Читаем One Step From Earth полностью

All of them, except the still grim Dr. Bucuros, smiled at this sally, though the good humor faded instantly when Toledano opened the folder of papers on the table before him. He sat at the head of the conference table, next to the transparent wall that divided the room in two.

"This is going to be a long session," Toledano said. "We have a no-contact that the techs say approaches a thousand years." He waited, frowning slightly, until the hum of excitement had passed. "This is something of a record so we are going to have to prepare for almost any contingency. I want you to hear the scout's report. We have little more than that to go on." He pressed one of the controls on the table before him.

A door opened on the far side of the dividing wall and a man walked in slowly and sat in the chair next to the barrier, just a few feet away from them. He wore the green of an MT scout, although his collar was open and white bandages could be seen inside. His right arm was in a sling. He looked very tired.

"I am Dr. Toledano in charge of the mission. These are the doctors on my team. We would like to hear your report."

"Scout Starke, Senior Grade."

They heard his words clearly, the concealed microphones and loudspeakers took care of that. This movement of electrons was the only connection between the two sides of the room — between the two separate and completely self-contained parts of the EPC Center. Starke was no longer biologically uncontaminated so he was now in quarantine in beta section, the "dirty" side of the center. The clean, the alpha side, was as biologically sterile as was possible.

"Scout Starke," Dr. Toledano said, looking at a sheaf of papers in his hand, "I want you to tell us what happened to you personally, on this planet. The instrumentation report reveals that the planet is habitable, oxygen, temperature, pollutants all within the normal range of adaptability. Can you add anything to that? I understand the transmatter was activated using the new Y-rider reversal effect?"

"Yes, sir. There have been less than a dozen transmatters activated in this way. The process is expensive and very delicate. All of the other transmatters were either on the league planets or in uninhabitable locations—"

"Pardon me," Jan interrupted, then hurried on, very aware of the sudden attention of the others. "I'm afraid I don't know anything about this Y-rider reversal effect."

"It is in your briefing manual," Dr. Toledano said, his voice emotionless. "In the fine print in the rear. You should have seen it. It is a technique by which contact can be established with a transmatter even if its controls are turned off or useless."

Jan looked at his hands, aware that the others were smiling at him and not wanting to see their faces. He had meant to read all the technical reports, but there had been so little time.

"Please continue, Scout."

"Yes, sir. The transmatter was activated and showed adequate pressure, temperature, and gravity on the other side. So I went through. First contact is always made as quickly as possible after activation. A bleak landscape, cold — my impressions are in the report — felt like winter. No one in sight. The transmatter was half buried. Looked as though it had been covered at one time. I dug down to the controls and saw that they had been blasted away."

"You are sure of that?"

"Positive. Typical explosive flanges. There are photographs. I was attaching a new control unit when I was shot with an arrow. I withdrew. I saw no one and have no idea who shot me."

Further questioning elicited no more information from the scout and he was dismissed. Toledano put a block of plastic down before them into which was sealed the unsterile arrow. They examined it with interest.

"Doesn't seem quite right," Oglasiti said. "The wrong length perhaps, too short."

"You are perfectly correct," Toledano said, tapping one of the papers on the table before him. "The historical section agrees that it was not fired from the normal flexed bow we are familiar with from sporting events, but from an ancient variant called a crossbow There are diagrams here and details of the construction and operation. This form of arrow is called a quarrel. It is well made and finished and carefully balanced. The head is made of cast iron. In their opinion, if this reflects the most advanced artifacts on the planet, the culture is early iron age."

"Retrogrades!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы