Читаем Они принадлежат всем. Для диких животных места нет полностью

Побывали мы и в лесу на болотистых берегах озера Эдуард. На каждом втором дереве там можно найти гнездо огромного пеликана или марабу. В Исанге, где мы снимали много кадров для нашего фильма «Нет места диким животным», пеликанов можно было увидеть только днем, когда они ловили рыбу. Вечерами же они длинными вереницами всегда улетали прочь. Мы смотрели им вслед и ломали себе голову: где они проводят ночь? Оказывается, они улетали сюда.

Мы бродим по редколесью, используя при этом тропы слонов и буйволов. При этом внимательно следим за тем, чтобы, обойдя какой-нибудь куст, внезапно не наткнуться на слона: животное, испугавшись, может сразу напасть. Помню, один кинооператор, который в то время работал вместе с нами, под конец отделился и стал действовать самостоятельно на другой, английской стороне озера Эдуард. Там-то на него и напал слон и трижды подбросил кинооператора в воздух; к счастью, тот отделался лишь несколькими ссадинами и тяжелым шоком.

Мы забыли о солдатах и гражданской войне. На африканской земле быстро отвыкаешь и от обедов. Пара свежих плодов манго, глоток чая из термоса, несколько галет — и ты уже сыт.


Только мы собрались ехать дальше вдоль озера Эдуард, чтобы к вечеру возвратиться в «Рвинди», как вдруг заметили на холме одинокую фигуру, которая махала нам руками. Это оказался один из лесников, который нас здесь поджидал. От волнения он едва мог говорить. Оказывается, вскоре после того, как мы уехали из лагеря, туда прибыли солдаты из Стэнливиля. Разумеется, они уже узнали, что здесь гостят европейцы, и ищут нас.

Мы охотно оставляем в их распоряжение наши ночные рубашки и зубные щетки, брошенные в домике номер один. В конце концов, все обходные пути в этих местах нам известны лучше, чем им. Итак, мы делаем большой крюк, огибая гостиницу «Рвинди», и катим по направлению к Ручуру. Лишь бы сейчас не случилась какая-нибудь из обычных поломок машины.

Заправляемся мы в Ручуру. Во дворе авторемонтной мастерской как раз собралось очень много народу. Кто-то произносит речь. Но на нас никто не обращает внимания, и никто не проявляет по отношению к нам ни малейшей враждебности. По главной улице нам приходится ехать некоторое время прямо навстречу солдатам, пока мы не достигаем спасительной развилки, по которой сворачиваем направо, по направлению к границе. Теперь с нами уже ничего не может случиться.

«Вот видите, мы же вам говорили, что поездка будет совершенно безопасной», — встречают нас приветливые африканские таможенники. Нам отмечают документы. Все происходит как в самые мирные времена. Таможенники добросовестно проверяют, все ли наши фотоаппараты мы везем назад или, может быть, продали один из них без пошлины в Конго. На прощанье я сфотографировал таможенников и пограничников. Я давно уже увеличил эти снимки и послал их туда. Мне сообщили, что они теперь висят в таможне.

Далее наш путь идет в Руанду. Но предварительно я прошу одного знакомого, который как раз едет на почту, дать во Франкфурт телеграмму, что я прибыл целым и невредимым. Однако, как я узнал десять дней спустя, в Танганьике для двух газет это известие на несколько часов опоздало и они сообщили, что я уже два дня как «без вести пропал» в Конго.

Доктор Верхарен уехал на полдня позже нас; мы его случайно встретили на границе Руанды. Он рассказал нам, что солдаты не стреляли в животных Киву-парка. Верхарен собирался вернуться назад в Конго, чтобы и при новом правительстве продолжать свои исследования в Киву-парке. «Врачи, миссионеры и такие люди, как мы, заботятся о вещах, которые касаются всего человечества. Политика к ним не имеет никакого отношения».

Жак Верхарен — храбрый человек. Я, как сейчас, его вижу: он стоит под деревом и машет нам вслед. Останется ли он жив? А мы едем дальше — в Национальный парк Кагера в Руанде.


Директор Национального парка Кагера Гюи де Лейн вместе со своей женой, моложавой, довольно элегантной женщиной, жил в белом, напоминающем дворец доме, расположенном на вершине холма. Красивый подъезд, большие открытые веранды со стеклянными дверями, огромный вестибюль, кафельные ванные — словом, все как в настоящей усадьбе где-нибудь в Бельгии, а не в одиноко стоящем доме среди дикой природы. Да и каменные домики африканских лесников здесь напоминают поселок из коттеджей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Потомки Нэнуни
Потомки Нэнуни

Новую книгу составили лучшие рассказы, публиковавшиеся в периодике, и повесть «Нэнуни», которую автор посвятил жизни своего деда М. И. Янковского — известного ученого-натуралиста и охотника, оставившего заметный след в освоении Дальнего Востока.Мир этой книги не вымышлен. В нем и захватывающий труд первопроходцев, и борьба с бандитами, и поединки с тиграми, медведями, барсами. Такая вот богатая приключениями жизнь выпала героям и автору этой книги.Потомственный дальневосточник, Валерий Янковский обошел, изъездил, облетал моря и земли Востока и Севера. Знаток корейского и японского языков, он во время войны с Японией 1945 года был переводчиком. Читателям он известен по публикациям в журналах «Охота и охотничье хозяйство», «Вокруг света», «Уральский следопыт», по книге «В поисках женьшеня» и др.

Валерий Юрьевич Янковский

Приключения / Природа и животные / Прочие приключения
Десять маленьких непрошеных гостей. …И еще десятью десять
Десять маленьких непрошеных гостей. …И еще десятью десять

Всем знакомые комнатные мухи… Что сталось с их второй парой крыльев? Сколько у них глаз? Есть ли у них слух? Правда ли, что они способны воспринимать вкус… ножками? Становятся ли они действительно злее к концу лета? Куда они исчезают осенью и откуда вновь возвращаются каждую весну?.. На эти и многие другие вопросы, которые кое-кто, может быть, и сам уже имел случай себе задать, отвечает немецкий ученый профессор Карл Фриш. Много интересного и неожиданного рассказывает он также о комаре, клопе, таракане, пауке и некоторых других существах из числа «Десяти маленьких непрошеных гостей».Во второй части книги И. Халифман в очерке «И еще десятью десять» знакомит читателей с другими неназванными Фришем незваными обитателями человеческого жилья и на примере жизни и работы ученого, ставшего одним из самых знаменитых зоологов столетия, рассматривает вопрос о том, что такое призвание, как его находить, как оставаться ему верным.

Иосиф Аронович Халифман , Карл Фриш

Приключения / Зоология / Природа и животные / Биология / Образование и наука