— Эй, что это?! — но, опустив глаза на предмет в её руках, теперь уже она с интересом промычала что-то нечленораздельное.
Сначала её тонкие пальцы рвали обёртку неуверенно, а затем нещадно разрывали тонкую подарочную бумагу, давая возможность увидеть то, что скрывалось внутри.
— О боже… — изо рта девушки вырвался восхищенный шепот, а глаза всё никак не хотели отрываться от вещи в её руках.
Большая картина, на которой было изображено сине-лазурное море и прекраснейший корабль, бороздящий его просторы, блистала в утренних лучах солнца. Кое-где прослеживались знакомые штрихи и мотивы, которые были свойственны стилю Мари.
— Ты купила её…мне? — оробело спросила девушка, подняв глаза на подругу. Та, тихо засмеявшись, саркастически ответила:
— Ну, себе я картины с морями рисовать и покупать бы не стала.
— Она очень классная! — вскрикнула дочь Посейдона, тут же кинувшись крепко обнимать подругу. Мари смущённо растянула губы в улыбке, прищурившись.
И, совсем наплевав на правила, затем они вместе, смеясь и постоянно переглядываясь, уселись завтракать за столом детей Аида. Нико корректно смылся ещё в самом начале, поздравив Лили с Днём Рождения, а уже спустя четверть часа дикого хохота к ним присоединился Питер, попутно кокетливо подмигивая:
— С праздничком, именинница, это тебе, — он с тихим стуком положил на поверхность деревянного стола перед ней красивую резную шкатулку с узорами в виде дельфинов. — Фееричных идей у меня не было, поэтому я решил взять что-то утончённое, потому что подумал, что такое тебе понравится, — Стивенс переглянулся с Мари, которая лишь заговорщически дёрнула бровями.
— Мне очень нравится, — улыбнулась Лили, затем забросив в рот кусочек прожаренного бекона. Питер пожал плечами с улыбкой.
— Празднуете без меня, предатели? — раздался внезапно над их головами нагловатый голос, полный оптимизма. И лили, задрав голову назад, уже знала, кого увидит над собой.
Тёплые руки обняли её, а затем чьи-то губы нежно коснулись щеки. Залившись румянцем, Коулман даже не успела понять, когда черноволосый обхватил руками её за талию и поднял в воздух, закрутившись вместе с ней.
— Дин! — тут же послышался её вроде бы возмущённый, но в то же время радостный крик. И стуча руками по его плечам, Лили продолжала смеяться, даже не заметив в этот момент ухмыльнувшихся друг другу Мари и Питер, затем давших друг другу «пять».
Спустя несколько секунд, наконец оказавшись на земле, Лили ощутила, как какой-то кулон лёг ей на грудь, а прохладный металл цепочки коснулся обнаженной шеи.
— Приподнимешь волосы? — послышался голос Дина из-за её спины, отчего девушка тут же потянула руки к распущенным ранее локонам.
Тихо застегнув миниатюрный замочек, Дин обошёл её, а затем взял её руки в свои и вновь лучезарно улыбнулся. И Лили была готова клясться, что эта улыбка заставила её буквально оказаться чуть ли не на седьмом небе от счастья.
— А теперь, голубки, — послышался из-за стола бодрый голос Мари, как всегда полный язвительности, — мы пойдём праздновать твой День Рождения как никогда шикарно, чтобы этот день запомнился тебе на всю жизнь включительно, — и затем, подметив, что Лили только-только собирается что-то сказать, Мари прибавила:
— Возражения не принимаются.
Колуман кивнула, но затем смущённо добавила:
— Я только подарки в дом отнесу, и бегом сюда.
— Смотри мне, — засмеялся Дин, присаживаясь на скамью напротив Мари и Питера и показательно прикрывая глаза.
Лили же, подхватив шкатулку и картину, сорвалась с места и со всех ног, задыхаясь, понеслась к домику Посейдона.
Наконец добежав туда, она готова была поклясться, что её лёгкие разрывались от недостатка кислорода, а перед глазами всё плыло. Но это не помешало ей зайти в здание и быстро и аккуратно положить шкатулку на тумбочку у своей кровати, а картину поставить на пол у шкафа.
— Смотрю, что я уже не первый, — Коулман, испугавшись, всё же подскочила на месте, а лишь только затем заметила ухмыляющегося брата.
— Так уж бывает, — улыбнулась она, пожав плечами, и только затем заметила незнакомый меч в руках брата. — Это чей?
— Теперь твой, — хмыкнул Перси, протянув оружие ей. — Ты у нас теперь полукровка, которая была в пророчестве и исполнила его благополучно, поэтому для поддержания имиджа надо хотя бы собственное оружие иметь.
Взяв в руки меч, Лили ощутила что-то знакомое и запах морской соли.
— Тайсон, к сожалению, не смог приехать, но сам лично ковал его в папином морском царстве.
— Тайсон? — удивлённо подняла голову Лили.
— Да, наш ещё один сводный брат-циклоп, надо будет вас познакомить как-то, — засмеялся Перси, а затем почувствовал крепкие объятия. — Не стоит благодарностей, сестрёнка.
— Стоит, братец, — подыграла Лили, а затем, спохватившись, аккуратно положила меч на кровать и рванула к двери. — Я спешу, а то ребята ждут, — виновато призналась, но Перси лишь ухмыльнулся:
— Беги уже, — и под его довольным взглядом она выскочила из домика Посейдона, со всех ног несясь к своим друзьям.
***