, подумал Пакерс, удивляясь, что он сразу не понял состояние Ричардсона. В эту гипотезу логически укладывались и странные вопросы, задаваемые Майклом, и его неадекватные ответы.

Столкновение с каменным полом не очень понравилось голове Майкла. Потерей сознания и появившимися на фоне этого галлюцинациями Майкл объяснил себе тот факт, что поднявший его с пола человек принял облик секретаря мисс Смит, которая в данный момент несла его на руках к пьедесталу белого медведя.

— Вот и хорошо. Вы уже открыли глаза, — приговаривала она громким басом, усаживая Майкла около лапы зверя.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже