Читаем One Direction. Кто мы такие полностью

Думаю, что публика тоже это чувствует. Может, в этом и есть часть нашего обаяния. Я надеюсь, наши поклонники в курсе, что мы с ребятами дружим и за кулисами тоже. Играя в группе, можно притворяться на ТВ или в клипе, но мы любим проводить время вместе и в жизни. Это очень приятное чувство. Я думаю, со стороны заметно, искренне себя ведут люди или нет. Притворство ощущается сразу. А мы дурачимся вместе, как обычные приятели. И еще мы не ставим себе целью быть идеальными друзьяшками. Если кто-то из нас не согласен с остальными, мы можем повздорить полчаса, а потом просим друг у друга прощения.

И мы до сих пор отлично веселимся вместе. Если бы я не был с ребятами в одной группе, то смотрел бы на них и думал: хотел бы я с ними дружить. Мы похожи на банду: у нас есть куча приколов, которые понимаем только мы сами. Иногда мы ведем себя как закрытый клуб, но это и хорошо: помогает справиться со всякой фигней. Когда мы собираемся вместе, то со стороны, вероятно, выглядим странно. Мы вечно подкалываем друг друга. Но нам самим это очень нравится.

Нашим следующим шагом стала поездка в Штаты. Она была большим потрясением: мы понятия не имели, чего ожидать. Америка — это грандиозное место в самых разных смыслах. География, население, огромное количество радиостанций, концертных площадок. Нужно сделать уйму всего, чтобы про тебя узнали. Непростая задача! Но знаете что? Услышав о ней, мы подумали: «Скорее бы взяться за дело!»

Мы пообещали выступать на разогреве у Big Time Rush. И вот мы уже разъезжаем в обшарпанном фургоне, останавливаемся в каких-то захудалых отелях. «Что-то мне не очень нравится твой номер, Лиам!» Да, нам приходилось останавливаться в самых удивительных местах!

С самого первого концерта стало понятно, что фанаты знают слова всех наших песен. Когда мы заканчивали выступление и прыгали в наш заржавелый фургон, из концертного зала появлялись толпы девчонок и бежали за автобусом по дороге. А мы выглядывали из окон, трясли головами и спрашивали друг друга, что происходит. Так странно было видеть такое. Очень лестно, конечно… но все равно странно. Иногда, чтобы осмыслить происходящее, нам приходилось вслух проговаривать это друг другу: «Итак, эти люди живут в Северной Америке. Откуда они могут знать слова наших песен?» Ничего не понятно!

В те ранние дни в Штатах мы как-то раздавали автографы в торговом центре. Одна девушка протянула мне диск. Когда я брал его, то, видимо, случайно задел ее руку… И девушка рухнула на месте. Упала в обморок. Прямо грохнулась на пол! Я ничего такого в жизни не видел и не мог поверить глазам. Когда я заметил, что у нее закатываются глаза, то хотел схватить ее за руку, но было поздно: она уже лежала на полу.

Я даже не понимал, что происходит. Вообще не врубался. Ребята говорят, это было заметно по моему лицу. Я совсем ошалел и думал только: «Что, это правда случилось?» Парням я сказал вот что: «Никогда раньше не видел такого, но если уж на то пошло, то так реагировать можно на Майкла Джексона или Элвиса. Никогда бы не подумал, что на кого-нибудь произведет такое впечатление мое появление». Безумно странно! Я не понимал этого тогда и, если честно, не понимаю и сейчас.

В Штатах все было так волнительно. Каждую секунду нас ждало новое приключение; совершенное безумие и вдобавок такое прекрасное. Жизнь стремительно летела вперед, но я старался помнить, как важно сохранять связь с семьей и друзьями. Нужно выделять время для общения с ними.

Безумие вокруг One Direction и не думало заканчиваться. «What Makes You Beautiful» вошла в американскую тридцатку, потом мы выиграли Brit Awards, что было уже совершенно невероятно. Наш дебютный альбом решили выпустить в Штатах на неделю раньше, потому что он мог еще сильнее подстегнуть нашу популярность.

Поначалу я не возлагал особых надежд на пластинку. А потом до нас стали доходить разговоры о том, что многие заказывают наш альбом заранее, что фанаты раскупят множество копий.

Когда я понял, что у нас есть хоть малейший шанс стать первыми, сразу сказал ребятам: «Давайте сделаем все, что в наших силах, чтобы так и случилось». Мы хотели стать первой британской группой, которая добьется этого со своим первым альбомом. Очень хотели.




Мы соглашались на все интервью, ходили на все радиостанции, куда нас приглашали, появлялись на ТВ так часто, как только получалось. Любая акция, которая в теории могла помочь нам продать больше копий, сразу принималась на ура. Мы работали слаженно и поэтому впятером (да еще и при поддержке нашей команды!) смогли многого добиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное